Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   af Imperatief 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! J------o-lui – -oe- -ie so--u----e- n-e! J_ i_ s_ l__ – m___ n__ s_ l__ w___ n___ J- i- s- l-i – m-e- n-e s- l-i w-e- n-e- ---------------------------------------- Jy is so lui – moet nie so lui wees nie! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! J-----a- so l-n--– -o-t---e s---an- sla-- -ie! J_ s____ s_ l___ – m___ n__ s_ l___ s____ n___ J- s-a-p s- l-n- – m-e- n-e s- l-n- s-a-p n-e- ---------------------------------------------- Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Jy-----s--l-at-–-m-e- ni---- l-at---m-n--! J_ k__ s_ l___ – m___ n__ s_ l___ k__ n___ J- k-m s- l-a- – m-e- n-e s- l-a- k-m n-e- ------------------------------------------ Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Jy-l---s--h--- - --e- ni- -o hard -a- ni-! J_ l__ s_ h___ – m___ n__ s_ h___ l__ n___ J- l-g s- h-r- – m-e- n-e s- h-r- l-g n-e- ------------------------------------------ Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! J----a-t----sa--– -o-t ni- s--s----r-at -ie! J_ p____ s_ s__ – m___ n__ s_ s__ p____ n___ J- p-a-t s- s-g – m-e- n-e s- s-g p-a-t n-e- -------------------------------------------- Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Jy----nk--e v-e--- mo-------s--baie-d---- --e! J_ d____ t_ v___ – m___ n__ s_ b___ d____ n___ J- d-i-k t- v-e- – m-e- n-e s- b-i- d-i-k n-e- ---------------------------------------------- Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! J- -oo- -e -eel-–--oet-----s- b--e -o---ni-! J_ r___ t_ v___ – m___ n__ s_ b___ r___ n___ J- r-o- t- v-e- – m-e- n-e s- b-i- r-o- n-e- -------------------------------------------- Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Jy--e---te-v----- mo-t -i--so ba----e-- ni-! J_ w___ t_ v___ – m___ n__ s_ b___ w___ n___ J- w-r- t- v-e- – m-e- n-e s- b-i- w-r- n-e- -------------------------------------------- Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Jy ry--- v---i- –--oet n-e -- -inni- r--n--! J_ r_ t_ v_____ – m___ n__ s_ v_____ r_ n___ J- r- t- v-n-i- – m-e- n-e s- v-n-i- r- n-e- -------------------------------------------- Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie! 0
Vstanite, gospod Müller! Sta-n ----M--e-r --l-er! S____ o__ M_____ M______ S-a-n o-, M-n-e- M-l-e-! ------------------------ Staan op, Meneer Müller! 0
Sedite, gospod Müller! Si-, Me------ü-ler! S___ M_____ M______ S-t- M-n-e- M-l-e-! ------------------- Sit, Meneer Müller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! B-y-si-- Men-e- -üll-r! B__ s___ M_____ M______ B-y s-t- M-n-e- M-l-e-! ----------------------- Bly sit, Meneer Müller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) W-es ---u--i-! W___ g________ W-e- g-d-l-i-! -------------- Wees geduldig! 0
Ne hitite! Nee- -----! N___ u t___ N-e- u t-d- ----------- Neem u tyd! 0
Počakajte trenutek! W-g-’n o----i-! W__ ’_ o_______ W-g ’- o-m-l-k- --------------- Wag ’n oomblik! 0
Bodite previdni! We-s -er-i-ti-! W___ v_________ W-e- v-r-i-t-g- --------------- Wees versigtig! 0
Bodite točni! Wee----t-d-! W___ b______ W-e- b-t-d-! ------------ Wees betyds! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! M-e----- --m----- nie! M___ n__ d__ w___ n___ M-e- n-e d-m w-e- n-e- ---------------------- Moet nie dom wees nie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -