Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 2   »   cs Vedlejší věty s že 2

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

Odvisni stavki z da 2

92 [devadesát dva]

Vedlejší věty s že 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina češčina Igraj Več
Jezi me, da smrčiš. R----l-je-m-- ž----r----. R________ m__ ž_ c_______ R-z-i-u-e m-, ž- c-r-p-š- ------------------------- Rozčiluje mě, že chrápeš. 0
Jezi me to, da piješ tako veliko piva. Roz-i-uj- --- že --j---toli- -i--. R________ m__ ž_ p____ t____ p____ R-z-i-u-e m-, ž- p-j-š t-l-k p-v-. ---------------------------------- Rozčiluje mě, že piješ tolik piva. 0
Jezi me, da tako pozno prihajaš. Rozč-l--e-m-- -e -de--t-- p--dě. R________ m__ ž_ j___ t__ p_____ R-z-i-u-e m-, ž- j-e- t-k p-z-ě- -------------------------------- Rozčiluje mě, že jdeš tak pozdě. 0
Mislim, da potrebuje zdravnika. Mysl--,-že----ř--uj--l-kaře. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-ř-. ---------------------------- Myslím, že potřebuje lékaře. 0
Mislim, da je bolan. My-lím,----je -em-c--. M______ ž_ j_ n_______ M-s-í-, ž- j- n-m-c-ý- ---------------------- Myslím, že je nemocný. 0
Mislim, da zdaj spi. M--lí----e---- ---. M______ ž_ t__ s___ M-s-í-, ž- t-ď s-í- ------------------- Myslím, že teď spí. 0
Upava, da se bo poročil z najino hčerko. D---áme,-že-s---ž--- ----š---c--o-. D_______ ž_ s_ o____ s n___ d______ D-u-á-e- ž- s- o-e-í s n-š- d-e-o-. ----------------------------------- Doufáme, že se ožení s naší dcerou. 0
Upava (Upamo), da ima veliko denarja. Do----e,--- m-----n- -----. D_______ ž_ m_ h____ p_____ D-u-á-e- ž- m- h-d-ě p-n-z- --------------------------- Doufáme, že má hodně peněz. 0
Upava (Upamo), da je milijonar. D-----------j------on--. D_______ ž_ j_ m________ D-u-á-e- ž- j- m-l-o-á-. ------------------------ Doufáme, že je milionář. 0
Slišal(a) sem, da je imela tvoja žena (nesrečo). Slyš-- - -ly-e-- jsem,-ž---v--e-že-a--ěl- úr--. S_____ / s______ j____ ž_ t____ ž___ m___ ú____ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-o-e ž-n- m-l- ú-a-. ----------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvoje žena měla úraz. 0
Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici. S-y--l----l----- js-m- ž- lež--v--e-o-n---. S_____ / s______ j____ ž_ l___ v n_________ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že leží v nemocnici. 0
Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. Sl---l-/ slyšel- j---,-ž- --é ---o-----pl-ě ----i-é. S_____ / s______ j____ ž_ t__ a___ j_ ú____ r_______ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-é a-t- j- ú-l-ě r-z-i-é- ---------------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvé auto je úplně rozbité. 0
Veseli me, da ste prišli. T-š--m----e -ste -----l --p----a. T___ m__ ž_ j___ p_____ / p______ T-š- m-, ž- j-t- p-i-e- / p-i-l-. --------------------------------- Těší mě, že jste přišel / přišla. 0
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani). T----mě, -e --te zá--m. T___ m__ ž_ m___ z_____ T-š- m-, ž- m-t- z-j-m- ----------------------- Těší mě, že máte zájem. 0
Veseli me, da hočete kupiti hišo. T--- mě--ž- ---et---o-p-- t---dům. T___ m__ ž_ c_____ k_____ t__ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-u-i- t-n d-m- ---------------------------------- Těší mě, že chcete koupit ten dům. 0
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. Obáv----e- ž--po--e-ní-a-to-u- už j--. O_____ s__ ž_ p_______ a______ u_ j___ O-á-á- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s u- j-l- -------------------------------------- Obávám se, že poslední autobus už jel. 0
Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi. O---ám-s------s--b--e-- -us-t ---- --x-. O_____ s__ ž_ s_ b_____ m____ v___ t____ O-á-á- s-, ž- s- b-d-m- m-s-t v-í- t-x-. ---------------------------------------- Obávám se, že si budeme muset vzít taxi. 0
Bojim se, da nimam denarja pri sebi. Ob--á--s-- ---- se-e n---m ---né --níz-. O_____ s__ ž_ u s___ n____ ž____ p______ O-á-á- s-, ž- u s-b- n-m-m ž-d-é p-n-z-. ---------------------------------------- Obávám se, že u sebe nemám žádné peníze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -