Radi (Rade) bi šli (šle) v kino.
Մե-----զում --- կի-- գն-լ:
Մ___ ո_____ ե__ կ___ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք կ-ն- գ-ա-:
--------------------------
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
0
k---yum
k______
k-n-y-m
-------
kinoyum
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino.
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
kinoyum
Danes je na sporedu en dober film.
Ա---ր -ավ-ֆիլ- - լի-ել--:
Ա____ լ__ ֆ___ է լ_______
Ա-ս-ր լ-վ ֆ-լ- է լ-ն-լ-ւ-
-------------------------
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
0
ki-oy-m
k______
k-n-y-m
-------
kinoyum
Danes je na sporedu en dober film.
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
kinoyum
To je čisto nov film.
Ֆիլ-ը նոր--:
Ֆ____ ն__ է_
Ֆ-լ-ը ն-ր է-
------------
Ֆիլմը նոր է:
0
Menk’-u--m -e-k’--ino --al
M____ u___ y____ k___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ k-n- g-a-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
To je čisto nov film.
Ֆիլմը նոր է:
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
Kje je blagajna?
Ո-տե-ղ - տ-մ-ար---:
Ո_____ է տ_________
Ո-տ-՞- է տ-մ-ա-կ-ը-
-------------------
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
0
Me-k’---u---e-k---in--g-al
M____ u___ y____ k___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ k-n- g-a-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
Kje je blagajna?
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
Ali so še prosta mesta?
Ա-ատ-տ--ե----՞-:
Ա___ տ____ կ____
Ա-ա- տ-ղ-ր կ-՞-:
----------------
Ազատ տեղեր կա՞ն:
0
M--k--u----ye-k-----o--n-l
M____ u___ y____ k___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ k-n- g-a-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
Ali so še prosta mesta?
Ազատ տեղեր կա՞ն:
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
Koliko stanejo vstopnice?
Ի՞---ար-են----տ-ի-տոմ-ե--:
Ի___ ա____ մ_____ տ_______
Ի-ն- ա-ժ-ն մ-ւ-ք- տ-մ-ե-ը-
--------------------------
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
0
Ay-or-l-v--ilm e l--elu
A____ l__ f___ e l_____
A-s-r l-v f-l- e l-n-l-
-----------------------
Aysor lav film e linelu
Koliko stanejo vstopnice?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
Aysor lav film e linelu
Kdaj se začne predstava?
Ե----է-սկսվու--նե---յա---մ-:
Ե___ է ս______ ն____________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-:
----------------------------
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
0
A--or--a--fi-m ----nelu
A____ l__ f___ e l_____
A-s-r l-v f-l- e l-n-l-
-----------------------
Aysor lav film e linelu
Kdaj se začne predstava?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
Aysor lav film e linelu
Kako dolgo traja film?
Որքա-ն-- ֆ---ի--և--ութ-ո-ն-:
Ո_____ է ֆ____ տ____________
Ո-ք-՞- է ֆ-լ-ի տ-ո-ո-թ-ո-ն-:
----------------------------
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
0
A-s-r-l-v f--m e--i-elu
A____ l__ f___ e l_____
A-s-r l-v f-l- e l-n-l-
-----------------------
Aysor lav film e linelu
Kako dolgo traja film?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
Aysor lav film e linelu
Ali se lahko rezervira vstopnice?
Հնար-վո-ր է --մ-ե---ա----ել:
Հ________ է տ_____ պ________
Հ-ա-ա-ո-ր է տ-մ-ե- պ-տ-ի-ե-:
----------------------------
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
0
Fi-my ----e
F____ n__ e
F-l-y n-r e
-----------
Filmy nor e
Ali se lahko rezervira vstopnice?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
Filmy nor e
Rad(a) bi sedel(a) zadaj.
Ե- -անկ----մ -- վե-ջում--ստ--:
Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
0
Filmy-n-r-e
F____ n__ e
F-l-y n-r e
-----------
Filmy nor e
Rad(a) bi sedel(a) zadaj.
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Filmy nor e
Rad(a) bi sedel(a) spredaj.
Ես-------ո-մ ե--առջ--ւ---ս-ե-:
Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
0
F--my --r e
F____ n__ e
F-l-y n-r e
-----------
Filmy nor e
Rad(a) bi sedel(a) spredaj.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Filmy nor e
Rad(a) bi sedel(a) v sredini.
Ես----կա-ո-- եմ մ-ջին -ա-ո-- նստ-լ:
Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ-
-----------------------------------
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
0
V-r-e՞-- e--o-sar--hy
V_______ e t_________
V-r-e-g- e t-m-a-k-h-
---------------------
Vorte՞gh e tomsarkghy
Rad(a) bi sedel(a) v sredini.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Vorte՞gh e tomsarkghy
Film je bil napet.
Ֆի-մ- հետ-ք--իր -ր:
Ֆ____ հ________ է__
Ֆ-լ-ը հ-տ-ք-ք-ր է-:
-------------------
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
0
V----՞---e---m---kg-y
V_______ e t_________
V-r-e-g- e t-m-a-k-h-
---------------------
Vorte՞gh e tomsarkghy
Film je bil napet.
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
Vorte՞gh e tomsarkghy
Film ni bil dolgočasen.
Ֆ--մը ձա----լ- չ--:
Ֆ____ ձ_______ չ___
Ֆ-լ-ը ձ-ն-ր-լ- չ-ր-
-------------------
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
0
Vor------e t----rk--y
V_______ e t_________
V-r-e-g- e t-m-a-k-h-
---------------------
Vorte՞gh e tomsarkghy
Film ni bil dolgočasen.
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
Vorte՞gh e tomsarkghy
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
Բ-յ---ի-քը-ա-ելի-լ--ն -ր- -ա- --լմ-:
Բ___ գ____ ա____ լ___ է__ ք__ ֆ_____
Բ-յ- գ-ր-ը ա-ե-ի լ-վ- է-, ք-ն ֆ-լ-ը-
------------------------------------
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
0
A--- t---er--a՞n
A___ t_____ k___
A-a- t-g-e- k-՞-
----------------
Azat tegher ka՞n
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
Azat tegher ka՞n
Kakšna je bila glasba?
Ին-պե-- էր-ե-աժշ--ւ------:
Ի______ է_ ե______________
Ի-չ-ե-ս է- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
--------------------------
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
0
A--t--egh-r-k--n
A___ t_____ k___
A-a- t-g-e- k-՞-
----------------
Azat tegher ka՞n
Kakšna je bila glasba?
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
Azat tegher ka՞n
Kakšni so bili igralci?
Ինչպե-- է---խ-ղ-----եր-ս----ր-:
Ի______ է__ խ_____ դ___________
Ի-չ-ե-ս է-ն խ-ղ-ւ- դ-ր-ս-ն-ե-ը-
-------------------------------
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
0
A--t--e--e- k--n
A___ t_____ k___
A-a- t-g-e- k-՞-
----------------
Azat tegher ka՞n
Kakšni so bili igralci?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
Azat tegher ka՞n
So bili podnaslovi v angleščini?
Ան-լ--են լ---ո- ենթ---ր-ա--- ---ր:
Ա_______ լ_____ ե___________ կ____
Ա-գ-ե-ե- լ-զ-ո- ե-թ-վ-ր-ա-ի- կ-՞-:
----------------------------------
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
0
I՞-ch---rz-e--mutk----o-se-y
I_____ a_____ m_____ t______
I-n-h- a-z-e- m-t-’- t-m-e-y
----------------------------
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
So bili podnaslovi v angleščini?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery