Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   lt Liepiamoji nuosaka 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina litovščina Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! Tu tok----ngi-y- —----ūk ---s-t-ng--ys! T_ t___ t_______ — n____ t___ t________ T- t-k- t-n-i-y- — n-b-k t-k- t-n-i-y-! --------------------------------------- Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! Tu taip----a- m--gi — --m--g---tai--i-g--! T_ t___ i____ m____ — n_______ t___ i_____ T- t-i- i-g-i m-e-i — n-m-e-o- t-i- i-g-i- ------------------------------------------ Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Tu----p -ė--- --r---- - nep-re-k --i---ėla-! T_ t___ v____ p______ — n_______ t___ v_____ T- t-i- v-l-i p-r-i-i — n-p-r-i- t-i- v-l-i- -------------------------------------------- Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! T- t--p---rs----juo--esi-- --sijuok tai---a-s-ai! T_ t___ g______ j_______ — n_______ t___ g_______ T- t-i- g-r-i-i j-o-i-s- — n-s-j-o- t-i- g-r-i-i- ------------------------------------------------- Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! Tu---ip-tyli---k-lbi --neka--ėk--ai- ty-iai! T_ t___ t_____ k____ — n_______ t___ t______ T- t-i- t-l-a- k-l-i — n-k-l-ė- t-i- t-l-a-! -------------------------------------------- Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Tu --- d-u-------— neg-rk---e- d-ug! T_ p__ d___ g___ — n_____ t___ d____ T- p-r d-u- g-r- — n-g-r- t-e- d-u-! ------------------------------------ Tu per daug geri — negerk tiek daug! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! Tu -er----g -ūkai---n--ūkyk t-e- --ug! T_ p__ d___ r____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- r-k-i — n-r-k-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Tu per-dau--di--i — -----b-------daug! T_ p__ d___ d____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- d-r-i — n-d-r-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! T--ta-- g-eit---v-žiu-ji-—----ažiuo--ta-- g--it--! T_ t___ g______ v_______ — n________ t___ g_______ T- t-i- g-e-t-i v-ž-u-j- — n-v-ž-u-k t-i- g-e-t-i- -------------------------------------------------- Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! 0
Vstanite, gospod Müller! S---i-ė-,-p-ne -iuleri! S________ p___ M_______ S-o-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Stokitės, pone Miuleri! 0
Sedite, gospod Müller! S-s-it-----one M--le--! S________ p___ M_______ S-s-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėskitės, pone Miuleri! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Sė-----e, pone -i-leri! S________ p___ M_______ S-d-k-t-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėdėkite, pone Miuleri! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) T--ėk-t- -an-----s! T_______ k_________ T-r-k-t- k-n-r-b-s- ------------------- Turėkite kantrybės! 0
Ne hitite! Neskub-k-te! N___________ N-s-u-ė-i-e- ------------ Neskubėkite! 0
Počakajte trenutek! P-la---te m--u----! P________ m________ P-l-u-i-e m-n-t-l-! ------------------- Palaukite minutėlę! 0
Bodite previdni! Būk----a-s--g--! B_____ a________ B-k-t- a-s-r-u-! ---------------- Būkite atsargus! 0
Bodite točni! A-ei------a-ku! A_______ l_____ A-e-k-t- l-i-u- --------------- Ateikite laiku! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! Ne--ki---kv-i-a-! N_______ k_______ N-b-k-t- k-a-l-s- ----------------- Nebūkite kvailas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -