Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   bn অতীত কাল ৩

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

atīta kāla 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) টে---ো- -রা টে___ ক_ ট-ল-ফ-ন ক-া ----------- টেলিফোন করা 0
at--a k-la-3 a____ k___ 3 a-ī-a k-l- 3 ------------ atīta kāla 3
Telefoniral(a) sem. আম- ---ি-----রে-ি ৷ আ_ টে___ ক__ ৷ আ-ি ট-ল-ফ-ন ক-ে-ি ৷ ------------------- আমি টেলিফোন করেছি ৷ 0
a-ī---kāla-3 a____ k___ 3 a-ī-a k-l- 3 ------------ atīta kāla 3
Ves čas sem telefoniral(a). আ----ার--ময় ------নে-ক-া-বল--ল-ম ৷ আ_ সা____ টে___ ক_ ব____ ৷ আ-ি স-র-স-য় ট-ল-ফ-ন- ক-া ব-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 0
ṭē--ph--- -a-ā ṭ________ k___ ṭ-l-p-ō-a k-r- -------------- ṭēliphōna karā
vprašati জ-জ-ঞা-- ক-া জি___ ক_ জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------ জিজ্ঞাসা করা 0
ṭ-liphō-- k--ā ṭ________ k___ ṭ-l-p-ō-a k-r- -------------- ṭēliphōna karā
Vprašal(a) sem. আ-ি-জি-্ঞ-সা করেছি--ম-৷ আ_ জি___ ক____ ৷ আ-ি জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ṭēli-hōna--a-ā ṭ________ k___ ṭ-l-p-ō-a k-r- -------------- ṭēliphōna karā
Vedno sem spraševal(a). আমি -বসম--জ-জ---সা-করেছ---- ৷ আ_ স____ জি___ ক____ ৷ আ-ি স-স-য় জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------------- আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ā---ṭēl-ph--a---rēc-i ā__ ṭ________ k______ ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i --------------------- āmi ṭēliphōna karēchi
povedati বর-ণনা-করা ব___ ক_ ব-্-ন- ক-া ---------- বর্ণনা করা 0
āmi ṭēlip-ōn- -ar--hi ā__ ṭ________ k______ ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i --------------------- āmi ṭēliphōna karēchi
Povedal(a) sem. আ-ি--র্-না--রে----- ৷ আ_ ব___ ক____ ৷ আ-ি ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------- আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
ā-i--ē--p-ō-a ka--chi ā__ ṭ________ k______ ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i --------------------- āmi ṭēliphōna karēchi
Povedal(a) sem celo zgodbo. আ-ি -ুরো--ল্--া বর্ণ-- কর-ছিল-ম-৷ আ_ পু_ গ___ ব___ ক____ ৷ আ-ি প-র- গ-্-ট- ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------------- আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
āmi--ārās--aẏ--ṭ-li----ē --------l-c-i-ā-a ā__ s_________ ṭ________ k____ b__________ ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a ------------------------------------------ āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
učiti se পড-াশু-া--রা প___ ক_ প-়-শ-ন- ক-া ------------ পড়াশুনা করা 0
ā----ār-sa----------h--ē-k-t---b--a------a ā__ s_________ ṭ________ k____ b__________ ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a ------------------------------------------ āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
Učil(a) sem se. আ-----়-শ--- কর---লা--৷ আ_ প___ ক____ ৷ আ-ি প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
āmi--ā--sa-----ṭ-l--hō---k-t-ā ba--c--lā-a ā__ s_________ ṭ________ k____ b__________ ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a ------------------------------------------ āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
Učil(a) sem se ves večer. আমি ---া--ন-ধ--ে--ড়া--ন--করেছি----৷ আ_ সা_ স___ প___ ক____ ৷ আ-ি স-র- স-্-্-ে প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ji-ñāsā-k-rā j______ k___ j-j-ā-ā k-r- ------------ jijñāsā karā
delati কাজ -রা কা_ ক_ ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
jij---ā--a-ā j______ k___ j-j-ā-ā k-r- ------------ jijñāsā karā
Delal(a) sem. আমি---জ--রেছ--া- ৷ আ_ কা_ ক____ ৷ আ-ি ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ ------------------ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 0
jijñ-sā----ā j______ k___ j-j-ā-ā k-r- ------------ jijñāsā karā
Delal(a) sem ves dan. আ-ি--ু-ো-দ-- --- ----িল-ম ৷ আ_ পু_ দি_ কা_ ক____ ৷ আ-ি প-র- দ-ন ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------- আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 0
ām- ---------a---h-l--a ā__ j______ k__________ ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi jijñāsā karēchilāma
jesti খ---া খা__ খ-ও-া ----- খাওয়া 0
ā-i------s---arēchil-ma ā__ j______ k__________ ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi jijñāsā karēchilāma
Jedel (jedla) sem. আম- --য়--িলা- ৷ আ_ খে____ ৷ আ-ি খ-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------- আমি খেয়েছিলাম ৷ 0
ā-----j-ās- ka--c--l--a ā__ j______ k__________ ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi jijñāsā karēchilāma
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. আ-------- -াবা---ে-- ন--ে-ি ৷ আ_ স___ খা__ খে_ নি__ ৷ আ-ি স-স-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷ ----------------------------- আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 0
ām--sab---m--- j---āsā k------lāma ā__ s_________ j______ k__________ ā-i s-b-s-m-ẏ- j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ---------------------------------- āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -