Jezikovni vodič

sl V mestu   »   ka ქალაქში

25 [petindvajset]

V mestu

V mestu

25 [ოცდახუთი]

25 [otsdakhuti]

ქალაქში

kalakshi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. ს-დგ-რზ- --ნდა. ს_______ მ_____ ს-დ-უ-ზ- მ-ნ-ა- --------------- სადგურზე მინდა. 0
kal-k--i k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. აერ--ორტში--ინდა. ა_________ მ_____ ა-რ-პ-რ-შ- მ-ნ-ა- ----------------- აეროპორტში მინდა. 0
k-l-k-hi k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. ქ----ი-------ში-მი---. ქ______ ც______ მ_____ ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი მ-ნ-ა- ---------------------- ქალაქის ცენტრში მინდა. 0
s---u--e-minda. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem na železniško postajo? რო--- მ-ვი-ე ----უ----ე? რ____ მ_____ ს__________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-დ-უ-ა-დ-? ------------------------ როგორ მივიდე სადგურამდე? 0
sad-u-ze m--da. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem na letališče? რ---- ---ი-ე აერო-ო-ტამ--? რ____ მ_____ ა____________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-? -------------------------- როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
sa--u------nda. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem v center mesta. რ---რ-მ-ვიდ- ქა----ს---ნტ--მდ-? რ____ მ_____ ქ______ ც_________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-მ-ე- ------------------------------- როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? 0
ae-op--rt'-h- m-nd-. a____________ m_____ a-r-p-o-t-s-i m-n-a- -------------------- aerop'ort'shi minda.
Potrebujem taksi. ტ--სი ---რდ---. ტ____ მ________ ტ-ქ-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------- ტაქსი მჭირდება. 0
kala-------n--r-h---i-d-. k______ t_________ m_____ k-l-k-s t-e-t-r-h- m-n-a- ------------------------- kalakis tsent'rshi minda.
Potrebujem zemljevid mesta. ქ-ლაქ-ს --კა---ი---ბა. ქ______ რ___ მ________ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------------- ქალაქის რუკა მჭირდება. 0
r-----m-v-de---d-u--mde? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Potrebujem hotel. ს-ს----- -ჭირ---ა. ს_______ მ________ ს-ს-უ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ სასტუმრო მჭირდება. 0
ro-or--ivi-e--ad---a-de? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Rad bi najel (najela) avto. მინ-ა მ---ან--ვ-ქ-----. მ____ მ______ ვ________ მ-ნ-ა მ-ნ-ა-ა ვ-ქ-რ-ვ-. ----------------------- მინდა მანქანა ვიქირავო. 0
rogo------de-s-d-ur-m--? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Tu je moja kreditna kartica. ა-- -ე-- --კრ--ი-ო--არ-თი. ა__ ჩ___ ს________ ბ______ ა-, ჩ-მ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-. -------------------------- აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. 0
r---r m-vi----e--p'o-t'a-d-? r____ m_____ a______________ r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-? ---------------------------- rogor mivide aerop'ort'amde?
Tu je moje vozniško dovoljenje. ა---ჩ-მი -ა-თ-ი----წმ---. ა__ ჩ___ მ______ მ_______ ა-, ჩ-მ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ------------------------- აი, ჩემი მართვის მოწმობა. 0
r--o- ---id----lakis-tse-t'r---e? r____ m_____ k______ t___________ r-g-r m-v-d- k-l-k-s t-e-t-r-m-e- --------------------------------- rogor mivide kalakis tsent'ramde?
Kaj se da videti v mestu? რ- ა-ის---ლ--შ- -ან-ხ-ვი? რ_ ა___ ქ______ ს________ რ- ა-ი- ქ-ლ-ქ-ი ს-ნ-ხ-ვ-? ------------------------- რა არის ქალაქში სანახავი? 0
t'-----mch'i-----. t_____ m__________ t-a-s- m-h-i-d-b-. ------------------ t'aksi mch'irdeba.
Pojdite v stari del mesta. წა-ით -ველ ქ-ლაქ--! წ____ ძ___ ქ_______ წ-დ-თ ძ-ე- ქ-ლ-ქ-ი- ------------------- წადით ძველ ქალაქში! 0
k-la--- ru-'---c-'ir--b-. k______ r____ m__________ k-l-k-s r-k-a m-h-i-d-b-. ------------------------- kalakis ruk'a mch'irdeba.
Pojdite na krožno vožnjo po mestu. მო---ვ-თ-ექს-ურსია-ქ---ქ--! მ_______ ე________ ქ_______ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ქ-ლ-ქ-ი- --------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! 0
s-s--um-o--ch---de-a. s________ m__________ s-s-'-m-o m-h-i-d-b-. --------------------- sast'umro mch'irdeba.
Pojdite v pristanišče. წადი- -ავ-ად-----! წ____ ნ___________ წ-დ-თ ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------ წადით ნავსადგურში! 0
m--d- -a--ana v-k-----. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. მო-----თ ექსკურს----ავსად----ი! მ_______ ე________ ნ___________ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! 0
min-a--an--n- --k--a-o. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Kaj je še vredno ogleda? კ-დევ -ა --ნახ---ე--ა? კ____ რ_ ს____________ კ-დ-ვ რ- ს-ნ-ხ-ო-ე-ი-? ---------------------- კიდევ რა სანახაობებია? 0
m-nda-ma-k--a -i---a--. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -