Разговорник

mk Негирање 1   »   uk заперечення 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Я н- р---мі--ц-о-о с----. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
z-p-r---en----1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Јас не ја разбирам реченицата. Я -- р--у--ю--ь----ре-е-н-. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
za-erec--nny- 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Јас не го разбирам значењето. Я не р--у-ію- -- ц--оз--ч-є. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA----ro-u---u-t-ʹ-ho -l-va. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
наставник / учител В--тель В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
Y- -------m-yu ----h- -l-v-. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Го разбирате ли наставникот? В---о-у----е вчи----? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
Y- -- ro--mi-- -sʹo-- s-o--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Да, јас го разбирам добро. Т--- я--ого д--р--розу---. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Y- -e ro--miy- t---h- -ech-nn--. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
наставничка / учителка Вчит--ь-а В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
Y---e-roz-m-y- t-ʹoh--r-c--n-ya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Ја разбирате ли наставничката? В--р-з--іє-е-вч--е--ку? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Y--n--r-z--i-u-tsʹ-h- r-chen-ya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Да, јас ја разбирам добро. Т--, --ї---о-р--р-зу---. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
YA-n--ro--miyu,---cho-tse -z-ac---e. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
луѓе Лю-и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y- n--r--u-iy-, --c-o-ts--o---c-ay-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Ги разбирате ли луѓето? В- ---у-і-т- л----? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
YA--e--o---i-u--sh-h- t-- ------a-e. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Н-, я ї- -е ---- ---ре-роз----. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
Vchy--lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
пријателка П---у-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Vc-yt--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Имате ли пријателка? В- маєте--од--г-? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
V---t--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Да, имам. Та-- ма-. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
Vy r-zumi---e--c---e--a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ќерка Д-ч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
V- ----m-yete--ch---l-a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Имате ли ќерка? Ви--ає-е до---? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy r-z-miy-te-vch---lya? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Не, јас немам ќерка. Ні- н- ма-. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Tak, -- --o----ob-e r--um-y-. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -