Danes je sobota. |
今--是-星---。
今_ 是 星__ 。
今- 是 星-六 。
----------
今天 是 星期六 。
0
dǎ-ǎo-----zi
d____ f_____
d-s-o f-n-z-
------------
dǎsǎo fángzi
|
Danes je sobota.
今天 是 星期六 。
dǎsǎo fángzi
|
Danes imamo čas. |
今天 -们 ---间 。
今_ 我_ 有 时_ 。
今- 我- 有 时- 。
------------
今天 我们 有 时间 。
0
d--ǎo---n--i
d____ f_____
d-s-o f-n-z-
------------
dǎsǎo fángzi
|
Danes imamo čas.
今天 我们 有 时间 。
dǎsǎo fángzi
|
Danes počistimo stanovanje. |
今天 -们--扫 -子 。
今_ 我_ 打_ 房_ 。
今- 我- 打- 房- 。
-------------
今天 我们 打扫 房子 。
0
jī-ti---sh--xīn----i-.
j______ s__ x_________
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Danes počistimo stanovanje.
今天 我们 打扫 房子 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Jaz čistim kopalnico. |
我-打扫 -生间 。
我 打_ 卫__ 。
我 打- 卫-间 。
----------
我 打扫 卫生间 。
0
jī-t-ā- s-ì-xī--q-li-.
j______ s__ x_________
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Jaz čistim kopalnico.
我 打扫 卫生间 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Mož pere avto. |
我的 丈夫-- 气车-。
我_ 丈_ 洗 气_ 。
我- 丈- 洗 气- 。
------------
我的 丈夫 洗 气车 。
0
j----ā----- -īng--l-ù.
j______ s__ x_________
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Mož pere avto.
我的 丈夫 洗 气车 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). |
孩-们 擦 自行- 。
孩__ 擦 自__ 。
孩-们 擦 自-车 。
-----------
孩子们 擦 自行车 。
0
Jīn-i-n --me--yǒu-shí-iā-.
J______ w____ y__ s_______
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa).
孩子们 擦 自行车 。
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Babica zaliva rože. |
奶奶--姥-浇花----母/外-母
奶____ 浇_ 。 祖_____
奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖-
-----------------
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
0
Jīn-iān--ǒ-en-yǒ- s-í--ā-.
J______ w____ y__ s_______
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Babica zaliva rože.
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. |
孩子- ---他-- 房- 。
孩__ 收_ 他__ 房_ 。
孩-们 收- 他-的 房- 。
---------------
孩子们 收拾 他们的 房间 。
0
Jī-t-ā- w--en--ǒu --í-iān.
J______ w____ y__ s_______
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo.
孩子们 收拾 他们的 房间 。
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. |
我-夫-整- 他的 -字台 。
我__ 整_ 他_ 写__ 。
我-夫 整- 他- 写-台 。
---------------
我丈夫 整理 他的 写字台 。
0
J--ti-n-wǒ----d--ǎ--f-ng--.
J______ w____ d____ f______
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Mož pospravlja svojo pisalno mizo.
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. |
我 - 脏衣服--进---机---。
我 把 脏__ 放_ 洗__ 里 。
我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。
------------------
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
0
Jī----n----e- d-sǎo-f--gzi.
J______ w____ d____ f______
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Jaz vlagam perilo v pralni stroj.
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Jaz obešam perilo. |
我 晾 -- 。
我 晾 衣_ 。
我 晾 衣- 。
--------
我 晾 衣服 。
0
Jīnti-----me- ----- --ngzi.
J______ w____ d____ f______
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Jaz obešam perilo.
我 晾 衣服 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Jaz likam perilo. |
我 - 衣服-。
我 熨 衣_ 。
我 熨 衣- 。
--------
我 熨 衣服 。
0
Wǒ-d-sǎo w--sh--g---n.
W_ d____ w____________
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Jaz likam perilo.
我 熨 衣服 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Okna so umazana. |
窗户-- --。
窗_ 脏 了 。
窗- 脏 了 。
--------
窗户 脏 了 。
0
Wǒ -ǎ--- wè-shē-g-iān.
W_ d____ w____________
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Okna so umazana.
窗户 脏 了 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Tla so umazana. |
地- 脏-了 。
地_ 脏 了 。
地- 脏 了 。
--------
地板 脏 了 。
0
W--d---o w----ēn-j-ā-.
W_ d____ w____________
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Tla so umazana.
地板 脏 了 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Posoda je umazana. |
餐--脏-- 。
餐_ 脏 了 。
餐- 脏 了 。
--------
餐具 脏 了 。
0
W--d---h-ngf---ǐ qìc--.
W_ d_ z______ x_ q_____
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Posoda je umazana.
餐具 脏 了 。
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Kdo pomiva okna? |
谁 - ---?
谁 擦 窗_ ?
谁 擦 窗- ?
--------
谁 擦 窗户 ?
0
W--d---h-ngfū--ǐ---chē.
W_ d_ z______ x_ q_____
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Kdo pomiva okna?
谁 擦 窗户 ?
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Kdo sesa prah? |
谁 -尘 ?
谁 吸_ ?
谁 吸- ?
------
谁 吸尘 ?
0
Wǒ d- zh--g-- -ǐ -ìc--.
W_ d_ z______ x_ q_____
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Kdo sesa prah?
谁 吸尘 ?
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Kdo pomiva posodo? |
谁 刷-餐--?
谁 刷 餐_ ?
谁 刷 餐- ?
--------
谁 刷 餐具 ?
0
Háiz--e- c- ----n--h-.
H_______ c_ z_________
H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē-
----------------------
Háizimen cā zìxíngchē.
|
Kdo pomiva posodo?
谁 刷 餐具 ?
Háizimen cā zìxíngchē.
|