Jezikovni vodič

sl Pri zdravniku   »   pt No médico

57 [sedeminpetdeset]

Pri zdravniku

Pri zdravniku

57 [cinquenta e sete]

No médico

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Naročen(a) sem pri zdravniku. Eu t---o-u-a --nsul-a-n- -é-i--. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
Naročen(a) sem ob desetih. Eu t-nh- a c-nsu--a às --z. E_ t____ a c_______ à_ d___ E- t-n-o a c-n-u-t- à- d-z- --------------------------- Eu tenho a consulta às dez. 0
Kako vam je ime? Q-al-é o -e---ome? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
Prosim usedite se v čakalnico. A-uar-- ---s--a de --p---, -or -a-or. A______ n_ s___ d_ e______ p__ f_____ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Aguarde na sala de espera, por favor. 0
Zdravnik pride takoj. O -é--c---á---m. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
Kje ste zavarovani? Qual --o--eu ----ro --d-c-? Q___ é o s__ s_____ m______ Q-a- é o s-u s-g-r- m-d-c-? --------------------------- Qual é o seu seguro médico? 0
Kaj lahko storim za vas? Em q-e-lh----ss----- ---l? E_ q__ l__ p____ s__ ú____ E- q-e l-e p-s-o s-r ú-i-? -------------------------- Em que lhe posso ser útil? 0
Vas boli? Čutite bolečine? T---dor--? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
Kje vas boli? Ond--- -ue ---? O___ é q__ d___ O-d- é q-e d-i- --------------- Onde é que dói? 0
Stalno me boli hrbet. Eu--e-ho sem----d-re--n----os---. E_ t____ s_____ d____ n__ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s n-s c-s-a-. --------------------------------- Eu tenho sempre dores nas costas. 0
Pogosto me boli glava. Eu-t--ho---i--s-vezes-do--s--e-----ç-. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
Včasih me boli trebuh. Às -e--s--en-o do--s de ba-riga. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
Prosim slecite se do pasu! Tir- ----r---de-ci-- ---s-- --up-! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
Uležite se, prosim, na ležalnik. Dei-e-se-na-ma--ues--s--fa-, -or-/-- --z fav--! D_______ n_ m_______ s_ f___ p__ /__ f__ f_____ D-i-e-s- n- m-r-u-s- s- f-z- p-r /-e f-z f-v-r- ----------------------------------------------- Deite-se na marquesa se faz, por /se faz favor! 0
Krvni tlak je v redu. A -ensã----te-------tá-b-a. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
Dal(a) vam bom injekcijo. Eu v-------lhe-u-a-in-eçã-. E_ v__ d______ u__ i_______ E- v-u d-r-l-e u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou dar-lhe uma injeção. 0
Dal(a) vam bom tablete. E- vou d-r-l-e ---pri--do-. E_ v__ d______ c___________ E- v-u d-r-l-e c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou dar-lhe comprimidos. 0
Dal(a) vam bom recept za v lekarno. E--v---d---l-e---- -e---ta p--a-a-fa---ci-. E_ v__ d______ u__ r______ p___ a f________ E- v-u d-r-l-e u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou dar-lhe uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -