Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 1   »   hy փոքրիկ խոսակցություն 1

20 [dvajset]

Kratek pogovor 1

Kratek pogovor 1

20 [քսան]

20 [k’san]

փոքրիկ խոսակցություն 1

p’vok’rik khosakts’ut’yun 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina armenščina Igraj Več
Namestite se udobno! Զգ-ցե- -ե----րմ--: Զ_____ Ձ__ հ______ Զ-ա-ե- Ձ-զ հ-ր-ա-: ------------------ Զգացեք Ձեզ հարմար: 0
p-------k--ho-akts’u--yun-1 p________ k______________ 1 p-v-k-r-k k-o-a-t-’-t-y-n 1 --------------------------- p’vok’rik khosakts’ut’yun 1
Počutite se kot doma! Զգ-----Ձե- ին-պես-ձ-ր -ան-: Զ_____ Ձ__ ի_____ ձ__ տ____ Զ-ա-ե- Ձ-զ ի-չ-ե- ձ-ր տ-ն-: --------------------------- Զգացեք Ձեզ ինչպես ձեր տանը: 0
p’v-----k-kh-----s’u-’--n-1 p________ k______________ 1 p-v-k-r-k k-o-a-t-’-t-y-n 1 --------------------------- p’vok’rik khosakts’ut’yun 1
Kaj boste pili? Ի՞ն- ---ո-զում խ-ել: Ի___ ե_ ո_____ խ____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- խ-ե-: -------------------- Ի՞նչ եք ուզում խմել: 0
Z--ts------Dz-z h-r-ar Z_________ D___ h_____ Z-a-s-y-k- D-e- h-r-a- ---------------------- Zgats’yek’ Dzez harmar
Ljubite glasbo? Ե---շ-ութ-ո-ն------՞մ -ք: Ե____________ ս______ ե__ Ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ս-ր-ւ-մ ե-: ------------------------- Երաժշտություն սիրու՞մ եք: 0
Z-a-s’yek’-D-e---a---r Z_________ D___ h_____ Z-a-s-y-k- D-e- h-r-a- ---------------------- Zgats’yek’ Dzez harmar
Imam rad klasično glasbo. Ես -ի---մ-եմ--ա---ա--եր-ժ-տ-ւ-յո--: Ե_ ս_____ ե_ դ______ ե_____________ Ե- ս-ր-ւ- ե- դ-ս-կ-ն ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն- ----------------------------------- Ես սիրում եմ դասական երաժշտություն: 0
Zgat-’--k’-Dzez-har--r Z_________ D___ h_____ Z-a-s-y-k- D-e- h-r-a- ---------------------- Zgats’yek’ Dzez harmar
Tukaj so moji CD-ji. Այս----ի- C-------են: Ա_____ ի_ C______ ե__ Ա-ս-ե- ի- C---ե-ն ե-: --------------------- Այստեղ իմ CD-ներն են: 0
Zg---’-e-’-Dze- ---h---s---er-tany Z_________ D___ i_______ d___ t___ Z-a-s-y-k- D-e- i-c-’-e- d-e- t-n- ---------------------------------- Zgats’yek’ Dzez inch’pes dzer tany
Igrate na kakšen instrument? Ե--ժշտական ----ի---վա----մ եք: Ե_________ գ_____ ն_______ ե__ Ե-ա-շ-ա-ա- գ-ր-ի- ն-ա-ո-՞- ե-: ------------------------------ Երաժշտական գործիք նվագու՞մ եք: 0
Z-a-s’--k’ -zez -nch-pe---ze- t--y Z_________ D___ i_______ d___ t___ Z-a-s-y-k- D-e- i-c-’-e- d-e- t-n- ---------------------------------- Zgats’yek’ Dzez inch’pes dzer tany
Tukaj je moja kitara. Ս- ի--կ----- -: Ս_ ի_ կ_____ է_ Ս- ի- կ-թ-ռ- է- --------------- Սա իմ կիթառն է: 0
Zg----y----D--z--nc--p-- -ze- t-ny Z_________ D___ i_______ d___ t___ Z-a-s-y-k- D-e- i-c-’-e- d-e- t-n- ---------------------------------- Zgats’yek’ Dzez inch’pes dzer tany
Radi pojete? Հա---յք-----ք--ր----: Հ_________ ե_ ե______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ե-գ-ւ-: --------------------- Հաճույքո՞վ եք երգում: 0
I՞nch- y--’----- -hmel I_____ y___ u___ k____ I-n-h- y-k- u-u- k-m-l ---------------------- I՞nch’ yek’ uzum khmel
Imate otroke? Ե-ե-աներ ---ե՞ք: Ե_______ ո______ Ե-ե-ա-ե- ո-ն-՞-: ---------------- Երեխաներ ունե՞ք: 0
I-n-h- -ek’ u--m-khm-l I_____ y___ u___ k____ I-n-h- y-k- u-u- k-m-l ---------------------- I՞nch’ yek’ uzum khmel
Imate psa? Շ--- --նե--: Շ___ ո______ Շ-ւ- ո-ն-՞-: ------------ Շուն ունե՞ք: 0
I--c-’ y----uz-- k-m-l I_____ y___ u___ k____ I-n-h- y-k- u-u- k-m-l ---------------------- I՞nch’ yek’ uzum khmel
Imate mačko? Կատու ու-ե՞ք: Կ____ ո______ Կ-տ-ւ ո-ն-՞-: ------------- Կատու ունե՞ք: 0
Ye-azhsh---’yu- --------ek’ Y______________ s_____ y___ Y-r-z-s-t-t-y-n s-r-՞- y-k- --------------------------- Yerazhshtut’yun siru՞m yek’
Tukaj so moje knjige. Ա-ստ-ղ իմ---քե-- --: Ա_____ ի_ գ_____ ե__ Ա-ս-ե- ի- գ-ք-ր- ե-: -------------------- Այստեղ իմ գրքերն են: 0
Yerazh--t--’yu- sir-՞--y-k’ Y______________ s_____ y___ Y-r-z-s-t-t-y-n s-r-՞- y-k- --------------------------- Yerazhshtut’yun siru՞m yek’
Ravnokar berem to knjigo. Այ--պա-ին այ- գիր-ն -- -արդում: Ա__ պ____ ա__ գ____ ե_ կ_______ Ա-ս պ-հ-ն ա-ս գ-ր-ն ե- կ-ր-ո-մ- ------------------------------- Այս պահին այս գիրքն եմ կարդում: 0
Y--az--ht--’-u---i-u-- y--’ Y______________ s_____ y___ Y-r-z-s-t-t-y-n s-r-՞- y-k- --------------------------- Yerazhshtut’yun siru՞m yek’
Kaj radi berete? Ի--- գի-- եք---ճույ--վ-կ--դո-մ: Ի___ գ___ ե_ հ________ կ_______ Ի-ն- գ-ր- ե- հ-ճ-ւ-ք-վ կ-ր-ո-մ- ------------------------------- Ի՞նչ գիրք եք հաճույքով կարդում: 0
Yes s--u--ye- -as--an --r--h--t---y-n Y__ s____ y__ d______ y______________ Y-s s-r-m y-m d-s-k-n y-r-z-s-t-t-y-n ------------------------------------- Yes sirum yem dasakan yerazhshtut’yun
Radi hodite na koncerte? Հ-ճ-ւյ-ո-վ--ք հ-մ--- -աճ---ւմ: Հ_________ ե_ հ_____ հ________ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- հ-մ-ր- հ-ճ-խ-ւ-: ------------------------------ Հաճույքո՞վ եք համերգ հաճախում: 0
Yes sir-- y-m -asa--- yera-hs-tu-’-un Y__ s____ y__ d______ y______________ Y-s s-r-m y-m d-s-k-n y-r-z-s-t-t-y-n ------------------------------------- Yes sirum yem dasakan yerazhshtut’yun
Radi hodite v gledališče? Հա-ույք--- ե--թ-տրոն-հ----ո--: Հ_________ ե_ թ_____ հ________ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- թ-տ-ո- հ-ճ-խ-ւ-: ------------------------------ Հաճույքո՞վ եք թատրոն հաճախում: 0
Ye--si-u---e- -a--k-n---ra--s-tut-y-n Y__ s____ y__ d______ y______________ Y-s s-r-m y-m d-s-k-n y-r-z-s-t-t-y-n ------------------------------------- Yes sirum yem dasakan yerazhshtut’yun
Radi hodite v opero? Հ---ւ-ք--վ -ք --ե-- -աճախու-: Հ_________ ե_ օ____ հ________ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- օ-ե-ա հ-ճ-խ-ւ-: ----------------------------- Հաճույքո՞վ եք օպերա հաճախում: 0
A-st----i------e-- yen A______ i_ C______ y__ A-s-e-h i- C---e-n y-n ---------------------- Aystegh im CD-nern yen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -