telefonirati (pogovarjati se po telefonu)
ಟೆಲ--ೋ-್-ಮಾಡು--ದು.
ಟೆ___ ಮಾ____
ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-.
------------------
ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು.
0
b-ūta------ 3.
b________ – 3_
b-ū-a-ā-a – 3-
--------------
bhūtakāla – 3.
telefonirati (pogovarjati se po telefonu)
ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು.
bhūtakāla – 3.
Telefoniral(a) sem.
ನ-ನ- --ನ- -ಾ-ಿದೆ.
ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ___
ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ದ-.
-----------------
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ.
0
bhū--k-l- --3.
b________ – 3_
b-ū-a-ā-a – 3-
--------------
bhūtakāla – 3.
Telefoniral(a) sem.
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ.
bhūtakāla – 3.
Ves čas sem telefoniral(a).
ನಾನು-ಪ---ತಿಸಮ---ೋನ- --್ಲ- --ತ-ಾ---್----ದ-.
ನಾ_ ಪೂ_____ ಫೋ_ ನ__ ಮಾ________
ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಸ-ಯ ಫ-ನ- ನ-್-ಿ ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಿ-್-ೆ-
------------------------------------------
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
Ṭe---hō------vudu.
Ṭ_______ m________
Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-.
------------------
Ṭeliphōn māḍuvudu.
Ves čas sem telefoniral(a).
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
Ṭeliphōn māḍuvudu.
vprašati
ಪ--ಶ್----ವ---.
ಪ್_______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು-
--------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು.
0
Ṭ----hō-------udu.
Ṭ_______ m________
Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-.
------------------
Ṭeliphōn māḍuvudu.
vprašati
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು.
Ṭeliphōn māḍuvudu.
Vprašal(a) sem.
ನ-ನ- ಪ್--್ನೆ--ೇ-ಿ--.
ನಾ_ ಪ್___ ಕೇ___
ನ-ನ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ದ-.
--------------------
ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ.
0
Ṭe-i---n -āḍu-udu.
Ṭ_______ m________
Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-.
------------------
Ṭeliphōn māḍuvudu.
Vprašal(a) sem.
ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ.
Ṭeliphōn māḍuvudu.
Vedno sem spraševal(a).
ನಾ-ು --ವ-ಗಲು ಪ್ರಶ-ನ---ೇಳು--ತಿ--ದ-.
ನಾ_ ಯಾ___ ಪ್___ ಕೇ______
ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ-ು ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
----------------------------------
ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
N--u p-ō--mā-i--.
N___ p___ m______
N-n- p-ō- m-ḍ-d-.
-----------------
Nānu phōn māḍide.
Vedno sem spraševal(a).
ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ.
Nānu phōn māḍide.
povedati
ಹ--ು-ು-ು
ಹೇ___
ಹ-ಳ-ವ-ದ-
--------
ಹೇಳುವುದು
0
Nān- p-ō- mā----.
N___ p___ m______
N-n- p-ō- m-ḍ-d-.
-----------------
Nānu phōn māḍide.
povedati
ಹೇಳುವುದು
Nānu phōn māḍide.
Povedal(a) sem.
ನಾನ- ---ಿದೆ.
ನಾ_ ಹೇ___
ನ-ನ- ಹ-ಳ-ದ-.
------------
ನಾನು ಹೇಳಿದೆ.
0
N-nu p--n -āḍ-d-.
N___ p___ m______
N-n- p-ō- m-ḍ-d-.
-----------------
Nānu phōn māḍide.
Povedal(a) sem.
ನಾನು ಹೇಳಿದೆ.
Nānu phōn māḍide.
Povedal(a) sem celo zgodbo.
ನಾ---ಸಂಪ--್ಣ-ಕಥೆ ಹೇ---ೆ.
ನಾ_ ಸಂ___ ಕ_ ಹೇ___
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ರ-ಣ ಕ-ೆ ಹ-ಳ-ದ-.
------------------------
ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ.
0
N------rt-s--aya --ō- nalli----a-āḍ-tt---e.
N___ p__________ p___ n____ m______________
N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-.
-------------------------------------------
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
Povedal(a) sem celo zgodbo.
ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ.
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
učiti se
ಕಲ---ವ-ದು
ಕ____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು
---------
ಕಲಿಯುವುದು
0
Nānu------sam-ya -hōn-n--li-mā-an---tt----.
N___ p__________ p___ n____ m______________
N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-.
-------------------------------------------
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
učiti se
ಕಲಿಯುವುದು
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
Učil(a) sem se.
ನ----ಕಲ-ತ-.
ನಾ_ ಕ___
ನ-ನ- ಕ-ಿ-ೆ-
-----------
ನಾನು ಕಲಿತೆ.
0
N-n- p-r--s-m----p-ō- ----- m----āḍu-tid-e.
N___ p__________ p___ n____ m______________
N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-.
-------------------------------------------
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
Učil(a) sem se.
ನಾನು ಕಲಿತೆ.
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
Učil(a) sem se ves večer.
ನ-ನ- -----ಾ-ಂ--ಲ -----.
ನಾ_ ಇ_ ಸಾ___ ಕ___
ನ-ನ- ಇ-ೀ ಸ-ಯ-ಕ-ಲ ಕ-ಿ-ೆ-
-----------------------
ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ.
0
P--śn-suvud-.
P____________
P-a-n-s-v-d-.
-------------
Praśnisuvudu.
Učil(a) sem se ves večer.
ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ.
Praśnisuvudu.
delati
ಕ-ಲ- --ಡ-ವು-ು.
ಕೆ__ ಮಾ____
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-.
--------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು.
0
Pra--is--u-u.
P____________
P-a-n-s-v-d-.
-------------
Praśnisuvudu.
delati
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು.
Praśnisuvudu.
Delal(a) sem.
ನ--ು-ಕ-ಲ- --ಡ--ೆ.
ನಾ_ ಕೆ__ ಮಾ___
ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-.
-----------------
ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
0
P--śni---udu.
P____________
P-a-n-s-v-d-.
-------------
Praśnisuvudu.
Delal(a) sem.
ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
Praśnisuvudu.
Delal(a) sem ves dan.
ನಾ-----ೀ -ಿವ--ಕೆ-ಸ --ಡಿದ-.
ನಾ_ ಇ_ ದಿ__ ಕೆ__ ಮಾ___
ನ-ನ- ಇ-ೀ ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-.
--------------------------
ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
0
N-nu -r-śn----ḷi-e.
N___ p_____ k______
N-n- p-a-n- k-ḷ-d-.
-------------------
Nānu praśne kēḷide.
Delal(a) sem ves dan.
ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
Nānu praśne kēḷide.
jesti
ತ-ನ--ುವ--ು.
ತಿ_____
ತ-ನ-ನ-ವ-ದ-.
-----------
ತಿನ್ನುವುದು.
0
N-nu-p--ś-----ḷ-d-.
N___ p_____ k______
N-n- p-a-n- k-ḷ-d-.
-------------------
Nānu praśne kēḷide.
jesti
ತಿನ್ನುವುದು.
Nānu praśne kēḷide.
Jedel (jedla) sem.
ನಾ------ದ-.
ನಾ_ ತಿಂ__
ನ-ನ- ತ-ಂ-ೆ-
-----------
ನಾನು ತಿಂದೆ.
0
N-n--p---ne -ēḷ-d-.
N___ p_____ k______
N-n- p-a-n- k-ḷ-d-.
-------------------
Nānu praśne kēḷide.
Jedel (jedla) sem.
ನಾನು ತಿಂದೆ.
Nānu praśne kēḷide.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano.
ನಾ----ಟವನ--ು--ೂರ-ತಿ-----ತಿ--ೆ.
ನಾ_ ಊ____ ಪೂ____ ತಿಂ__
ನ-ನ- ಊ-ವ-್-ು ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ತ-ಂ-ೆ-
------------------------------
ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ.
0
Nā-----vā-al- p----- k-ḷutt-dd-.
N___ y_______ p_____ k__________
N-n- y-v-g-l- p-a-n- k-ḷ-t-i-d-.
--------------------------------
Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano.
ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ.
Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.