Jezikovni vodič

sl Na poti   »   ru В дороге

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [тридцать семь]

37 [tridtsatʹ semʹ]

В дороге

V doroge

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Он-е-ет ----от-ц-кл-. О_ е___ н_ м_________ О- е-е- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Он едет на мотоцикле. 0
V do-oge V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
On se pelje s kolesom. О- е--т-н--ве-осип--е. О_ е___ н_ в__________ О- е-е- н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Он едет на велосипеде. 0
V -or-ge V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
On gre peš. О- ---т--ешк-м. О_ и___ п______ О- и-ё- п-ш-о-. --------------- Он идёт пешком. 0
O--ye--t -- --t----k--. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
On se pelje z ladjo. Он---ы-ё- -- --роход-. О_ п_____ н_ п________ О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-. ---------------------- Он плывёт на пароходе. 0
O--y---- ---m-t-t-i---. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
On se pelje s čolnom. О-----в-- -а--о---. О_ п_____ н_ л_____ О- п-ы-ё- н- л-д-е- ------------------- Он плывёт на лодке. 0
O--ye-----a--ototsikl-. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
On plava. О------ё-. О_ п______ О- п-ы-ё-. ---------- Он плывёт. 0
O- --d-- na--el---p--e. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Ali je tukaj nevarno? З-есь --асн-? З____ о______ З-е-ь о-а-н-? ------------- Здесь опасно? 0
O--y---- n---e--siped-. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Одн-м--пу--ш----овать --ас--? О_____ п_____________ о______ О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-? ----------------------------- Одному путешествовать опасно? 0
O- y-det--a-v-l-s--ed-. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Ночь- опасн- ход--ь-г--ят-? Н____ о_____ х_____ г______ Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-? --------------------------- Ночью опасно ходить гулять? 0
On -d-- ----kom. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Zašli smo. М- з-----ились. М_ з___________ М- з-б-у-и-и-ь- --------------- Мы заблудились. 0
O- --ë--p----o-. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Na napačni poti smo. Мы--о-л--н- -уда. М_ п____ н_ т____ М- п-ш-и н- т-д-. ----------------- Мы пошли не туда. 0
O- i--t pesh-o-. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Moramo se vrniti. Н-до--а--о-а---аться. Н___ р_______________ Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я- --------------------- Надо разворачиваться. 0
On-p--vë---a-p--o-ho--. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Kje se tukaj lahko parkira? Г---з--с- м-жн--п-ипар-ов-ть--? Г__ з____ м____ п______________ Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-? ------------------------------- Где здесь можно припарковаться? 0
O- pl---t -- --rokh-de. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Je tukaj kakšno parkirišče? З-----е-т---вт-с------? З____ е___ а___________ З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а- ----------------------- Здесь есть автостоянка? 0
O- -l------- -arokhod-. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Ка- дол-о--де-----------о-ть? К__ д____ з____ м____ с______ К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-? ----------------------------- Как долго здесь можно стоять? 0
On--l-vët-na-lo-ke. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Ali smučate? Вы-к--а-тес- ---лыжа-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаетесь на лыжах? 0
On p--v-- -a-----e. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? В- п-л--ует-с- п-д-ёмн--о---что-ы-по-н--ьс- н--е--? В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______ В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-? --------------------------------------------------- Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх? 0
On ---vë--na lod--. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Si je možno tukaj izposoditi smuči? Зде-ь мо--- в--т---ы-- -- --о-ат? З____ м____ в____ л___ н_ п______ З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-? --------------------------------- Здесь можно взять лыжи на прокат? 0
O--p--vët. O_ p______ O- p-y-ë-. ---------- On plyvët.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -