Разговорник

mk Негирање 1   »   ky Четке кагуу 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. М-н б---сө-дү-түш--б-й-жатамын. М__ б__ с____ т_______ ж_______ М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------- Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 0
Çetke---g---1 Ç____ k____ 1 Ç-t-e k-g-u 1 ------------- Çetke kaguu 1
Јас не ја разбирам реченицата. Ме- сү-л---ү түш---ө------м-н. М__ с_______ т_______ ж_______ М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------ Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 0
Ç--k--k-g---1 Ç____ k____ 1 Ç-t-e k-g-u 1 ------------- Çetke kaguu 1
Јас не го разбирам значењето. М-н--ул---н--- ----и--ри- тү-------жат---н. М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______ М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------------------- Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 0
M---bul---z-ü -ü---böy -at-m-n. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
наставник / учител Муг-лим М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
Men---- sözdü-t-şünböy jata---. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Го разбирате ли наставникот? Мугал-м-и -үш-н-п-ж-------ы? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
Men--u- --z-----şü---- --t---n. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Да, јас го разбирам добро. Оо------н--н---рк--) жа-ш--тү---ү--ж-там-н. О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ------------------------------------------- Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 0
Me--süyl-md- -üş-nbö--ja---ın. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
наставничка / учителка М-г--им М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
Me--s-y--m-- t-şünb-- j--am-n. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Ја разбирате ли наставничката? Му--л-мди-т--үнүп-ж-т---з--? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
Men-sü-lömdü -ü--nb-y-jatam--. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Да, јас ја разбирам добро. О-ба- -е-----(а----жак-ы---ш--ү- -ат-мын. О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ----------------------------------------- Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 0
Me- b-- e--eni-b-l-ir---n-t--ü-böy-j-t-mın. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
луѓе Ада-д-р А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
M-- -u--e-n----bi-di----n --ş-nb-y j-t----. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
Ги разбирате ли луѓето? Ад---арды--ү-ү--п --т---зб-? А________ т______ ж_________ А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 0
M-- -ul---n-n- b-ld-r-ri- t--ünbö--jat--ı-. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Ж--------ал-р-- -------ү-үн-өй--атам--. Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______ Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н- --------------------------------------- Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 0
M-----m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
пријателка Сү-лөшкө- -ыз С________ к__ С-й-ө-к-н к-з ------------- Сүйлөшкөн кыз 0
M--al-m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Имате ли пријателка? С----шк-- к-зы--з-б--б-? С________ к______ б_____ С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы- ------------------------ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 0
M-g-lim M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Да, имам. О--а--м--де -и-ө--бар. О____ м____ б____ б___ О-б-, м-н-е б-р-ө б-р- ---------------------- Ооба, менде бирөө бар. 0
M-----mdi-tüşü--p---tasızbı? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
ќерка к--ы к___ к-з- ---- кызы 0
M-----mdi t-şün-p j-ta-ı-bı? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Имате ли ќерка? С--д-- к-з-ң------б-? С_____ к______ б_____ С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы- --------------------- Сиздин кызыңыз барбы? 0
M-ga-im---tüş-n-- -atas----? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Не, јас немам ќерка. Ж-к,--е----ж--. Ж___ м____ ж___ Ж-к- м-н-е ж-к- --------------- Жок, менде жок. 0
Oo--,---- anı(erke-----kşı-tüş---p ----m--. O____ m__ a_________ j____ t______ j_______ O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------- Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -