Jezikovni vodič

sl Šport   »   sv Sport

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [fyrtionio]

Sport

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? U-ö-a- d- -po--? U_____ d_ s_____ U-ö-a- d- s-o-t- ---------------- Utövar du sport? 0
Ja, moram se gibati. J-- j-----------ra -å-m--. J__ j__ m____ r___ p_ m___ J-, j-g m-s-e r-r- p- m-g- -------------------------- Ja, jag måste röra på mig. 0
Hodim v športno društvo. Ja-----me--i-----d-ottsf-ren--g. J__ ä_ m__ i e_ i_______________ J-g ä- m-d i e- i-r-t-s-ö-e-i-g- -------------------------------- Jag är med i en idrottsförening. 0
Igramo nogomet. Vi------- --t--ll. V_ s_____ f_______ V- s-e-a- f-t-o-l- ------------------ Vi spelar fotboll. 0
Včasih plavamo. Ibl-nd -im----v-. I_____ s_____ v__ I-l-n- s-m-a- v-. ----------------- Ibland simmar vi. 0
Ali pa se vozimo s kolesi. El-------c------vi. E____ s_ c_____ v__ E-l-r s- c-k-a- v-. ------------------- Eller så cyklar vi. 0
V našem mestu imamo nogometni stadion. I--å- ---d-fi--s -n-f-tboll--t--io-. I v__ s___ f____ e_ f_______________ I v-r s-a- f-n-s e- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ I vår stad finns en fotbollsstadion. 0
Imamo tudi plavalni bazen s savno. D-t -i--- äv-- s--ha-l --d ---t-. D__ f____ ä___ s______ m__ b_____ D-t f-n-s ä-e- s-m-a-l m-d b-s-u- --------------------------------- Det finns även simhall med bastu. 0
In imamo igrišče za golf. Och --t-f--ns -n g----an-. O__ d__ f____ e_ g________ O-h d-t f-n-s e- g-l-b-n-. -------------------------- Och det finns en golfbana. 0
Kaj je na televiziji? V-d b-i---e---å-TV? V__ b___ d__ p_ T__ V-d b-i- d-t p- T-? ------------------- Vad blir det på TV? 0
Pravkar je nogometna tekma. J----n- -r-det en--ot---l-mat-h. J___ n_ ä_ d__ e_ f_____________ J-s- n- ä- d-t e- f-t-o-l-m-t-h- -------------------------------- Just nu är det en fotbollsmatch. 0
Nemška reprezentanca igra proti angleški. D-t---ska-la-e--sp-lar---- de--e-g--ska. D__ t____ l____ s_____ m__ d__ e________ D-t t-s-a l-g-t s-e-a- m-t d-t e-g-l-k-. ---------------------------------------- Det tyska laget spelar mot det engelska. 0
Kdo bo zmagal? Ve--v-nn--? V__ v______ V-m v-n-e-? ----------- Vem vinner? 0
Nimam pojma. J-g-h-r ---en a---g. J__ h__ i____ a_____ J-g h-r i-g-n a-i-g- -------------------- Jag har ingen aning. 0
Trenutno je neodločeno. J--- n- --å- de--o--g-o-t. J___ n_ s___ d__ o________ J-s- n- s-å- d-t o-v-j-r-. -------------------------- Just nu står det oavgjort. 0
Sodnik prihaja iz Belgije. Do-aren komm-- fr-n-Belg--n. D______ k_____ f___ B_______ D-m-r-n k-m-e- f-å- B-l-i-n- ---------------------------- Domaren kommer från Belgien. 0
Zdaj imamo enajstmetrovko. N-----r------traff--a-k. N_ b___ d__ s___________ N- b-i- d-t s-r-f-s-a-k- ------------------------ Nu blir det straffspark. 0
Gol! Ena proti nič! M-l- Ett n-ll! M___ E__ n____ M-l- E-t n-l-! -------------- Mål! Ett noll! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -