Jezikovni vodič

sl Čustva   »   pa ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Čustva

56 [ਛਪੰਜਾ]

56 [Chapajā]

ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

bhāvanānvāṁ

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina pandžabščina Igraj Več
Uživati ਚ--- -ੋਣਾ ਚੰ_ ਹੋ_ ਚ-ਗ- ਹ-ਣ- --------- ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ 0
b---anān-āṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). ਸਾਡ- ਇ-ਛਾ---। ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-। ------------- ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। 0
b-āva-ān--ṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
Ne uživamo (uživava). ਸ-ਡ- ਕੋਈ-ਇ-ਛਾ-ਨਹੀ- --। ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-। ---------------------- ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
ca-ā-h-ṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
bati se ਡਰ ਲ---ਾ ਡ_ ਲੱ__ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ -------- ਡਰ ਲੱਗਣਾ 0
cagā ---ā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
Bojim se. ਮ-ਨ-- ਡ--ਲੱ-ਦਾ-ਹੈ। ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------ ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
ca-ā ---ā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
Ne bojim se. ਮ-ਨ----ਰ--ਹ-ਂ--ੱਗਦ-। ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ- -------------------- ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। 0
s-ḍ----hā-h-i. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
imeti čas ਵਕ- ਹ-ਣਾ ਵ__ ਹੋ_ ਵ-ਤ ਹ-ਣ- -------- ਵਕਤ ਹੋਣਾ 0
sāḍ- --hā--ai. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
On ima čas. ਉ-ਦ--ਕ-ਲ-ਵ----ੈ। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-। ---------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। 0
sāḍ--i-hā hai. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
On nima časa. ਉਸ-ੇ-ਕ-- ਵ-- ਨਹੀ- --। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-। --------------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
S--- -ō'---chā n--ī-----. S___ k___ i___ n____ h___ S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i- ------------------------- Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
dolgočasiti se ਅ---ਜ--ਾ ਅੱ_ ਜਾ_ ਅ-ਕ ਜ-ਣ- -------- ਅੱਕ ਜਾਣਾ 0
Ḍa---lag--ā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) ਉਹ-ਅ-ਕ-ਗਈ --। ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_ ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-। ------------- ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। 0
Ḍa---l---ṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) ਉ- ਨ-ੀਂ--ੱਕ- -ੈ। ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_ ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-। ---------------- ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। 0
Ḍ----l-g-ṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
biti lačen ਭ-ੱਖ ਲ-ਗਣਾ ਭੁੱ_ ਲੱ__ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ 0
m-------ra-l--a---hai. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
Ali ste lačni? ਕ- -ੁ--ਨ-ੰ -ੁ-- -ੱ-- ਹ-? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-? ------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? 0
m---ū --r- ---a-- ha-. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
Ali niste lačni? ਕ- ਤ----ੂੰ-ਭ--ਖ ਨਹ-- ----? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? 0
m------a-- l-gad- -ai. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
biti žejen ਪਿ-ਸ-ਲੱਗ-ਾ ਪਿ__ ਲੱ__ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ 0
M--n- ḍar- nah---l-gadā. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) ਉ---ਂ ਨ-- --ਆਸ-ਲੱ-ੀ --। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-। ----------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। 0
M--n- ḍ--- -a--- la--d-. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) ਉ-ਨਾ- ਨੂੰ -ਿ-ਸ ਨ-ੀਂ ----। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-। ------------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। 0
M---- ḍara-n--ī- --g-d-. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -