Jezikovni vodič

sl nekaj hoteti (želeti)   »   el θέλω κάτι

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

nekaj hoteti (želeti)

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
Kaj hočete? Τ- θ-λετε; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
t--------i t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
Hočete igrati nogomet? Θέ---ε----παίξε-- π-δ-σ-α-ρο; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
thélō--áti t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
Hočete obiskati prijatelje? Θέ-ε-- -α-επ-σ--φ-ο-με----ο-ς; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
T- thé-e-e? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
hoteti θ-λω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
T- -hélete? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
Nočem priti pozno. Δε- -έλω-ν--αρ---ω. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
Ti ---l---? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
Nočem iti tja. Δεν--έ-ω ν----ω. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
Th-le---na--a-------o-ósp-ai-o? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Hočem (iti) domov. Θέλ- ν- --ω -π-τ-. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
T--l--- n- p-íx-t--p-dó--hai--? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Hočem ostati doma. Θ-λ- -α-μ-ίν--(σ--- σπ-τι. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. 0
Théle-- na p-íxe-e-p--ó----iro? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Hočem biti sam(a). Θέλω -----ίν- μ--ο--/-μ-νη. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
Thél-----a---is-eph-oú-e--h--ous? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Hočeš ostati tukaj? Θέ------- ---νο--- -δ-; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
Th--et--n- -p------toúme--hí--us? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Hočeš jesti tukaj? Θέλ--ς ν-----ε ε--; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
Th-l-t- na ----k-p-t---- -------? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Hočeš spati tukaj? Θέλ----να κοι-----μ-----; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
th--ō t____ t-é-ō ----- thélō
Hočete jutri odpotovati? Θέ--τε--- --γ-τε α----; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
thélō t____ t-é-ō ----- thélō
Hočete ostati do jutri? Θ-λ--ε να μ---ετ- ω- -ύρ--; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
th--ō t____ t-é-ō ----- thélō
Hočete plačati račun šele jutri? Θέ-ετε ν- --ηρ-σ-τε--ύ-ιο-το -----ια-μ-; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
De- th-lō na -rg--ō. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Hočete v disko? Θ-λ--ε ----ά-ε------τ-σκ-; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
D---thélō -- a-g---. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Hočete v kino? Θέλ-τ- ν- πάμ--σ---μ-; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
D-n-t-é------ar-ḗ--. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Hočete v kavarno? Θέ---ε -α-π--ε στ-- κ-φετ-ρι-; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
D-n ---lō------ō. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -