Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 1   »   zh 物主代词1

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

Svojilni zaimki 1

66[六十六]

66 [Liùshíliù]

物主代词1

wù zhǔ dàicí 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
jaz – moj 我-我的 我___ 我-我- ---- 我–我的 0
w- zhǔ---ic- 1 w_ z__ d____ 1 w- z-ǔ d-i-í 1 -------------- wù zhǔ dàicí 1
Ne najdem svojega ključa. 我 找----- 钥- - 。 我 找__ 我_ 钥_ 了 。 我 找-到 我- 钥- 了 。 --------------- 我 找不到 我的 钥匙 了 。 0
wù --ǔ-d---í-1 w_ z__ d____ 1 w- z-ǔ d-i-í 1 -------------- wù zhǔ dàicí 1
Ne najdem svoje vozovnice. 我 ----我的 车- - 。 我 找__ 我_ 车_ 了 。 我 找-到 我- 车- 了 。 --------------- 我 找不到 我的 车票 了 。 0
w--- w- -e w_ – w_ d_ w- – w- d- ---------- wǒ – wǒ de
ti – tvoj 你–你的 你___ 你-你- ---- 你–你的 0
w----wǒ--e w_ – w_ d_ w- – w- d- ---------- wǒ – wǒ de
Si našel svoj ključ? 你 -- 你- 钥匙 了 --? 你 找_ 你_ 钥_ 了 吗 ? 你 找- 你- 钥- 了 吗 ? ---------------- 你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? 0
wǒ – wǒ--e w_ – w_ d_ w- – w- d- ---------- wǒ – wǒ de
Si našel svojo vozovnico? 你-找到 你- 车票 --吗 ? 你 找_ 你_ 车_ 了 吗 ? 你 找- 你- 车- 了 吗 ? ---------------- 你 找到 你的 车票 了 吗 ? 0
wǒ zh-- ---d-- -ǒ de-yàos-ile. w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________ w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-. ------------------------------ wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
on – njegov 他-他的 他___ 他-他- ---- 他–他的 0
wǒ zhǎ--bù-dà--w- d- ---s--le. w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________ w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-. ------------------------------ wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
Ali veš, kje je njegov ključ? 你-知---他的 -匙-在 哪 --? 你 知__ 他_ 钥_ 在 哪 吗 ? 你 知-, 他- 钥- 在 哪 吗 ? ------------------- 你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? 0
w--z-ǎ--b--dào -ǒ de--ào--il-. w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________ w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-. ------------------------------ wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
Ali veš, kje je njegova vozovnica? 你--道- 他的-车--在 哪 - ? 你 知__ 他_ 车_ 在 哪 吗 ? 你 知-, 他- 车- 在 哪 吗 ? ------------------- 你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? 0
Wǒ zh-o bù -à- w- -- jū-pi----e. W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__ W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-. -------------------------------- Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
ona – njen 她–-的 她___ 她-她- ---- 她–她的 0
W- z--o-b---à- wǒ -e--ū pi-o --. W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__ W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-. -------------------------------- Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
Njenega denarja ni več. 她--钱 不见-了-。 她_ 钱 不_ 了 。 她- 钱 不- 了 。 ----------- 她的 钱 不见 了 。 0
W- zhǎo -ù dào w- ---------o -e. W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__ W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-. -------------------------------- Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
In njene kreditne kartice tudi ni več. 她的-信用- - -见-- 。 她_ 信__ 也 不_ 了 。 她- 信-卡 也 不- 了 。 --------------- 她的 信用卡 也 不见 了 。 0
N- – nǐ -e N_ – n_ d_ N- – n- d- ---------- Nǐ – nǐ de
mi – naš 我们-我们的 我_____ 我-–-们- ------ 我们–我们的 0
N- - n---e N_ – n_ d_ N- – n- d- ---------- Nǐ – nǐ de
Naš dedek je bolan. 我们--外祖父-祖父 -病---。 我__ 外_____ 生_ 了 。 我-的 外-父-祖- 生- 了 。 ----------------- 我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 0
Nǐ - -ǐ-de N_ – n_ d_ N- – n- d- ---------- Nǐ – nǐ de
Naša babica je zdrava. 我-的 --母/祖- 是 健- - 。 我__ 外_____ 是 健_ 的 。 我-的 外-母-祖- 是 健- 的 。 ------------------- 我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 0
n- zhǎo-----ǐ -- yào----e---? n_ z______ n_ d_ y_______ m__ n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-? ----------------------------- nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
vi – vaš 你-–--的 你_____ 你-–-们- ------ 你们–你们的 0
nǐ---ǎ-d-o--- d- yà-----e m-? n_ z______ n_ d_ y_______ m__ n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-? ----------------------------- nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
Otroci, kje je vaš oči (ati)? 孩--- -们的--爸-- ---? 孩___ 你__ 爸_ 在 哪_ ? 孩-们- 你-的 爸- 在 哪- ? ------------------ 孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? 0
nǐ -h-o--o -ǐ d- yào-hi-----? n_ z______ n_ d_ y_______ m__ n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-? ----------------------------- nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
Otroci, kje je vaša mami? 孩------的-妈妈 - 哪里-? 孩___ 你__ 妈_ 在 哪_ ? 孩-们- 你-的 妈- 在 哪- ? ------------------ 孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? 0
N- -h--dào--ǐ ----ū p--o le--a? N_ z______ n_ d_ j_ p___ l_ m__ N- z-ǎ-d-o n- d- j- p-à- l- m-? ------------------------------- Nǐ zhǎodào nǐ de jū piào le ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -