Jezikovni vodič

sl V mestu   »   ka ქალაქში

25 [petindvajset]

V mestu

V mestu

25 [ოცდახუთი]

25 [otsdakhuti]

ქალაქში

kalakshi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. ს---ურ-ე -ი--ა. ს_______ მ_____ ს-დ-უ-ზ- მ-ნ-ა- --------------- სადგურზე მინდა. 0
k-la-s-i k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. აე--პ---ში -ინ--. ა_________ მ_____ ა-რ-პ-რ-შ- მ-ნ-ა- ----------------- აეროპორტში მინდა. 0
ka----hi k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. ქა-აქი- ---ტ--ი --ნ--. ქ______ ც______ მ_____ ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი მ-ნ-ა- ---------------------- ქალაქის ცენტრში მინდა. 0
s---u-z- minda. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem na železniško postajo? რ-გორ-მ-ვ-დ- ---გუ-ა--ე? რ____ მ_____ ს__________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-დ-უ-ა-დ-? ------------------------ როგორ მივიდე სადგურამდე? 0
sa-gu-z---i---. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem na letališče? როგო- --ვ--- --როპ--ტამ--? რ____ მ_____ ა____________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-? -------------------------- როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
s--gurze -in--. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem v center mesta. რ---რ მ-ვ--ე ქ---ქის -ე---ა-დე? რ____ მ_____ ქ______ ც_________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-მ-ე- ------------------------------- როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? 0
a--o--o---s-i -in-a. a____________ m_____ a-r-p-o-t-s-i m-n-a- -------------------- aerop'ort'shi minda.
Potrebujem taksi. ტა--ი -ჭ-რ-ებ-. ტ____ მ________ ტ-ქ-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------- ტაქსი მჭირდება. 0
ka----s-ts-n--r-h------a. k______ t_________ m_____ k-l-k-s t-e-t-r-h- m-n-a- ------------------------- kalakis tsent'rshi minda.
Potrebujem zemljevid mesta. ქალა-ი- რ-კა-მ----ე--. ქ______ რ___ მ________ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------------- ქალაქის რუკა მჭირდება. 0
rog---mi---e s-dgu-am-e? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Potrebujem hotel. ს-ს---რ- მ-ირდ---. ს_______ მ________ ს-ს-უ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ სასტუმრო მჭირდება. 0
r---- -i---- -a--uramd-? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Rad bi najel (najela) avto. მი--ა მან--ნ----ქ-რავ-. მ____ მ______ ვ________ მ-ნ-ა მ-ნ-ა-ა ვ-ქ-რ-ვ-. ----------------------- მინდა მანქანა ვიქირავო. 0
r-gor--i--de s---ur-mde? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Tu je moja kreditna kartica. ა-,--ემი -ა-რედიტ- ბ---თ-. ა__ ჩ___ ს________ ბ______ ა-, ჩ-მ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-. -------------------------- აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. 0
r---r mi-i-e--------r-'amd-? r____ m_____ a______________ r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-? ---------------------------- rogor mivide aerop'ort'amde?
Tu je moje vozniško dovoljenje. ა-, ჩ--- ------- ---მ-ბა. ა__ ჩ___ მ______ მ_______ ა-, ჩ-მ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ------------------------- აი, ჩემი მართვის მოწმობა. 0
r--o- mi--d-----a-i- -sent-ram--? r____ m_____ k______ t___________ r-g-r m-v-d- k-l-k-s t-e-t-r-m-e- --------------------------------- rogor mivide kalakis tsent'ramde?
Kaj se da videti v mestu? რ- -რი- ქალ--ში --ნ-ხ-ვ-? რ_ ა___ ქ______ ს________ რ- ა-ი- ქ-ლ-ქ-ი ს-ნ-ხ-ვ-? ------------------------- რა არის ქალაქში სანახავი? 0
t'a--i-----i-d-ba. t_____ m__________ t-a-s- m-h-i-d-b-. ------------------ t'aksi mch'irdeba.
Pojdite v stari del mesta. წა--- -ველ-ქ----ში! წ____ ძ___ ქ_______ წ-დ-თ ძ-ე- ქ-ლ-ქ-ი- ------------------- წადით ძველ ქალაქში! 0
k--akis r--'a -ch-ir-eb-. k______ r____ m__________ k-l-k-s r-k-a m-h-i-d-b-. ------------------------- kalakis ruk'a mch'irdeba.
Pojdite na krožno vožnjo po mestu. მ---ყ-----ქსკ-რ--ა ქ-ლაქ--! მ_______ ე________ ქ_______ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ქ-ლ-ქ-ი- --------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! 0
sas--u-ro mc-'i--eb-. s________ m__________ s-s-'-m-o m-h-i-d-b-. --------------------- sast'umro mch'irdeba.
Pojdite v pristanišče. წა--თ--ა---დ--რში! წ____ ნ___________ წ-დ-თ ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------ წადით ნავსადგურში! 0
mi-d-----kana-vi-i----. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. მ---ყ-ეთ --სკ-რ--- --ვ-ა---რშ-! მ_______ ე________ ნ___________ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! 0
m--d--ma--a-a-------vo. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Kaj je še vredno ogleda? კი--- ---სა--ხ--ბები-? კ____ რ_ ს____________ კ-დ-ვ რ- ს-ნ-ხ-ო-ე-ი-? ---------------------- კიდევ რა სანახაობებია? 0
m--d--m-nka-a-vik-----. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -