Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   zh 副词

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100[一百]

100 [Yībǎi]

副词

fùcí

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli 已----从来-有 已________ 已-一-–-来-有 --------- 已经一次–从来没有 0
f--í f___ f-c- ---- fùcí
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? 您 已经 去-------吗 ? 您 已_ 去_ 柏_ 了 吗 ? 您 已- 去- 柏- 了 吗 ? ---------------- 您 已经 去过 柏林 了 吗 ? 0
fù-í f___ f-c- ---- fùcí
Ne, še nikoli. 不--还- 去- 。 不_ 还_ 去_ 。 不- 还- 去- 。 ---------- 不, 还没 去过 。 0
y-jīn--yī-ì --c-nglá--m---ǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
nekdo – nihče 某人,--–无--没有人 某___________ 某-,-人-无-,-有- ------------ 某人,有人–无人,没有人 0
y---ng-yī-ì-– cóngl-- m----u y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
Poznate tukaj koga? 您 在-儿--认识的-- 吗 ? 您 在__ 有___ 人 吗 ? 您 在-儿 有-识- 人 吗 ? ---------------- 您 在这儿 有认识的 人 吗 ? 0
yǐ-īng y-cì – có--l---m-i-ǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
Ne, tukaj ne poznam nikogar. 不,-我---儿 -认- 人 。 不_ 我 在__ 不__ 人 。 不- 我 在-儿 不-识 人 。 ---------------- 不, 我 在这儿 不认识 人 。 0
ní- -ǐj--- -ù-uò---lí-le -a? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
še – nič več 还–--有 还____ 还-不-有 ----- 还–不再有 0
n-- y-j-ng qù-uò------le---? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
Ali ostajate še dolgo tu? 您 还要-在这--- -久-吗 ? 您 还_ 在__ 呆 很_ 吗 ? 您 还- 在-里 呆 很- 吗 ? ----------------- 您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? 0
n-- -ǐjī-- -ùgu--bólí--- --? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
Ne, ne ostanem več dolgo tu. 不,----- 不再多--了 。 不_ 这_ 我 不___ 了 。 不- 这- 我 不-多- 了 。 ---------------- 不, 这里 我 不再多呆 了 。 0
Bù,-há--m-- --gu-. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
še (ne)kaj – nič več 还有什么-没有了 还_______ 还-什-–-有- -------- 还有什么–没有了 0
Bù,-h-i méi -ù-uò. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
Bi radi še kaj popili? 您--- 喝--什么---? 您 还_ 喝_ 什_ 吗 ? 您 还- 喝- 什- 吗 ? -------------- 您 还要 喝点 什么 吗 ? 0
Bù, h-i--é---ù--ò. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
Ne, ne želim nič več. 不, -------了 不_ 我 不_ 喝 了 不- 我 不- 喝 了 ----------- 不, 我 不想 喝 了 0
M-u ré---yǒ---n -------n--m---ǒ--én M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
že (ne)kaj – še nič 已经有–还没有 已______ 已-有-还-有 ------- 已经有–还没有 0
Mǒ- ---- y----n –--ú r-n, mé-yǒ-rén M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
Ali ste že kaj pojedli? 您-已-----了 吗-? 您 已_ 吃_ 了 吗 ? 您 已- 吃- 了 吗 ? ------------- 您 已经 吃过 了 吗 ? 0
Mǒu--én--y-u-én-– w---é-- mé---u-én M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). 还---- 还什- 都 没--呢 还__ 我 还__ 都 没_ 呢 还-, 我 还-么 都 没- 呢 ---------------- 还没, 我 还什么 都 没吃 呢 0
n---zà--z------yǒu----s---de ré--ma? n__ z__ z_____ y__ r_____ d_ r__ m__ n-n z-i z-è-e- y-u r-n-h- d- r-n m-? ------------------------------------ nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
še (ne)kdo – nihče več 还有-–-人了 还______ 还-人-没-了 ------- 还有人–没人了 0
B-,--ǒ---i zh-'er ---rè--h- -é-. B__ w_ z__ z_____ b_ r_____ r___ B-, w- z-i z-è-e- b- r-n-h- r-n- -------------------------------- Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
Bi še kdo rad kavo? 还 -人-要-咖- - ? 还 有_ 要 咖_ 吗 ? 还 有- 要 咖- 吗 ? ------------- 还 有人 要 咖啡 吗 ? 0
Hái-– -ù---- y-u H__ – b_ z__ y__ H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu
Ne, nihče več. 不--没-----。 不_ 没__ 了 。 不- 没-人 了 。 ---------- 不, 没有人 了 。 0
H---–--ù -ài y-u H__ – b_ z__ y__ H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -