Jezikovni vodič

sl Pri zdravniku   »   fi Lääkärillä

57 [sedeminpetdeset]

Pri zdravniku

Pri zdravniku

57 [viisikymmentäseitsemän]

Lääkärillä

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Naročen(a) sem pri zdravniku. M-nulla--- ai----ä---ri---. M______ o_ a___ l__________ M-n-l-a o- a-k- l-ä-ä-i-l-. --------------------------- Minulla on aika lääkärille. 0
Naročen(a) sem ob desetih. A--ani -n -ym---e-tä. A_____ o_ k__________ A-k-n- o- k-m-e-e-t-. --------------------- Aikani on kymmeneltä. 0
Kako vam je ime? M--ä-on -imenne? M___ o_ n_______ M-k- o- n-m-n-e- ---------------- Mikä on nimenne? 0
Prosim usedite se v čakalnico. K-y-ä---s--ma-- od--u--uonee-een. K_____ i_______ o________________ K-y-ä- i-t-m-a- o-o-u-h-o-e-s-e-. --------------------------------- Käykää istumaan odotushuoneeseen. 0
Zdravnik pride takoj. L-äkä-- tul---k-hta. L______ t____ k_____ L-ä-ä-i t-l-e k-h-a- -------------------- Lääkäri tulee kohta. 0
Kje ste zavarovani? M-ssä --ett- v--uu--t-u? M____ o_____ v__________ M-s-ä o-e-t- v-k-u-e-t-? ------------------------ Missä olette vakuutettu? 0
Kaj lahko storim za vas? Mit-n -oin----v--la--ei--? M____ v___ p_______ t_____ M-t-n v-i- p-l-e-l- t-i-ä- -------------------------- Miten voin palvella teitä? 0
Vas boli? Čutite bolečine? Onk--t---lä -i----? O___ t_____ k______ O-k- t-i-l- k-p-j-? ------------------- Onko teillä kipuja? 0
Kje vas boli? Mihi------ä ko-ke-? M____ t____ k______ M-h-n t-i-ä k-s-e-? ------------------- Mihin teitä koskee? 0
Stalno me boli hrbet. Min-l-- on-ain- s-l--ki-uj-. M______ o_ a___ s___________ M-n-l-a o- a-n- s-l-ä-i-u-a- ---------------------------- Minulla on aina selkäkipuja. 0
Pogosto me boli glava. Mi-ull- -- u-ei- p--n-ä-k--. M______ o_ u____ p__________ M-n-l-a o- u-e-n p-ä-s-r-y-. ---------------------------- Minulla on usein päänsärkyä. 0
Včasih me boli trebuh. Mi--ll--o--jo---s -a--ak-puj-. M______ o_ j_____ v___________ M-n-l-a o- j-s-u- v-t-a-i-u-a- ------------------------------ Minulla on joskus vatsakipuja. 0
Prosim slecite se do pasu! Ri-s---a yl-v-r----nne p-l------. R_______ y____________ p_________ R-i-u-a- y-ä-a-t-l-n-e p-l-a-k-i- --------------------------------- Riisukaa ylävartalonne paljaaksi. 0
Uležite se, prosim, na ležalnik. Men--- -a----aan----r----. M_____ m________ p________ M-n-ä- m-k-a-a-n p-a-i-l-. -------------------------- Menkää makaamaan paarille. 0
Krvni tlak je v redu. V-r-n--ine -- -unnos-a. V_________ o_ k________ V-r-n-a-n- o- k-n-o-s-. ----------------------- Verenpaine on kunnossa. 0
Dal(a) vam bom injekcijo. A--a--teille--u-s-un. A____ t_____ r_______ A-n-n t-i-l- r-i-k-n- --------------------- Annan teille ruiskun. 0
Dal(a) vam bom tablete. An----t---le-tab--t---a. A____ t_____ t__________ A-n-n t-i-l- t-b-e-t-j-. ------------------------ Annan teille tabletteja. 0
Dal(a) vam bom recept za v lekarno. A--a- -eil-e res-pt-n-ap-ee---a varten. A____ t_____ r_______ a________ v______ A-n-n t-i-l- r-s-p-i- a-t-e-k-a v-r-e-. --------------------------------------- Annan teille reseptin apteekkia varten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -