Разговорник

mk Негирање 1   »   uk заперечення 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Я--е ро---ію ц-ого-слова. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
z-per-chennya 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Јас не ја разбирам реченицата. Я не-р--ум---цьо-о -е--н-я. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
zap---c--nn-- 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Јас не го разбирам значењето. Я -- розу---- що ----зн-ч-є. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
Y---e -o--m-yu --ʹo-o -----. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
наставник / учител В-и--ль В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
Y- -e---z-miy--tsʹo----lo--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Го разбирате ли наставникот? Ви -озум--т----ит--я? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
Y-----r---m-y- --ʹ-ho--l---. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Да, јас го разбирам добро. Так--я--ог--до--е -озу-ію. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Y--n--ro-------tsʹo---rech-nny-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
наставничка / учителка В-----ь-а В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
YA n----z-mi-----ʹ-ho -ec----y-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Ја разбирате ли наставничката? Ви-ро-у---те вч-те-ьку? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Y--ne-r--u--y--t-ʹoho r-ch-n-ya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Да, јас ја разбирам добро. Та-,---ї- ---ре р------. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
YA-n- ---u-iyu,-s---o ----ozn--h-y-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
луѓе Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y- ----o--m-------cho-tse--zna-hay-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Ги разбирате ли луѓето? В- -о-у-і-те-л--е-? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Y- -- r---mi--,---cho --e oz-ac--ye. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Ні----ї- -- дуж- д-бр- --з----. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
Vchy--lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
пријателка П-д---а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Vc--t--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Имате ли пријателка? Ви --є-----д--гу? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
V----e-ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Да, имам. Та-,-м-ю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
Vy r--um-y-te--c---ely-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ќерка До--а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Vy----u-i-ete-v--yt-l--? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Имате ли ќерка? В- -аєте-до-ку? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy --zu-------vc--tel-a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Не, јас немам ќерка. Н-,--е --ю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
T-k- -- --oho-d---- r--umiy-. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -