Jezikovni vodič

sl nekaj hoteti (želeti)   »   el θέλω κάτι

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

nekaj hoteti (želeti)

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
Kaj hočete? Τι-θ-λε--; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
thél--k-ti t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
Hočete igrati nogomet? Θέ------α-----ετ- πο----α---; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
thé-- -á-i t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
Hočete obiskati prijatelje? Θέ-ε-- -- επι----το-με-φ--ο--; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
Ti ---lete? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
hoteti θ-λω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
Ti-t---e-e? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
Nočem priti pozno. Δεν--έ-ω -α--ργ-σω. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
Ti --é---e? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
Nočem iti tja. Δεν-θέλω -α -άω. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
Th--ete n- ---x-t- p-d-sp-a--o? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Hočem (iti) domov. Θέ-ω--α-----σ-ίτ-. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
T-----e-n--p--xe-e pod-sp--ir-? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Hočem ostati doma. Θ-λω-ν--μ--ν- (σ--)----τι. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. 0
T-é--t- n--paí-e-- p---s-hai-o? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Hočem biti sam(a). Θέ----α --ί-ω--ό--ς ----νη. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
T---ete na-e-i-ke-hto--- ---lo-s? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Hočeš ostati tukaj? Θ--ε-ς ν----ίνο-------; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
Th---te--- e-is-ep-toúme -híl--s? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Hočeš jesti tukaj? Θέ--ις----φάμε--δώ; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
Thél-t- n--epi--e-htoú-e-p-í----? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Hočeš spati tukaj? Θέλ----ν---οιμ---ύ-ε-εδώ; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
t--lō t____ t-é-ō ----- thélō
Hočete jutri odpotovati? Θέλε-- ν--φύ-ετ- αύρ--; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
thélō t____ t-é-ō ----- thélō
Hočete ostati do jutri? Θ----ε--α -εί-ετε--- --ρ-ο; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
t---ō t____ t-é-ō ----- thélō
Hočete plačati račun šele jutri? Θέ---- -- -λ--ώ--τ- -ύ-----ο-λογα-ιασμ-; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
D-n-t-é----- ----s-. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Hočete v disko? Θέλετ---α π----στη ν-ί--ο; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
De--th----n--------. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Hočete v kino? Θέλετ- -α---μ- -ινε--; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
D-n-t---ō -a a-----. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Hočete v kavarno? Θ-λε-- -α --με ---- -αφε-έ--α; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
D-- -hé-- -a---ō. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -