Jezikovni vodič

sl Na železniški postaji   »   ca A lestació de trens

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

Na železniški postaji

33 [trenta-tres]

A lestació de trens

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? Qu-n s--t----p--x-- -ren --p - B-rl-n? Q___ s___ e_ p_____ t___ c__ a B______ Q-a- s-r- e- p-ò-i- t-e- c-p a B-r-í-? -------------------------------------- Quan surt el pròxim tren cap a Berlín? 0
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? Q-a- s-rt e- -rò-----ren-cap-a Pa---? Q___ s___ e_ p_____ t___ c__ a P_____ Q-a- s-r- e- p-ò-i- t-e- c-p a P-r-s- ------------------------------------- Quan surt el pròxim tren cap a París? 0
Kdaj gre naslednji vlak v London? Q-a--surt-el-pròxim tre---ap - L-n-r--? Q___ s___ e_ p_____ t___ c__ a L_______ Q-a- s-r- e- p-ò-i- t-e- c-p a L-n-r-s- --------------------------------------- Quan surt el pròxim tren cap a Londres? 0
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? A -u-na ho-a-su-t ---tre---ue -a a -ar-òvia? A q____ h___ s___ e_ t___ q__ v_ a V________ A q-i-a h-r- s-r- e- t-e- q-e v- a V-r-ò-i-? -------------------------------------------- A quina hora surt el tren que va a Varsòvia? 0
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? A-q-ina h----su-- e- t----q----- a-E-to--l-? A q____ h___ s___ e_ t___ q__ v_ a E________ A q-i-a h-r- s-r- e- t-e- q-e v- a E-t-c-l-? -------------------------------------------- A quina hora surt el tren que va a Estocolm? 0
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? A -u--a-h--a -urt e- ------u--va-a--ud--est? A q____ h___ s___ e_ t___ q__ v_ a B________ A q-i-a h-r- s-r- e- t-e- q-e v- a B-d-p-s-? -------------------------------------------- A quina hora surt el tren que va a Budapest? 0
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. Vo------un---t-let-p-r -a-r--. V______ u_ b______ p__ M______ V-l-r-a u- b-t-l-t p-r M-d-i-. ------------------------------ Voldria un bitllet per Madrid. 0
Rad(a) bi vozovnico do Prage. V----i- -n--itlle- -e- -r--a. V______ u_ b______ p__ P_____ V-l-r-a u- b-t-l-t p-r P-a-a- ----------------------------- Voldria un bitllet per Praga. 0
Rad(a) bi vozovnico do Berna. Vo--ria-u----tl-et p-r -erna. V______ u_ b______ p__ B_____ V-l-r-a u- b-t-l-t p-r B-r-a- ----------------------------- Voldria un bitllet per Berna. 0
Kdaj prispe vlak na Dunaj? Quan a--ib----Vien- el -r--? Q___ a_____ a V____ e_ t____ Q-a- a-r-b- a V-e-a e- t-e-? ---------------------------- Quan arriba a Viena el tren? 0
Kdaj prispe vlak v Moskvo? Qu-- --r--a a --s-o- e- ---n? Q___ a_____ a M_____ e_ t____ Q-a- a-r-b- a M-s-o- e- t-e-? ----------------------------- Quan arriba a Moscou el tren? 0
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? Qua--a-r-b-----m-t-r-a--e---r--? Q___ a_____ a A________ e_ t____ Q-a- a-r-b- a A-s-e-d-m e- t-e-? -------------------------------- Quan arriba a Amsterdam el tren? 0
Ali moram prestopiti? H---é -e canv-a- de--ren? H____ d_ c______ d_ t____ H-u-é d- c-n-i-r d- t-e-? ------------------------- Hauré de canviar de tren? 0
S katerega tira odpelje vlak? D--quin--an---- sur- e- -r--? D_ q____ a_____ s___ e_ t____ D- q-i-a a-d-n- s-r- e- t-e-? ----------------------------- De quina andana surt el tren? 0
Ali je v tem vlaku spalnik? Q-e-té-co-xe-llit -l---e-? Q__ t_ c_________ e_ t____ Q-e t- c-t-e-l-i- e- t-e-? -------------------------- Que té cotxe-llit el tren? 0
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. V---r-a-u---i-ll----’-n--- a---usse--l-s. V______ u_ b______ d______ a B___________ V-l-r-a u- b-t-l-t d-a-a-a a B-u-s-l-l-s- ----------------------------------------- Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les. 0
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. V---r-a--n--i-l-et --an----i--o-na---- -o-enh-gu--. V______ u_ b______ d______ i t______ a C___________ V-l-r-a u- b-t-l-t d-a-a-a i t-r-a-a a C-p-n-a-u-n- --------------------------------------------------- Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen. 0
Koliko stane eno mesto v spalniku? Q-a----o--a -----l--a-a--c-tx--l-i-? Q____ c____ u__ p____ a_ c__________ Q-a-t c-s-a u-a p-a-a a- c-t-e-l-i-? ------------------------------------ Quant costa una plaça al cotxe-llit? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -