Jezikovni vodič

sl V mestu   »   ka ქალაქში

25 [petindvajset]

V mestu

V mestu

25 [ოცდახუთი]

25 [otsdakhuti]

ქალაქში

kalakshi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. ს---უ--- მ-ნდ-. ს_______ მ_____ ს-დ-უ-ზ- მ-ნ-ა- --------------- სადგურზე მინდა. 0
kal--shi k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. ა-რ---რტ-ი მი-და. ა_________ მ_____ ა-რ-პ-რ-შ- მ-ნ-ა- ----------------- აეროპორტში მინდა. 0
k--ak-hi k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. ქ-ლაქ-ს -ე-ტრ-ი-მინ--. ქ______ ც______ მ_____ ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი მ-ნ-ა- ---------------------- ქალაქის ცენტრში მინდა. 0
sadgu--- mi-d-. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem na železniško postajo? რ-გო- მ-ვ-დ----დ---ამდ-? რ____ მ_____ ს__________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-დ-უ-ა-დ-? ------------------------ როგორ მივიდე სადგურამდე? 0
sa--urze m-nd-. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem na letališče? როგო--მ-ვ----ა-----------? რ____ მ_____ ა____________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-? -------------------------- როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
sadgur-e -i---. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Kako pridem v center mesta. რ--ო-----------ლა-ი- ც-ნტრ-მ-ე? რ____ მ_____ ქ______ ც_________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-მ-ე- ------------------------------- როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? 0
ae-op'ort--h----nd-. a____________ m_____ a-r-p-o-t-s-i m-n-a- -------------------- aerop'ort'shi minda.
Potrebujem taksi. ტაქ-ი-მჭ--დებ-. ტ____ მ________ ტ-ქ-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------- ტაქსი მჭირდება. 0
kal-----tse-t--------nd-. k______ t_________ m_____ k-l-k-s t-e-t-r-h- m-n-a- ------------------------- kalakis tsent'rshi minda.
Potrebujem zemljevid mesta. ქ-ლ---ს-რ-კა მ-ი-დე-ა. ქ______ რ___ მ________ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------------- ქალაქის რუკა მჭირდება. 0
r-go- -i-ide s---ur----? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Potrebujem hotel. სას----ო მ--რ-ება. ს_______ მ________ ს-ს-უ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ სასტუმრო მჭირდება. 0
r-----mivide-sadgu-a-de? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Rad bi najel (najela) avto. მ-ნდა--ა--ა-ა-ვიქირ---. მ____ მ______ ვ________ მ-ნ-ა მ-ნ-ა-ა ვ-ქ-რ-ვ-. ----------------------- მინდა მანქანა ვიქირავო. 0
r--o- --vide--adg------? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Tu je moja kreditna kartica. ა-,-ჩემ- ს-კ--დ-ტ----რ---. ა__ ჩ___ ს________ ბ______ ა-, ჩ-მ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-. -------------------------- აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. 0
rogor mi--de ae---'or---m--? r____ m_____ a______________ r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-? ---------------------------- rogor mivide aerop'ort'amde?
Tu je moje vozniško dovoljenje. ა-- ჩ--ი--ა----ს მოწ--ბ-. ა__ ჩ___ მ______ მ_______ ა-, ჩ-მ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ------------------------- აი, ჩემი მართვის მოწმობა. 0
rog-r -i-id- ------s---e-t-ramde? r____ m_____ k______ t___________ r-g-r m-v-d- k-l-k-s t-e-t-r-m-e- --------------------------------- rogor mivide kalakis tsent'ramde?
Kaj se da videti v mestu? რა -რი- -ა--ქშ----ნ-ხ-ვ-? რ_ ა___ ქ______ ს________ რ- ა-ი- ქ-ლ-ქ-ი ს-ნ-ხ-ვ-? ------------------------- რა არის ქალაქში სანახავი? 0
t---s- m-h'ird-ba. t_____ m__________ t-a-s- m-h-i-d-b-. ------------------ t'aksi mch'irdeba.
Pojdite v stari del mesta. წ-დ----ველ---ლაქ-ი! წ____ ძ___ ქ_______ წ-დ-თ ძ-ე- ქ-ლ-ქ-ი- ------------------- წადით ძველ ქალაქში! 0
kal-kis------ mch----e--. k______ r____ m__________ k-l-k-s r-k-a m-h-i-d-b-. ------------------------- kalakis ruk'a mch'irdeba.
Pojdite na krožno vožnjo po mestu. მ------- ექს---ს-ა---ლ-ქშ-! მ_______ ე________ ქ_______ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ქ-ლ-ქ-ი- --------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! 0
s-----m-o m--'-r--ba. s________ m__________ s-s-'-m-o m-h-i-d-b-. --------------------- sast'umro mch'irdeba.
Pojdite v pristanišče. წ--ით -ავ-ადგურ--! წ____ ნ___________ წ-დ-თ ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------ წადით ნავსადგურში! 0
m--da -a---n---i---avo. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. მ---ყ-ეთ------რ--ა -ავსად--რ--! მ_______ ე________ ნ___________ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! 0
mind--m--kan- v-kir-v-. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Kaj je še vredno ogleda? კ------ა--ა--ხ---ე-ი-? კ____ რ_ ს____________ კ-დ-ვ რ- ს-ნ-ხ-ო-ე-ი-? ---------------------- კიდევ რა სანახაობებია? 0
m-nd-----k--a--i-i---o. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -