Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   pa ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

30 [ਤੀਹ]

30 [Tīha]

ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ 2

raisaṭōraiṇṭa vica 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina pandžabščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. ਕ---ਪ- -ਰਕ--ਇੱਕ ਸ-- ਦਾ -- ਲ---। ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਸੇ_ ਦਾ ਰ_ ਲਿ___ ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ-ਬ ਦ- ਰ- ਲ-ਆ-। ------------------------------- ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ। 0
r-is-ṭ-ra-----v--- 2 r____________ v___ 2 r-i-a-ō-a-ṇ-a v-c- 2 -------------------- raisaṭōraiṇṭa vica 2
Limonado, prosim. ਕ੍--ਪ- ---ੇ ਇੱ- ----ਜ---ਲਿਆ-। ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਸ਼ਿ___ ਲਿ___ ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ਼-ਕ-ਜ-ੀ ਲ-ਆ-। ----------------------------- ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਿਕੰਜਵੀ ਲਿਆਓ। 0
r-is--ōr-iṇṭa --ca 2 r____________ v___ 2 r-i-a-ō-a-ṇ-a v-c- 2 -------------------- raisaṭōraiṇṭa vica 2
Paradižnikov sok, prosim. ਕ--ਿਪਾ ਕ----ਇੱਕ-ਟਮਾਟ-----ਰ--ਲਿ-ਓ। ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਟ___ ਦਾ ਰ_ ਲਿ___ ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਟ-ਾ-ਰ ਦ- ਰ- ਲ-ਆ-। --------------------------------- ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟਮਾਟਰ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ। 0
kri-- k-ra-ē-i-a-------ā----a--i'ā'-. k____ k_____ i__ s___ d_ r___ l______ k-i-ā k-r-k- i-a s-b- d- r-s- l-'-'-. ------------------------------------- kripā karakē ika sēba dā rasa li'ā'ō.
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. ਮ-ਨੂੰ-ਇੱ--ਪਿ--ਾ ਲਾ- -ਰ-- ਚਾ-ੀ-ੀ ਹ-। ਮੈ_ ਇੱ_ ਪਿ__ ਲਾ_ ਸ਼__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਪ-ਆ-ਾ ਲ-ਲ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ----------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਲਾਲ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 0
K-i-----r-kē--ka-śi-ajavī-------. K____ k_____ i__ ś_______ l______ K-i-ā k-r-k- i-a ś-k-j-v- l-'-'-. --------------------------------- Kripā karakē ika śikajavī li'ā'ō.
Rad(a) bi kozarec belega vina. ਮ-ਨ-- ਇ---ਪ-ਆ-ਾ ਚਿੱਟ---ਰਾਬ --ਹ--ੀ ਹ-। ਮੈ_ ਇੱ_ ਪਿ__ ਚਿੱ_ ਸ਼__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਪ-ਆ-ਾ ਚ-ੱ-ੀ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਚਿੱਟੀ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 0
K-i---ka---- ika---m-ṭara -ā-rasa---'-'ō. K____ k_____ i__ ṭ_______ d_ r___ l______ K-i-ā k-r-k- i-a ṭ-m-ṭ-r- d- r-s- l-'-'-. ----------------------------------------- Kripā karakē ika ṭamāṭara dā rasa li'ā'ō.
Rad(a) bi steklenico penine. ਮ-ਨੂੰ-----ਬੋ-----ਂ-ੇਨ ---ੀ-ੀ---। ਮੈ_ ਇੱ_ ਬੋ__ ਸ਼ੈਂ__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਬ-ਤ- ਸ਼-ਂ-ੇ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। -------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਤਲ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 0
Ma--ū--k--p-'ā-- lāla-ś---ba c--īd- --i. M____ i__ p_____ l___ ś_____ c_____ h___ M-i-ū i-a p-'-l- l-l- ś-r-b- c-h-d- h-i- ---------------------------------------- Mainū ika pi'ālā lāla śarāba cāhīdī hai.
Bi rad(a) ribo? ਕ---ੁਹਾ-ੂ--ਮ--- ---ੀ---ਗ-ੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁ__ ਮੱ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਮ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ? 0
Ma--------pi--l- c--- ś----a-cā------ai. M____ i__ p_____ c___ ś_____ c_____ h___ M-i-ū i-a p-'-l- c-ṭ- ś-r-b- c-h-d- h-i- ---------------------------------------- Mainū ika pi'ālā ciṭī śarāba cāhīdī hai.
Bi rad(a) govedino? ਕ--ਤ------ ਗ- – -ਾਸ ਚੰ-- -ੱਗਦ- ਹ-? ਕੀ ਤੁ__ ਗੋ – ਮਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ- – ਮ-ਸ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋ – ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 0
M-------a b-t--a-śa--pē---c--īd- --i. M____ i__ b_____ ś_______ c_____ h___ M-i-ū i-a b-t-l- ś-i-p-n- c-h-d- h-i- ------------------------------------- Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
Bi rad(a) svinjino? ਕ- ਤ-ਹ--ੂ- ਸੂ--ਦ---ਾਸ--ੰ---ਲੱਗ----ੈ? ਕੀ ਤੁ__ ਸੂ_ ਦਾ ਮਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਸ-ਰ ਦ- ਮ-ਸ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-? ------------------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 0
M-----ika-----la-ś---p--a -ā-ī-ī-hai. M____ i__ b_____ ś_______ c_____ h___ M-i-ū i-a b-t-l- ś-i-p-n- c-h-d- h-i- ------------------------------------- Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਸ ਤੋਂ---ਨ-- ਕ-ਛ -ਾਹ--ਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਮਾ_ ਤੋਂ ਬਿ_ ਕੁ_ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਸ ਤ-ਂ ਬ-ਨ-ਂ ਕ-ਛ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ---------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਛ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
Mainū -k- ----la--a-mpēna-cāhī---hai. M____ i__ b_____ ś_______ c_____ h___ M-i-ū i-a b-t-l- ś-i-p-n- c-h-d- h-i- ------------------------------------- Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. ਮ--ੂ------ਥਾ----ਬਜ਼ੀ-ਂ-ਚ-ਹ-ਦ-ਆਂ-ਹਨ। ਮੈ_ ਇੱ_ ਥਾ_ ਸ___ ਚਾ___ ਹ__ ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਥ-ਲ- ਸ-ਜ਼-ਆ- ਚ-ਹ-ਦ-ਆ- ਹ-। ---------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। 0
K- -uh-n- ---h----gī -ag-d--h--? K_ t_____ m____ c___ l_____ h___ K- t-h-n- m-c-ī c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------- Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. ਮ-ਨੂੰ --ਛ-ਅਜ-ਹ- ---ੀਦ--ਹ--ਜ- -ਿ-ਦ- ------ ---। ਮੈ_ ਕੁ_ ਅ__ ਚਾ__ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿ__ ਦੇ_ ਨਾ ਲ__ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਛ ਅ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਦ-ਰ ਨ- ਲ-ੇ- ---------------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਕੁਛ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ ਨਾ ਲਵੇ। 0
Kī t----ū -a--ī -a-ī-l-gad- hai? K_ t_____ m____ c___ l_____ h___ K- t-h-n- m-c-ī c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------- Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
Bi radi k temu riž? ਕੀ--ੁਹ-ਨੂ- ਇਸ--ਾਲ --ਲ -ਾ---ੇ -ਨ? ਕੀ ਤੁ__ ਇ_ ਨਾ_ ਚੌ_ ਚਾ__ ਹ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਚ-ਲ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-? -------------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਚੌਲ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? 0
Kī--u--nū m---- ca-ī --g-d- -a-? K_ t_____ m____ c___ l_____ h___ K- t-h-n- m-c-ī c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------- Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
Bi radi to z rezanci? ਕੀ-ਤੁਹ---ੰ-ਇ- --- ---ਲ----ਹ-ਦ----? ਕੀ ਤੁ__ ਇ_ ਨਾ_ ਨੂ___ ਚਾ__ ਹ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਨ-ਡ-ਜ਼ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਨੂਡਲਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? 0
K--tu-----gō-- m--- ---ā--a-ad----i? K_ t_____ g_ – m___ c___ l_____ h___ K- t-h-n- g- – m-s- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------ Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
Bi radi k temu krompir? ਕੀ--ੁਹ-----ਇ- ਨਾਲ -ਲ----ਹੀ----ਨ? ਕੀ ਤੁ__ ਇ_ ਨਾ_ ਆ_ ਚਾ__ ਹ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਆ-ੂ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-? -------------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਆਲੂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ? 0
Kī -u-ānū-g- ---ā-- -----l-gadā --i? K_ t_____ g_ – m___ c___ l_____ h___ K- t-h-n- g- – m-s- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------ Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) ਮੈ-ੂੰ---ੰ- --ੀ- --ਆ। ਮੈ_ ਪ__ ਨ_ ਆ___ ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ੰ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ- -------------------- ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਆਇਆ। 0
Kī--uh-n--gō-– m-sa -a-ā-laga---h-i? K_ t_____ g_ – m___ c___ l_____ h___ K- t-h-n- g- – m-s- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------ Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
Ta jed je hladna. ਖਾਣ- ਠ--- ਹ-। ਖਾ_ ਠੰ_ ਹੈ_ ਖ-ਣ- ਠ-ਡ- ਹ-। ------------- ਖਾਣਾ ਠੰਡਾ ਹੈ। 0
K----hānū sūra--ā---sa -ag- --g--- ha-? K_ t_____ s___ d_ m___ c___ l_____ h___ K- t-h-n- s-r- d- m-s- c-g- l-g-d- h-i- --------------------------------------- Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?
Tega nisem naročil(a). ਮੈ--ਇ- ਨਹੀਂ ਮੰਗ-ਾ-ਆ --। ਮੈਂ ਇ_ ਨ_ ਮੰ____ ਸੀ_ ਮ-ਂ ਇ- ਨ-ੀ- ਮ-ਗ-ਾ-ਆ ਸ-। ----------------------- ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ ਸੀ। 0
K- --hā-- s--a ---mā-- ca-ā l--ad--ha-? K_ t_____ s___ d_ m___ c___ l_____ h___ K- t-h-n- s-r- d- m-s- c-g- l-g-d- h-i- --------------------------------------- Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -