Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   hi रेस्टोरेंट में २

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

३० [तीस]

30 [tees]

रेस्टोरेंट में २

restorent mein 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hindijščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. कृ-य- -क-स---का--- ल--ए कृ__ ए_ से_ का र_ ला__ क-प-ा ए- स-ब क- र- ल-इ- ----------------------- कृपया एक सेब का रस लाइए 0
r---o---t m-in-2 r________ m___ 2 r-s-o-e-t m-i- 2 ---------------- restorent mein 2
Limonado, prosim. क--या -क-----ू-प-न- ल-इए कृ__ ए_ नीं_ पा_ ला__ क-प-ा ए- न-ं-ू प-न- ल-इ- ------------------------ कृपया एक नींबू पानी लाइए 0
rest-ren- -ei- 2 r________ m___ 2 r-s-o-e-t m-i- 2 ---------------- restorent mein 2
Paradižnikov sok, prosim. कृप-ा ए--टम-टर -ा--स ल-इए कृ__ ए_ ट___ का र_ ला__ क-प-ा ए- ट-ा-र क- र- ल-इ- ------------------------- कृपया एक टमाटर का रस लाइए 0
k--a-a ek-s-b-k- -a- l-ie k_____ e_ s__ k_ r__ l___ k-p-y- e- s-b k- r-s l-i- ------------------------- krpaya ek seb ka ras laie
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. मुझे -क-प्--ला-ल-ल म-----ा--ए मु_ ए_ प्__ ला_ म__ चा__ म-झ- ए- प-य-ल- ल-ल म-्- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए 0
k--a---ek -e--ka---s----e k_____ e_ s__ k_ r__ l___ k-p-y- e- s-b k- r-s l-i- ------------------------- krpaya ek seb ka ras laie
Rad(a) bi kozarec belega vina. म-झे-ए- प्-ाला-श्-ेत म--य -ा-िए मु_ ए_ प्__ श्__ म__ चा__ म-झ- ए- प-य-ल- श-व-त म-्- च-ह-ए ------------------------------- मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए 0
k---ya-ek-se---a-r-s-laie k_____ e_ s__ k_ r__ l___ k-p-y- e- s-b k- r-s l-i- ------------------------- krpaya ek seb ka ras laie
Rad(a) bi steklenico penine. मु-- -क-बो----ैम-प----ाहिए मु_ ए_ बो__ शै___ चा__ म-झ- ए- ब-त- श-म-प-न च-ह-ए -------------------------- मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए 0
k------e- ----b-o -a-n---laie k_____ e_ n______ p_____ l___ k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i- ----------------------------- krpaya ek neemboo paanee laie
Bi rad(a) ribo? क-य--आ-को-म-ली ------ल--ी ह-? क्_ आ__ म__ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- म-ल- अ-्-ी ल-त- ह-? ----------------------------- क्या आपको मछली अच्छी लगती है? 0
krpa-a -k-n----o- -aan-e -a-e k_____ e_ n______ p_____ l___ k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i- ----------------------------- krpaya ek neemboo paanee laie
Bi rad(a) govedino? क--- --क--ग--ांस अ-----ल-त- --? क्_ आ__ गो__ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- ग-म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-? ------------------------------- क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है? 0
k-p-ya-ek ---mb-o--aa-ee-l--e k_____ e_ n______ p_____ l___ k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i- ----------------------------- krpaya ek neemboo paanee laie
Bi rad(a) svinjino? क-य----को --अर-का--ा-स -च्-ा लग-ा-ह-? क्_ आ__ सु__ का मां_ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- स-अ- क- म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-? ------------------------------------- क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है? 0
krp--a--k-t---at------ras---ie k_____ e_ t_______ k_ r__ l___ k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i- ------------------------------ krpaya ek tamaatar ka ras laie
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. म-झ- -ां- -- बिना-क-छ च-ह-ए मु_ मां_ के बि_ कु_ चा__ म-झ- म-ं- क- ब-न- क-छ च-ह-ए --------------------------- मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए 0
k---y--------aatar--a-r-s -aie k_____ e_ t_______ k_ r__ l___ k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i- ------------------------------ krpaya ek tamaatar ka ras laie
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. म-झ- -क -ा-ी-सब--िय-- चाह-ए मु_ ए_ था_ स___ चा__ म-झ- ए- थ-ल- स-्-ि-ा- च-ह-ए --------------------------- मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए 0
kr-ay--e- t------r k- ras--aie k_____ e_ t_______ k_ r__ l___ k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i- ------------------------------ krpaya ek tamaatar ka ras laie
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. मु---ऐ-- क-छ----ि- ---ज्यादा सम--- -े मु_ ऐ_ कु_ चा__ जो ज्__ स__ न ले म-झ- ऐ-ा क-छ च-ह-ए ज- ज-य-द- स-य न ल- ------------------------------------- मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले 0
mujh---k--yaala-la-- ma-y ---a--e m____ e_ p_____ l___ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e --------------------------------- mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Bi radi k temu riž? क-य--आ------- -ें-च-व- चाह-ए? क्_ आ__ सा_ में चा__ चा___ क-य- आ-क- स-थ म-ं च-व- च-ह-ए- ----------------------------- क्या आपको साथ में चावल चाहिए? 0
m---e -k---aala l----mad- chaa--e m____ e_ p_____ l___ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e --------------------------------- mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Bi radi to z rezanci? क-या आ-को---थ--े- -ूड-्--च--िए? क्_ आ__ सा_ में नू___ चा___ क-य- आ-क- स-थ म-ं न-ड-्- च-ह-ए- ------------------------------- क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए? 0
muj----k py--l- l-al ma----h-ah-e m____ e_ p_____ l___ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e --------------------------------- mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Bi radi k temu krompir? क्य---प-ो--ा--मे- आल- च----? क्_ आ__ सा_ में आ_ चा___ क-य- आ-क- स-थ म-ं आ-ू च-ह-ए- ---------------------------- क्या आपको साथ में आलू चाहिए? 0
m--he e- --a-l- ---e--mady -ha--ie m____ e_ p_____ s____ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) म-झे पसं---ह-ं --ा मु_ प__ न_ आ_ म-झ- प-ं- न-ी- आ-ा ------------------ मुझे पसंद नहीं आया 0
mu--- ---py-a-- sh-et--ad- -h----e m____ e_ p_____ s____ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Ta jed je hladna. ख-न--ठण्ड- है खा_ ठ__ है ख-न- ठ-्-ा ह- ------------- खाना ठण्डा है 0
mu--------ya-l--shv-t m-d- ---ah-e m____ e_ p_____ s____ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Tega nisem naročil(a). म-ंने -- -हीं-म--वाया-था मैं_ य_ न_ मं___ था म-ं-े य- न-ी- म-ग-ा-ा थ- ------------------------ मैंने यह नहीं मंगवाया था 0
m-jh--ek bo--l-----m--- -haahie m____ e_ b____ s_______ c______ m-j-e e- b-t-l s-a-m-e- c-a-h-e ------------------------------- mujhe ek botal shaimpen chaahie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -