Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   ka დასაბუთება 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [სამოცდათექვსმეტი]

76 [samotsdatekvsmet'i]

დასაბუთება 2

dasabuteba 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? რ-ტომ-არ-მო--ედი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
dasa--teb- 2 d_________ 2 d-s-b-t-b- 2 ------------ dasabuteba 2
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) ავ-დ -ი-ა-ი. ა___ ვ______ ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------ ავად ვიყავი. 0
d--ab-t--- 2 d_________ 2 d-s-b-t-b- 2 ------------ dasabuteba 2
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) არ-მ--ე-ი, რ----ნ ა--დ -იყ---. ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------------------------ არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი. 0
r-t'o- a---ok-v-d-? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
Zakaj ona ni prišla? რ-ტო--არ -ო-ი-ა---? რ____ ა_ მ_____ ი__ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-? ------------------- რატომ არ მოვიდა ის? 0
av-d--iqav-. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Bila je utrujena. ი--ავად----. ი_ ა___ ი___ ი- ა-ა- ი-ო- ------------ ის ავად იყო. 0
a-----iqav-. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Ni prišla, ker je bila utrujena. ის-ა------დ----ადგან -ვ-დ----. ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო- ------------------------------ ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო. 0
av-d v-q-vi. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Zakaj on ni prišel? რ--ო- ა- ---ი--? რ____ ა_ მ______ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-? ---------------- რატომ არ მოვიდა? 0
a---o---i,------n--------qavi. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Ni mu bilo do tega. მ-ს--რ--ქ---ა---რ--ლი. მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ---------------------- მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
ar -ov-d-, -----n -v-- -iq-vi. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. ის არ-----და, -ა---ნ--ა--არ-ჰ--ნ---ს-რვი-ი. ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ------------------------------------------- ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
ar--o--di,--a-ga- --a---iq-v-. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Zakaj niste prišli? რ--ომ -რ---ხ--დი-? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-? ------------------ რატომ არ მოხვედით? 0
ra------r---vi-- is? r_____ a_ m_____ i__ r-t-o- a- m-v-d- i-? -------------------- rat'om ar movida is?
Pokvarjen avto imamo. ჩ-ენი-მა-ქ-ნ--გ---ჭებულია. ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------- ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
i--av---i--. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. ჩ--- ა--მო--დი-, რა--ა--ჩვ-ნ- ----ან- ---უ--ბ---ა. ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------------------------------- ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
i- -v-d iq-. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Zakaj ljudje niso prišli? რა--მ არ მოვიდა -ალ--? რ____ ა_ მ_____ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი- ---------------------- რატომ არ მოვიდა ხალხი? 0
is--v-d ---. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Zamudili so vlak. მ-თ-მა-არებ-ლზ- --აგ-ია-ე-. მ__ მ__________ დ__________ მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. --------------------------- მათ მატარებელზე დააგვიანეს. 0
is ----ovida,------n----- ---. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Niso prišli, ker so zamudili vlak. ი---- -- მ--იდ-ე-,-რ--გ-- მ--ა--ბე--- და--ვ--ნეს. ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________ ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. ------------------------------------------------- ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს. 0
i- ar-----d-, ----a- a--- iqo. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Zakaj nisi prišel (prišla)? რა-ო- არ--------? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
is-a- movi-a,-r----n----d i-o. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Nisem smel(a). უფ--ბ---რ მ--ნდ-. უ_____ ა_ მ______ უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------- უფლება არ მქონდა. 0
r-t-om ar-m-v--a? r_____ a_ m______ r-t-o- a- m-v-d-? ----------------- rat'om ar movida?
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. არ------ი,-რ-დ-ან -ფ-ე----რ---ონ--. ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------------------------- არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა. 0
ma--a- hk---a--ur-il-. m__ a_ h_____ s_______ m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ---------------------- mas ar hkonda survili.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -