Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   pt Orientação

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [quarenta e um]

Orientação

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Kje je turistični urad? O-d--é--u--é o p-s---d- -ur--mo? O___ é q__ é o p____ d_ t_______ O-d- é q-e é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------------- Onde é que é o posto de turismo? 0
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? P--e-d----e-um ma-- ? P___ d_____ u_ m___ ? P-d- d-r-m- u- m-p- ? --------------------- Pode dar-me um mapa ? 0
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? P-d---e r------r--m-----t- -------l aq--? P______ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ P-d---e r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ----------------------------------------- Pode-se reservar um quarto de hotel aqui? 0
Kje je stari del mesta? On---é -ue --c--- -en-ro---stó-----? O___ é q__ f___ o c_____ h________ ? O-d- é q-e f-c- o c-n-r- h-s-ó-i-o ? ------------------------------------ Onde é que fica o centro histórico ? 0
Kje je stolnica? O-d- - q-e---ca-- cat-----? O___ é q__ f___ a c________ O-d- é q-e f-c- a c-t-d-a-? --------------------------- Onde é que fica a catedral? 0
Kje je muzej? O--e ---ue---c--o-----u? O___ é q__ f___ o m_____ O-d- é q-e f-c- o m-s-u- ------------------------ Onde é que fica o museu? 0
Kje se lahko kupi znamke? On-e é-q-e--- -o-e-c-m-ra---elos? O___ é q__ s_ p___ c______ s_____ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------------- Onde é que se pode comprar selos? 0
Kje se lahko kupi cvetlice? O-de-é q----e----e co-p-a--flo-es? O___ é q__ s_ p___ c______ f______ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------------- Onde é que se pode comprar flores? 0
Kje se lahko kupi vozovnice? Onde---q-e-se ---e ---pra---ilhetes? O___ é q__ s_ p___ c______ b________ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r b-l-e-e-? ------------------------------------ Onde é que se pode comprar bilhetes? 0
Kje je pristanišče? Onde-é---e--i-a-o -----? O___ é q__ f___ o p_____ O-d- é q-e f-c- o p-r-o- ------------------------ Onde é que fica o porto? 0
Kje je tržnica? On-e-é---e -i---o-----ad-? O___ é q__ f___ o m_______ O-d- é q-e f-c- o m-r-a-o- -------------------------- Onde é que fica o mercado? 0
Kje je grad? O--- - --e f--a o-pa-ác-o-/-c------? O___ é q__ f___ o p______ / c_______ O-d- é q-e f-c- o p-l-c-o / c-s-e-o- ------------------------------------ Onde é que fica o palácio / castelo? 0
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? Q--n-o-é --e -ome-a-a vi-ita--uia--? Q_____ é q__ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quando é que começa a visita guiada? 0
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Q------é-------aba a-v----a guiad-? Q_____ é q__ a____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------------- Quando é que acaba a visita guiada? 0
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? Q---t- te--o --q-e-dem-r- a ---it- ---ada? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------------ Quanto tempo é que demora a visita guiada? 0
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. E- --er-a um g--a -u- -------e-ã-. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. ---------------------------------- Eu queria um guia que fale alemão. 0
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. E- q----- um--ui- --e-f-le --a---no. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ------------------------------------ Eu queria um guia que fale italiano. 0
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. E- que-ia u- --i- q-- f-le fr-n-ês. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ----------------------------------- Eu queria um guia que fale francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -