Jezikovni vodič

sl Na poti   »   ta வழியில்

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [முப்பத்தி ஏழு]

37 [Muppatti ēḻu]

வழியில்

vaḻiyil

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tamilščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). அ----மோட்ட--- -ைக்-ிள--- -ெல-கிறார். அ__ மோ___ சை____ செ_____ அ-ர- ம-ட-ட-ர- ச-க-க-ள-ல- ச-ல-க-ற-ர-. ------------------------------------ அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். 0
v-ḻ--il v______ v-ḻ-y-l ------- vaḻiyil
On se pelje s kolesom. அ--்-ச---கிளி--.--ெ---ி----. அ__ சை_____ செ_____ அ-ர- ச-க-க-ள-ல-. ச-ல-க-ற-ர-. ---------------------------- அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். 0
va-iy-l v______ v-ḻ-y-l ------- vaḻiyil
On gre peš. அவ-் -ட--து----ல்க-றா-். அ__ ந____ செ_____ அ-ர- ந-ந-த-. ச-ல-க-ற-ர-. ------------------------ அவர் நடந்து. செல்கிறார். 0
a--r ----ār c--kki--l---lk-ṟ--. a___ m_____ c________ c________ a-a- m-ṭ-ā- c-i-k-ḷ-l c-l-i-ā-. ------------------------------- avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
On se pelje z ladjo. அ-ர் க-்-லில்.-ச--்கி-ா-். அ__ க_____ செ_____ அ-ர- க-்-ல-ல-. ச-ல-க-ற-ர-. -------------------------- அவர் கப்பலில். செல்கிறார். 0
a-ar---ṭ-------k-iḷ-l---l-iṟ-r. a___ m_____ c________ c________ a-a- m-ṭ-ā- c-i-k-ḷ-l c-l-i-ā-. ------------------------------- avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
On se pelje s čolnom. அ--- ப-க-ல----ெல-கி---். அ__ ப____ செ_____ அ-ர- ப-க-ல-. ச-ல-க-ற-ர-. ------------------------ அவர் படகில். செல்கிறார். 0
av-- --ṭ-----ai--iḷ-l-celk--ā-. a___ m_____ c________ c________ a-a- m-ṭ-ā- c-i-k-ḷ-l c-l-i-ā-. ------------------------------- avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
On plava. அ--் நீந்-ு-ிற---. அ__ நீ______ அ-ர- ந-ந-த-க-ற-ர-. ------------------ அவர் நீந்துகிறார். 0
A-a- -a-k-iḷ----Cel-iṟā-. A___ c_________ C________ A-a- c-i-k-ḷ-l- C-l-i-ā-. ------------------------- Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
Ali je tukaj nevarno? இத--ஆ--்-ா- இட--? இ_ ஆ____ இ___ இ-ு ஆ-த-த-ன இ-ம-? ----------------- இது ஆபத்தான இடமா? 0
Ava- --ik-i-il----lk---r. A___ c_________ C________ A-a- c-i-k-ḷ-l- C-l-i-ā-. ------------------------- Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? இ-்-ே-----ே--ெல்-த- ஆ-த்-ா? இ__ த__ செ___ ஆ____ இ-்-ே த-ி-ே ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-? --------------------------- இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? 0
Av-r--aik--ḷi-- -el-----. A___ c_________ C________ A-a- c-i-k-ḷ-l- C-l-i-ā-. ------------------------- Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? இ------ரவி----ன--- ந----- -ெல்வ-- ஆபத-தா? இ__ இ___ த__ ந___ செ___ ஆ____ இ-்-ே இ-வ-ல- த-ி-ே ந-ந-த- ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-? ----------------------------------------- இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? 0
Av-- ----nt---Ce-ki--r. A___ n_______ C________ A-a- n-ṭ-n-u- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar naṭantu. Celkiṟār.
Zašli smo. நா----்------்---ோ-்-ி-்-ோ--. நா___ தொ__________ ந-ங-க-் த-ல-ந-த-ப-ய-வ-ட-ட-ம-. ----------------------------- நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். 0
A------ṭ--tu. Celkiṟ-r. A___ n_______ C________ A-a- n-ṭ-n-u- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar naṭantu. Celkiṟār.
Na napačni poti smo. நா--கள்--வற-ன பா--ய-ல்-வ--த-ர---க-ற-ம். நா___ த___ பா___ வ________ ந-ங-க-் த-ற-ன ப-த-ய-ல- வ-்-ி-ு-்-ி-ோ-்- --------------------------------------- நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். 0
Ava- --ṭa--u---e------. A___ n_______ C________ A-a- n-ṭ-n-u- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar naṭantu. Celkiṟār.
Moramo se vrniti. நா----்-தி-----------ு--. நா___ தி___ வே____ ந-ங-க-் த-ர-ம-ப வ-ண-ட-ம-. ------------------------- நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். 0
A----k-ppa--l.--el-i--r. A___ k________ C________ A-a- k-p-a-i-. C-l-i-ā-. ------------------------ Avar kappalil. Celkiṟār.
Kje se tukaj lahko parkira? இ-்க----்டி---எங்-ே நி--த-த--து? இ__ வ___ எ__ நி______ இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ே ந-ற-த-த-வ-ு- -------------------------------- இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? 0
Avar --ppal----Celkiṟ-r. A___ k________ C________ A-a- k-p-a-i-. C-l-i-ā-. ------------------------ Avar kappalil. Celkiṟār.
Je tukaj kakšno parkirišče? இ--கே வண்ட--ை -ிறு-்த--ி-ம்---ு-்-இருக்-ி--ா? இ__ வ___ நி______ ஏ__ இ______ இ-்-ே வ-்-ி-ை ந-ற-த-த-ம-ட-் ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------------- இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? 0
Ava--ka-pa---.---lk-ṟār. A___ k________ C________ A-a- k-p-a-i-. C-l-i-ā-. ------------------------ Avar kappalil. Celkiṟār.
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? இ-்-----்-ிய--எ-்-ன- ந--ம்-நிறுத--ல-ம-? இ__ வ___ எ___ நே__ நி______ இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ன- ந-ர-் ந-ற-த-த-ா-்- --------------------------------------- இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? 0
Avar-paṭ-k-l---el-iṟār. A___ p_______ C________ A-a- p-ṭ-k-l- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar paṭakil. Celkiṟār.
Ali smučate? நீ-்--் பன-ச---ுக்--் ச-ய----்-ளா? நீ___ ப_______ செ______ ந-ங-க-் ப-ி-்-ற-க-க-் ச-ய-வ-ர-க-ா- ---------------------------------- நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? 0
A------ṭ--i-.------ṟā-. A___ p_______ C________ A-a- p-ṭ-k-l- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar paṭakil. Celkiṟār.
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? நீங---்-ஸ்---லி-----் -ச--ிக--- -ெல்வ---க-ா? நீ___ ஸ்_ லி____ உ____ செ______ ந-ங-க-் ஸ-க- ல-ஃ-ட-ல- உ-்-ி-்-ு ச-ல-வ-ர-க-ா- -------------------------------------------- நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? 0
Ava- -aṭ-k--- -e--iṟār. A___ p_______ C________ A-a- p-ṭ-k-l- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar paṭakil. Celkiṟār.
Si je možno tukaj izposoditi smuči? இ-்-- பன-ச-சறு----் ---- -ா---க--ு-எ---்க முட--ும-? இ__ ப_______ ப__ வா____ எ___ மு____ இ-்-ு ப-ி-்-ற-க-க-் ப-க- வ-ட-ை-்-ு எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-? --------------------------------------------------- இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? 0
Av----īn-u----r. A___ n__________ A-a- n-n-u-i-ā-. ---------------- Avar nīntukiṟār.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -