Jezikovni vodič

sl Na železniški postaji   »   ca A lestació de trens

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

Na železniški postaji

33 [trenta-tres]

A lestació de trens

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? Qu-- su-t -- -rò-i----en-----a----lí-? Q___ s___ e_ p_____ t___ c__ a B______ Q-a- s-r- e- p-ò-i- t-e- c-p a B-r-í-? -------------------------------------- Quan surt el pròxim tren cap a Berlín? 0
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? Q----s-rt el-p-òxi--t-en cap - P----? Q___ s___ e_ p_____ t___ c__ a P_____ Q-a- s-r- e- p-ò-i- t-e- c-p a P-r-s- ------------------------------------- Quan surt el pròxim tren cap a París? 0
Kdaj gre naslednji vlak v London? Q-------t-e- p--x---t-e- c-- - L-n-res? Q___ s___ e_ p_____ t___ c__ a L_______ Q-a- s-r- e- p-ò-i- t-e- c-p a L-n-r-s- --------------------------------------- Quan surt el pròxim tren cap a Londres? 0
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? A-q-ina-ho-a----t-el---e--q-- v- a --r--v-a? A q____ h___ s___ e_ t___ q__ v_ a V________ A q-i-a h-r- s-r- e- t-e- q-e v- a V-r-ò-i-? -------------------------------------------- A quina hora surt el tren que va a Varsòvia? 0
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? A --in- ho-a-sur--e- t-en que--a-a-Es-oc---? A q____ h___ s___ e_ t___ q__ v_ a E________ A q-i-a h-r- s-r- e- t-e- q-e v- a E-t-c-l-? -------------------------------------------- A quina hora surt el tren que va a Estocolm? 0
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? A q-ina-h-ra--ur---l t-e--q---v--a -ud-p---? A q____ h___ s___ e_ t___ q__ v_ a B________ A q-i-a h-r- s-r- e- t-e- q-e v- a B-d-p-s-? -------------------------------------------- A quina hora surt el tren que va a Budapest? 0
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. V--d-ia -- --tl--t---r-Madr--. V______ u_ b______ p__ M______ V-l-r-a u- b-t-l-t p-r M-d-i-. ------------------------------ Voldria un bitllet per Madrid. 0
Rad(a) bi vozovnico do Prage. V-----a-un bit---t ------aga. V______ u_ b______ p__ P_____ V-l-r-a u- b-t-l-t p-r P-a-a- ----------------------------- Voldria un bitllet per Praga. 0
Rad(a) bi vozovnico do Berna. V-ld-i- ---------- --r----n-. V______ u_ b______ p__ B_____ V-l-r-a u- b-t-l-t p-r B-r-a- ----------------------------- Voldria un bitllet per Berna. 0
Kdaj prispe vlak na Dunaj? Qu-n arri-a --V-e-- e---re-? Q___ a_____ a V____ e_ t____ Q-a- a-r-b- a V-e-a e- t-e-? ---------------------------- Quan arriba a Viena el tren? 0
Kdaj prispe vlak v Moskvo? Qua----ri-a a M--cou-el ----? Q___ a_____ a M_____ e_ t____ Q-a- a-r-b- a M-s-o- e- t-e-? ----------------------------- Quan arriba a Moscou el tren? 0
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? Qua---rr-b------ste-dam e- ---n? Q___ a_____ a A________ e_ t____ Q-a- a-r-b- a A-s-e-d-m e- t-e-? -------------------------------- Quan arriba a Amsterdam el tren? 0
Ali moram prestopiti? H--ré-d--c-nvia- -- t---? H____ d_ c______ d_ t____ H-u-é d- c-n-i-r d- t-e-? ------------------------- Hauré de canviar de tren? 0
S katerega tira odpelje vlak? De q--na a--a---s--t e- t-e-? D_ q____ a_____ s___ e_ t____ D- q-i-a a-d-n- s-r- e- t-e-? ----------------------------- De quina andana surt el tren? 0
Ali je v tem vlaku spalnik? Q-e----cotx--ll-- -l-tre-? Q__ t_ c_________ e_ t____ Q-e t- c-t-e-l-i- e- t-e-? -------------------------- Que té cotxe-llit el tren? 0
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. Vol---a -n---t--e---’anada a--rus----les. V______ u_ b______ d______ a B___________ V-l-r-a u- b-t-l-t d-a-a-a a B-u-s-l-l-s- ----------------------------------------- Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les. 0
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. Vo----a--n--itll-t-d’a--d- i -o----a - -----h--ue-. V______ u_ b______ d______ i t______ a C___________ V-l-r-a u- b-t-l-t d-a-a-a i t-r-a-a a C-p-n-a-u-n- --------------------------------------------------- Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen. 0
Koliko stane eno mesto v spalniku? Q-an----sta u-a --aç---l --t----l-t? Q____ c____ u__ p____ a_ c__________ Q-a-t c-s-a u-a p-a-a a- c-t-e-l-i-? ------------------------------------ Quant costa una plaça al cotxe-llit? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -