Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   bs Zavisne rečenice sa da li

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [devedeset i tri]

Zavisne rečenice sa da li

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). N- zn-m -a ----e on--oli. N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____ N- z-a- d- l- m- o- v-l-. ------------------------- Ne znam da li me on voli. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. Ne----- da -- će-s---- v--t-ti. N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______ N- z-a- d- l- ć- s- o- v-a-i-i- ------------------------------- Ne znam da li će se on vratiti. 0
Ne vem, ali me bo poklical. Ne-zna---- li ć---e n-z--t-. N_ z___ d_ l_ ć_ m_ n_______ N- z-a- d- l- ć- m- n-z-a-i- ---------------------------- Ne znam da li će me nazvati. 0
Ali me res ljubi? Da--- -n-men--ip-k-voli? D_ l_ o_ m___ i___ v____ D- l- o- m-n- i-a- v-l-? ------------------------ Da li on mene ipak voli? 0
Ali bo prišel nazaj? Da-li -- -------pa- v-a----? D_ l_ ć_ s_ o_ i___ v_______ D- l- ć- s- o- i-a- v-a-i-i- ---------------------------- Da li će se on ipak vratiti? 0
Ali me bo res poklical? D-----ć---e on ---k naz-a-i? D_ l_ ć_ m_ o_ i___ n_______ D- l- ć- m- o- i-a- n-z-a-i- ---------------------------- Da li će me on ipak nazvati? 0
Sprašujem se, ali misli name. P--am-s- -- -i -- m---i -- -e--. P____ s_ d_ l_ o_ m____ n_ m____ P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-. -------------------------------- Pitam se da li on misli na mene. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. Pita- s- ----- o- ima d-u-u. P____ s_ d_ l_ o_ i__ d_____ P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u- ---------------------------- Pitam se da li on ima drugu. 0
Sprašujem se, ali laže. Pi-a---e-d- -i on-la--. P____ s_ d_ l_ o_ l____ P-t-m s- d- l- o- l-ž-. ----------------------- Pitam se da li on laže. 0
Ali sploh misli name? Misli-l- on ip-------e--? M____ l_ o_ i___ n_ m____ M-s-i l- o- i-a- n- m-n-? ------------------------- Misli li on ipak na mene? 0
Ali ima kakšno drugo? Ima--- -n i--k n-k- --u--? I__ l_ o_ i___ n___ d_____ I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u- -------------------------- Ima li on ipak neku drugu? 0
Ali sploh govori resnico? Ka-- li o--i-a---st--u? K___ l_ o_ i___ i______ K-ž- l- o- i-a- i-t-n-? ----------------------- Kaže li on ipak istinu? 0
Dvomim, da me ima zares rad. S-m-ja- ---l- -- -n -t-a-no--ol-. S______ d_ l_ m_ o_ s______ v____ S-m-j-m d- l- m- o- s-v-r-o v-l-. --------------------------------- Sumnjam da li me on stvarno voli. 0
Dvomim, da mi bo pisal. S--nj-m--a ----- mi-pi-at-. S______ d_ l_ ć_ m_ p______ S-m-j-m d- l- ć- m- p-s-t-. --------------------------- Sumnjam da li će mi pisati. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. Sumnj-m d--l---e--- o--nit-. S______ d_ l_ ć_ m_ o_______ S-m-j-m d- l- ć- m- o-e-i-i- ---------------------------- Sumnjam da li će me oženiti. 0
Ali me ima zares rad? D--li on men---t--r-o---l-? D_ l_ o_ m___ s______ v____ D- l- o- m-n- s-v-r-o v-l-? --------------------------- Da li on mene stvarno voli? 0
Ali mi bo sploh pisal? Da--i -e mi i-a- pi--t-? D_ l_ ć_ m_ i___ p______ D- l- ć- m- i-a- p-s-t-? ------------------------ Da li će mi ipak pisati? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? D- l- ć- -e-i--k -ž--i-i? D_ l_ ć_ m_ i___ o_______ D- l- ć- m- i-a- o-e-i-i- ------------------------- Da li će me ipak oženiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -