Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ka სამზარეულოში

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [ცხრამეტი]

19 [tskhramet'i]

სამზარეულოში

samzareuloshi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? შ-- ა-ა-ი -ამზ-რ--ლ--გ---ს? შ__ ა____ ს_________ გ_____ შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს- --------------------------- შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? 0
samz-reu-o--i s____________ s-m-a-e-l-s-i ------------- samzareuloshi
Kaj želiš danes skuhati? რ--ი მ-მზ---ბა-გი-დ----ე-? რ___ მ________ გ____ დ____ რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-? -------------------------- რისი მომზადება გინდა დღეს? 0
samzareu-o-hi s____________ s-m-a-e-l-s-i ------------- samzareuloshi
Kuhaš na elektriko ali na plin? ე-ექტრ--უ-ელ-ე ამ-ადებ თუ-გ-ზზ-? ე_____________ ა______ თ_ გ_____ ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე- -------------------------------- ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? 0
s-----kha-----m--------ga-vs? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Naj narežem čebulo? დავ-რა-ხ---ი? დ_____ ხ_____ დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი- ------------- დავჭრა ხახვი? 0
s--- ---ali samzar--l---a---? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Naj olupim krompir? გ-ვ-ა-ო კა-ტო-ილი? გ______ კ_________ გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი- ------------------ გავთალო კარტოფილი? 0
s--n --h--i--a-z-r--l- ga---? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Naj operem solato? გავრ--ხ- -ალ-თა? გ_______ ს______ გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-? ---------------- გავრეცხო სალათა? 0
risi mo----eb----n-a ---e-? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Kje so kozarci? ს-დ-არ-ს ჭ--ე--? ს__ ა___ ჭ______ ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-? ---------------- სად არის ჭიქები? 0
ri-i-m-mza-eba-gi-d--d----? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Kje je posoda? ს-დ ა----ჭ-რჭ-ლი? ს__ ა___ ჭ_______ ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის ჭურჭელი? 0
ri-i momza--b--g-nda dg-es? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Kje je pribor? სა----ის-დ--ა------ლ-? ს__ ა___ დ____________ ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-? ---------------------- სად არის დანა-ჩანგალი? 0
e--kt'-o--u-e--- -mzadeb tu gaz-e? e_______________ a______ t_ g_____ e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e- ---------------------------------- elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Imaš odpirač za konzerve? გაქვ---ონს-რ--- გ-სახს----? გ____ კ________ გ__________ გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-? --------------------------- გაქვს კონსერვის გასახსნელი? 0
davch'r---h-k--i? d_______ k_______ d-v-h-r- k-a-h-i- ----------------- davch'ra khakhvi?
Imaš odpirač za steklenice? გა--ს-ბოთლ-ს -ა-ახ-----? გ____ ბ_____ გ__________ გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-? ------------------------ გაქვს ბოთლის გასახსნელი? 0
ga----o k--r-'op--i? g______ k___________ g-v-a-o k-a-t-o-i-i- -------------------- gavtalo k'art'opili?
Imaš odpirač za zamaške? გ-ქ-ს -ა-ო-ის-ხრ----? გ____ ს______ ხ______ გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-? --------------------- გაქვს საცობის ხრახნი? 0
g-v-ets--o s-la--? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
Kuhaš juho v tem loncu? ს-----მ ქ-ა--ი--მ--დ-ბ? ს___ ა_ ქ_____ ა_______ ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ- ----------------------- სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? 0
gavret-k-o s---ta? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
Pečeš ribo v tej ponvi? თ--ზს--მ -ა-ა-ე ----? თ____ ა_ ტ_____ წ____ თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-? --------------------- თევზს ამ ტაფაზე წვავ? 0
gavret--h- ------? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? ბო-ტნ---- ამ-მა--ლ-- --ა-? ბ________ ა_ მ______ წ____ ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-? -------------------------- ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? 0
sad-a-i--c--i--bi? s__ a___ c________ s-d a-i- c-'-k-b-? ------------------ sad aris ch'ikebi?
Pripravljam mizo. მ---უ-რ-ს-ვშ--. მ_ ს_____ ვ____ მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-. --------------- მე სუფრას ვშლი. 0
s-d-aris-c--urch'eli? s__ a___ c___________ s-d a-i- c-'-r-h-e-i- --------------------- sad aris ch'urch'eli?
Tukaj so noži, vilice in žlice. ა- არ-ს----------ან----ი დ--კ-ვზ-ბი. ა_ ა___ დ______ ჩ_______ დ_ კ_______ ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი- ------------------------------------ აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. 0
s-d-------an--c--n---i? s__ a___ d_____________ s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. ა- -რის-ჭიქე-ი, თეფ---- -ა----ს--ოცებ-. ა_ ა___ ჭ______ თ______ დ_ ხ___________ ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი- --------------------------------------- აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. 0
sad a-is dan--c-ang-li? s__ a___ d_____________ s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -