Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   pl Przeczenie 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? C-y-t-- pier-c-o--k j--t dr-gi? C__ t__ p__________ j___ d_____ C-y t-n p-e-ś-i-n-k j-s- d-o-i- ------------------------------- Czy ten pierścionek jest drogi? 0
Ne, stane le sto evrov. Nie--kosztu-e -yl-o-----e--o. N___ k_______ t____ s__ e____ N-e- k-s-t-j- t-l-o s-o e-r-. ----------------------------- Nie, kosztuje tylko sto euro. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Ale-ja m----y--- p-ę-d-i-s---. A__ j_ m__ t____ p____________ A-e j- m-m t-l-o p-ę-d-i-s-ą-. ------------------------------ Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? Je--eś --ż -ot-w- / goto-a? J_____ j__ g_____ / g______ J-s-e- j-ż g-t-w- / g-t-w-? --------------------------- Jesteś już gotowy / gotowa? 0
Ne, ne še. N------szcz----e. N___ j______ n___ N-e- j-s-c-e n-e- ----------------- Nie, jeszcze nie. 0
Ampak bom takoj gotov(a). Al---ar-z bę-ę go-o-y /---to--. A__ z____ b___ g_____ / g______ A-e z-r-z b-d- g-t-w- / g-t-w-. ------------------------------- Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0
Bi rad(a) še več juhe? C----łbyś /----i-ł-b-ś jes-c-- z-p-? C________ / C_________ j______ z____ C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- j-s-c-e z-p-? ------------------------------------ Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0
Ne, nočem je več. N-e, wi-cej--uż n-- c---. N___ w_____ j__ n__ c____ N-e- w-ę-e- j-ż n-e c-c-. ------------------------- Nie, więcej już nie chcę. 0
Ampak bi še en sladoled. A-- ---ę-j----z- l---. A__ c___ j______ l____ A-e c-c- j-s-c-e l-d-. ---------------------- Ale chcę jeszcze loda. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? Dł-go j-ż -- -i-s--a-z? D____ j__ t_ m_________ D-u-o j-ż t- m-e-z-a-z- ----------------------- Długo już tu mieszkasz? 0
Ne, šele en mesec. Nie,-do-i-ro-miesi-c. N___ d______ m_______ N-e- d-p-e-o m-e-i-c- --------------------- Nie, dopiero miesiąc. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. A--------już--i--- -u---. A__ z___ j__ w____ l_____ A-e z-a- j-ż w-e-u l-d-i- ------------------------- Ale znam już wielu ludzi. 0
Ali se jutri pelješ domov? J--zi--z -utro do-domu? J_______ j____ d_ d____ J-d-i-s- j-t-o d- d-m-? ----------------------- Jedziesz jutro do domu? 0
Ne, šele konec tedna. N-e,-d-pie-o----eeke--. N___ d______ w w_______ N-e- d-p-e-o w w-e-e-d- ----------------------- Nie, dopiero w weekend. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. A---w-a--m już-w -i--z--lę. A__ w_____ j__ w n_________ A-e w-a-a- j-ż w n-e-z-e-ę- --------------------------- Ale wracam już w niedzielę. 0
Je tvoja hči že odrasla? Czy tw-ja -órk--jest już ----sła? C__ t____ c____ j___ j__ d_______ C-y t-o-a c-r-a j-s- j-ż d-r-s-a- --------------------------------- Czy twoja córka jest już dorosła? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Ni-, on- m--d-pi-ro---e---n-ście -at. N___ o__ m_ d______ s___________ l___ N-e- o-a m- d-p-e-o s-e-e-n-ś-i- l-t- ------------------------------------- Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0
Vendar že ima fanta. A---ma--u--c-ł---k-. A__ m_ j__ c________ A-e m- j-ż c-ł-p-k-. -------------------- Ale ma już chłopaka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -