Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   ku Raweya fermanî 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! Tu g-l----t-r-lî- e-q-- t-----n--e! T_ g_____ t______ e____ t____ n____ T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! T--pir-ra-ik-v---ewqas -ane--ve! T_ p__ r________ e____ r________ T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Tu ge--k----r-- t-- ew---s -er----ne--! T_ g_____ d____ t__ e_____ d_____ n____ T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! T---i---id-ng dikenî-e-qas-b--en--------! T_ p__ b_____ d___________ b_____ n______ T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! T- -i---êd--g--i--i--- ew-as bê--n- n----v-! T_ p__ b_____ d_______ e____ b_____ n_______ T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Tu-ge--- --dixwî - ew-a---e-exwe! T_ g____ v______ - e____ v_______ T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! T-----e--cixa-- di-i--nî--ewq-s---x-----ek-şî-e! T_ g____ c_____ d________ e____ c_____ n________ T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Tu -ir --x-b--î-----as -êd- -exebite! T_ p__ d________ e____ z___ n________ T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Tu -------bil-- d------wq-s--------e-e! T_ g_____ b____ d____ e____ b____ n____ T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Vstanite, gospod Müller! J- k-r-ma -we--a-in--ser-----,--i-ê---u-ler! J_ k_____ x__ r_____ s__ p____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Sedite, gospod Müller! J- -e--m--xw--r- r-ni-- -irê- -ull-r! J_ k_____ x__ r_ r_____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! R---------i--z -u-l--! R_______ B____ M______ R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) B--eb- b-n! B_____ b___ B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Ne hitite! L-zê -ek-! L___ n____ L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Počakajte trenutek! Ç-r--kê -i ----ê -in! Ç______ l_ b____ b___ Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Bodite previdni! B-l--r-b-n! B_____ b___ B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Bodite točni! B---kû--k --n! B________ b___ B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! Ev-a----bin! E____ n_____ E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -