Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   hy անցյալ 3

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina armenščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) զ-----ա-ել զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
an-s---l-3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
Telefoniral(a) sem. Ե- զան-ա---ե- էի: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
ant-’ya--3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
Ves čas sem telefoniral(a). Ե---- ա----ջ ---ան-կ-զան-ա-ար----էի: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
z-n----r-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
vprašati հա-ցնել հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
zan-ah-r-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Vprašal(a) sem. Ե- հա-ցրե---ի: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
zang-h---l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Vedno sem spraševal(a). Ե----շտ --ր-ր-լ էի: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y-- za-gaha-e- -i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
povedati պա-մ-լ պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
Yes------harel ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Povedal(a) sem. Ե------ել էի: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Yes -ang-ha-e--ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Povedal(a) sem celo zgodbo. Ե- ա-բ-ղջ-պ----ւ-յո-նը պատմել-էի: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Y---mi-----gh---h-m--a--za-ga---um--i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
učiti se ս-վո--լ ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
Yes--i-a-bo--- zh-ma--------aha-----i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
Učil(a) sem se. Ես ս-վոր---էի: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Y-s mi-amb-g-j-zha--n-k--an----r----i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
Učil(a) sem se ves večer. Ես--մբող---ր----սո--ր-- էի: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
h---s--el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
delati ա-----լ ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
har---nel h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Delal(a) sem. Ե- աշ----- --: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
h-rts-n-l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Delal(a) sem ves dan. Ե---մ-----օ-- ա-խ-տ-լ է-: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Ye- h-rts’rel -i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
jesti ո--ել ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
Yes -a--s---- -i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Jedel (jedla) sem. Ես կ---լ-ե-: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Y-s-ha-t---e--ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. Ես--------ո--ե-----կ---լ---: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Y-- mi--t---r--’re- ei Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -