Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   bs Veznici 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? Od-k-da o----- -a-- v---? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više? 0
Od njene poroke? Od--j-n--u--je? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. D-,--na -e---d----š- od--ad- se ----ča-a. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ v________ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- v-e-č-l-. ----------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se vjenčala. 0
Odkar se je poročila, ne dela več. O- k--a-s- vjen-al-,-o-- -e-r-d- -iše. O_ k___ s_ v________ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- v-e-č-l-, o-a n- r-d- v-š-. -------------------------------------- Od kada se vjenčala, ona ne radi više. 0
Odkar se poznata, sta srečna. Od-k-d---e -ni-----a--- ---tni s-. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-n- s-. ---------------------------------- Od kada se oni poznaju, sretni su. 0
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. O- ---a im--- ---cu---zlaz- ---đ-. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
Kdaj telefonira? K--- će o-- te------r--i? K___ ć_ o__ t____________ K-d- ć- o-a t-l-f-n-r-t-? ------------------------- Kada će ona telefonirati? 0
Med vožnjo? Z--vrije-- ---n-e? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
Ja, medtem ko vozi avto. D-,--o---o---auto. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
Telefonira, medtem ko vozi avto. On--t-le-onir- do- v--i-a---. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
Gleda televizijo, medtem ko lika. O-------a-tel----ij---o- p-gl-. O__ g____ t_________ d__ p_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k p-g-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok pegla. 0
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. O-- ----a m-zik- d-k----i --da-u. O__ s____ m_____ d__ r___ z______ O-a s-u-a m-z-k- d-k r-d- z-d-ć-. --------------------------------- Ona sluša muziku dok radi zadaću. 0
Nič ne vidim, kadar nimam očal. J---- -idi- ništ-- -a-a-n---m-na--a-e. J_ n_ v____ n_____ k___ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a- k-d- n-m-m n-o-a-e- -------------------------------------- Ja ne vidim ništa, kada nemam naočale. 0
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. Ja ---raz-m---m -i-ta,----- -e-m-z-k- ---- -l----. J_ n_ r________ n_____ k___ j_ m_____ t___ g______ J- n- r-z-m-j-m n-š-a- k-d- j- m-z-k- t-k- g-a-n-. -------------------------------------------------- Ja ne razumijem ništa, kada je muzika tako glasna. 0
Nič ne voham, kadar imam nahod. Ne os--ćam-----se, k-da----m pr-h---u. N_ o______ m______ k___ i___ p________ N- o-j-ć-m m-r-s-, k-d- i-a- p-e-l-d-. -------------------------------------- Ne osjećam mirise, kada imam prehladu. 0
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. Mi-uz----o -a---, а------a-p-da. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. Put-vaćem- -k- -v--e-a, a-o--o-i-emo na---t-. P_________ o__ s_______ a__ d_______ n_ l____ P-t-v-ć-m- o-o s-i-e-a- a-o d-b-j-m- n- l-t-. --------------------------------------------- Putovaćemo oko svijeta, ako dobijemo na lotu. 0
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. Mi-ćem----č-ti sa -elom, ako ---ne-d-đe uskoro. M_ ć___ p_____ s_ j_____ a__ o_ n_ d___ u______ M- ć-m- p-č-t- s- j-l-m- a-o o- n- d-đ- u-k-r-. ----------------------------------------------- Mi ćemo početi sa jelom, ako on ne dođe uskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -