Jezikovni vodič

sl Na železniški postaji   »   it In stazione

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

Na železniški postaji

33 [trentatré]

In stazione

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina italijanščina Igraj Več
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? Q-a--o -arte-i----ossi-- tr--o --r ---li--? Q_____ p____ i_ p_______ t____ p__ B_______ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------------------- Quando parte il prossimo treno per Berlino? 0
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? Qua-d--par-e il --o---m- -------------i--? Q_____ p____ i_ p_______ t____ p__ P______ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r P-r-g-? ------------------------------------------ Quando parte il prossimo treno per Parigi? 0
Kdaj gre naslednji vlak v London? Q--n-- pa----i--p----i-- -reno-p---Lo-d--? Q_____ p____ i_ p_______ t____ p__ L______ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- t-e-o p-r L-n-r-? ------------------------------------------ Quando parte il prossimo treno per Londra? 0
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? A-c-e --- --rt--i- t-en- ----Vars--i-? A c__ o__ p____ i_ t____ p__ V________ A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r V-r-a-i-? -------------------------------------- A che ora parte il treno per Varsavia? 0
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? A--h- o-a-p---- ---tren--per -t--co--a? A c__ o__ p____ i_ t____ p__ S_________ A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r S-o-c-l-a- --------------------------------------- A che ora parte il treno per Stoccolma? 0
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? A che --a-pa--e--l ---n- --r-B-------? A c__ o__ p____ i_ t____ p__ B________ A c-e o-a p-r-e i- t-e-o p-r B-d-p-s-? -------------------------------------- A che ora parte il treno per Budapest? 0
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. V-rr-- u---ig--et-----r--ad-i-. V_____ u_ b________ p__ M______ V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r M-d-i-. ------------------------------- Vorrei un biglietto per Madrid. 0
Rad(a) bi vozovnico do Prage. V-r--- un-b-gl--t-o p-r --aga. V_____ u_ b________ p__ P_____ V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r P-a-a- ------------------------------ Vorrei un biglietto per Praga. 0
Rad(a) bi vozovnico do Berna. V-r--i u--b-g--et-o-p-r-Bern-. V_____ u_ b________ p__ B_____ V-r-e- u- b-g-i-t-o p-r B-r-a- ------------------------------ Vorrei un biglietto per Berna. 0
Kdaj prispe vlak na Dunaj? A-c----r- a---va-i--tr-no a -i--na? A c__ o__ a_____ i_ t____ a V______ A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a V-e-n-? ----------------------------------- A che ora arriva il treno a Vienna? 0
Kdaj prispe vlak v Moskvo? A -h--o-a--r-i-- i--t-eno-a -osc-? A c__ o__ a_____ i_ t____ a M_____ A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a M-s-a- ---------------------------------- A che ora arriva il treno a Mosca? 0
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? A--he -ra ar-iv--i----en--a Am-t-r---? A c__ o__ a_____ i_ t____ a A_________ A c-e o-a a-r-v- i- t-e-o a A-s-e-d-m- -------------------------------------- A che ora arriva il treno a Amsterdam? 0
Ali moram prestopiti? D-v--camb---e? D___ c________ D-v- c-m-i-r-? -------------- Devo cambiare? 0
S katerega tira odpelje vlak? D--q-al- -----io-par-e-il-t--n-? D_ q____ b______ p____ i_ t_____ D- q-a-e b-n-r-o p-r-e i- t-e-o- -------------------------------- Da quale binario parte il treno? 0
Ali je v tem vlaku spalnik? C-- -n---go-- -e-t--ne---r---? C__ u_ v_____ l____ n__ t_____ C-è u- v-g-n- l-t-o n-l t-e-o- ------------------------------ C’è un vagone letto nel treno? 0
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. S--o and-ta per B--xe--e-. S___ a_____ p__ B_________ S-l- a-d-t- p-r B-u-e-l-s- -------------------------- Solo andata per Bruxelles. 0
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. So-o -i---no -e----pe-----n. S___ r______ p__ C__________ S-l- r-t-r-o p-r C-p-n-g-e-. ---------------------------- Solo ritorno per Copenaghen. 0
Koliko stane eno mesto v spalniku? Qua-t--c---a u- po-t- -e------n------o? Q_____ c____ u_ p____ n__ v_____ l_____ Q-a-t- c-s-a u- p-s-o n-l v-g-n- l-t-o- --------------------------------------- Quanto costa un posto nel vagone letto? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -