Kje smo?
আমরা-কো-া-?
আ__ কো___
আ-র- ক-থ-য়-
-----------
আমরা কোথায়?
0
ā-ar---ōth---?
ā____ k_______
ā-a-ā k-t-ā-a-
--------------
āmarā kōthāẏa?
Kje smo?
আমরা কোথায়?
āmarā kōthāẏa?
Smo v šoli.
আম----ি-্যালয়ে ৷
আ__ বি____ ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
0
Ā---- b-d--la-ē
Ā____ b________
Ā-a-ā b-d-ā-a-ē
---------------
Āmarā bidyālaẏē
Smo v šoli.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
Āmarā bidyālaẏē
Imamo pouk.
আম---- ক্--স -ছে ৷
আ___ ক্__ আ_ ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷
0
ā-ādēr--kl--a-ā--ē
ā______ k____ ā___
ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-
------------------
āmādēra klāsa āchē
Imamo pouk.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
āmādēra klāsa āchē
To so dijaki.
ওরা --ত্--৷
ও_ ছা__ ৷
ও-া ছ-ত-র ৷
-----------
ওরা ছাত্র ৷
0
ō---c---ra
ō__ c_____
ō-ā c-ā-r-
----------
ōrā chātra
To so dijaki.
ওরা ছাত্র ৷
ōrā chātra
To je učiteljica.
উ-- -িক--ি-া ৷
উ_ শি___ ৷
উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷
--------------
উনি শিক্ষিকা ৷
0
u-i ś-kṣ-kā
u__ ś______
u-i ś-k-i-ā
-----------
uni śikṣikā
To je učiteljica.
উনি শিক্ষিকা ৷
uni śikṣikā
To je razred.
ওট- ---া--ঘর-- শ-র--ি--্ষ-৷
ও_ ক্__ ঘ_ / শ্_____ ৷
ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷
---------------------------
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
0
ō---k-ā-- --a-a /-śrēṇikakṣa
ō__ k____ g____ / ś_________
ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ-
----------------------------
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
To je razred.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
Kaj počnemo (delamo)?
আ--া কী-ক-ছি?
আ__ কী ক___
আ-র- ক- ক-ছ-?
-------------
আমরা কী করছি?
0
āmar- -ī -a-ac--?
ā____ k_ k_______
ā-a-ā k- k-r-c-i-
-----------------
āmarā kī karachi?
Kaj počnemo (delamo)?
আমরা কী করছি?
āmarā kī karachi?
Učimo se.
আম---শ-খ---৷
আ__ শি__ ৷
আ-র- শ-খ-ি ৷
------------
আমরা শিখছি ৷
0
Āma-ā--ik-a-hi
Ā____ ś_______
Ā-a-ā ś-k-a-h-
--------------
Āmarā śikhachi
Učimo se.
আমরা শিখছি ৷
Āmarā śikhachi
Učimo se jezik.
আ--া-একটি ---- শ-খছি ৷
আ__ এ__ ভা_ শি__ ৷
আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷
----------------------
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
0
āma---ē-aṭi b--ṣā-śikha--i
ā____ ē____ b____ ś_______
ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h-
--------------------------
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
Učimo se jezik.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
Učim se angleščino.
আ-ি--ংর-জী-শ-----৷
আ_ ইং__ শি__ ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
0
ā---i--ē-ī-śi-hachi
ā__ i_____ ś_______
ā-i i-r-j- ś-k-a-h-
-------------------
āmi inrējī śikhachi
Učim se angleščino.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
āmi inrējī śikhachi
Učiš se španščino.
ত--ি -্-্যা--শ----ছ ৷
তু_ স্____ শি__ ৷
ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷
---------------------
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
0
tu---s-yā---a----ha--a
t___ s_______ ś_______
t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h-
----------------------
tumi spyāniśa śikhacha
Učiš se španščino.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
tumi spyāniśa śikhacha
Uči se nemščino.
সে (-)-জ---মান-শি--ে-৷
সে (__ জা___ শি__ ৷
স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷
----------------------
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
0
s--(ō- -ār--na ś-k-ac-ē
s_ (__ j______ ś_______
s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h-
-----------------------
sē (ō) jārmāna śikhachē
Uči se nemščino.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
sē (ō) jārmāna śikhachē
Učimo se francoščino.
আমরা ফ---ঞ---শ-খছ- ৷
আ__ ফ্___ শি__ ৷
আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷
--------------------
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
0
ā-ar- --r---a ----a-hi
ā____ p______ ś_______
ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h-
----------------------
āmarā phrēñca śikhachi
Učimo se francoščino.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
āmarā phrēñca śikhachi
Učite se italijanščino.
তোমর--স-াই--টাল-য়ান--ি-ছ ৷
তো__ স__ ই____ শি__ ৷
ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷
--------------------------
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
0
t--a-ā-sa-ā-----āl-ẏāna--ikhacha
t_____ s_____ i________ ś_______
t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h-
--------------------------------
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
Učite se italijanščino.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
Učijo se ruščino.
তার- ----) রা--য়---শি-ছ- ৷
তা_ (___ রা___ শি__ ৷
ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷
--------------------------
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
0
t-----ō--)-r--i-ān- --kha-hē
t___ (____ r_______ ś_______
t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h-
----------------------------
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
Učijo se ruščino.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
Učenje jezikov je zanimivo.
ভাষ---ে-াট- এক-া-দারু--ব্---া- ৷
ভা_ শে__ এ__ দা__ ব্___ ৷
ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷
--------------------------------
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
0
b--ṣā śēk---ā-ēkaṭā-dā-----b-āpā-a
b____ ś______ ē____ d_____ b______
b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a
----------------------------------
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
Učenje jezikov je zanimivo.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
Hočemo razumeti ljudi.
আ----ম-ন--ক--ব-ঝ-- চ-- ৷
আ__ মা___ বু__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷
------------------------
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
0
āma-- mān---kē-buj--t- --'i
ā____ m_______ b______ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'-
---------------------------
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
Hočemo razumeti ljudi.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
Hočemo se pogovarjati z ljudmi.
আমরা---নুষ-র--ঙ-গ---থা -----চ---৷
আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
0
ām--- -ā-u---a-saṅgē k-t-ā------ē-c--i
ā____ m_______ s____ k____ b_____ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'-
--------------------------------------
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
Hočemo se pogovarjati z ljudmi.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i