Разговорник

mk Денови во седмицата   »   he ‫ימי השבוע‬

9 [девет]

Денови во седмицата

Денови во седмицата

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хебрејски Пушти Повеќе
понеделник ‫י----נ-‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-י- --------- ‫יום שני‬ 0
y-- --eni y__ s____ y-m s-e-i --------- yom sheni
вторник ‫י-- -ליש-‬ ‫___ ש_____ ‫-ו- ש-י-י- ----------- ‫יום שלישי‬ 0
y-m--h----i y__ s______ y-m s-l-s-i ----------- yom shlishi
среда ‫יו----י--‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-י-י- ----------- ‫יום רביעי‬ 0
yo- r--i-i y__ r_____ y-m r-v-'- ---------- yom revi'i
четврток ‫י-- -מיש-‬ ‫___ ח_____ ‫-ו- ח-י-י- ----------- ‫יום חמישי‬ 0
y-m-------i y__ x______ y-m x-m-s-i ----------- yom xamishi
петок ‫-ום-ש--י‬ ‫___ ש____ ‫-ו- ש-ש-‬ ---------- ‫יום שישי‬ 0
y---sh-shi y__ s_____ y-m s-i-h- ---------- yom shishi
сабота ‫יום-ש-ת‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-ת- --------- ‫יום שבת‬ 0
yom-sh--at y__ s_____ y-m s-a-a- ---------- yom shabat
недела ‫יו- רא-ון‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-ש-ן- ----------- ‫יום ראשון‬ 0
yom-r--shon y__ r______ y-m r-'-h-n ----------- yom ri'shon
седмица ‫--ב--‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫השבוע‬ 0
has-a--'a h________ h-s-a-u-a --------- hashavu'a
од понеделник до недела ‫-יום ש----- י-- ר-שון‬ ‫____ ש__ ע_ י__ ר_____ ‫-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן- ----------------------- ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 0
m-o--sheni -- --m r-'s--n m___ s____ a_ y__ r______ m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n ------------------------- miom sheni ad yom ri'shon
Првиот ден е понеделник. ‫-יו--ה--ש-ן --בוע-ה-- -ום-----‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-‬ -------------------------------- ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 0
h-y-m -ari'-h----a--avu-a--u -o- --eni. h____ h________ b________ h_ y__ s_____ h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i- --------------------------------------- hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
Вториот ден е вторник. ‫-יו- ה--י--ש-וע---- ----ש-----‬ ‫____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______ ‫-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-‬ -------------------------------- ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 0
ha-om-ha--en---a--avu'- hu --m---l----. h____ h______ b________ h_ y__ s_______ h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i- --------------------------------------- hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
Третиот ден е среда. ‫הי-ם-ה-לישי ב-ב-- -וא-י-ם ---ע--‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 0
h---- --sh-is-- --s--v--- -u-yom-re--'-. h____ h________ b________ h_ y__ r______ h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-. ---------------------------------------- hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
Четвртиот ден е четврток. ‫-יו-----י-י ----ע --א -ו- -מיש--‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 0
hay-m ha--v-'i---s--v--- ---yo- -ami---. h____ h_______ b________ h_ y__ x_______ h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i- ---------------------------------------- hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
Петтиот ден е петок. ‫---ם-ה----- --בו--ה-א-יום-ש-ש-.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____ ‫-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.- --------------------------------- ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 0
h--om -a-a---s---a-h-v-'a h- yo------h-. h____ h________ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-. ---------------------------------------- hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
Шестиот ден е сабота. ‫---- ה-י-י---בו- ה-א-יו- ש---‬ ‫____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-‬ ------------------------------- ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 0
hayom--a-h---i-----a-u'---- y-- sh---t. h____ h_______ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-. --------------------------------------- hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
Седмиот ден е недела. ‫---ם ה--יעי ----ע---א -ום -א-ון.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-‬ ---------------------------------- ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 0
hay-m--a-hvi'i-ba-h-vu----u---m-r---hon. h____ h_______ b________ h_ y__ r_______ h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n- ---------------------------------------- hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
Седмицата има седум дена. ‫ב-בוע שב-ה-י--ם.‬ ‫_____ ש___ י_____ ‫-ש-ו- ש-ע- י-י-.- ------------------ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 0
ba---v-'a s---'ah--'--m. b________ s______ y_____ b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m- ------------------------ bashavu'a shiv'ah y'mim.
Ние работиме само пет дена. ‫-נ--עובדי--חמיש- י------ב-.‬ ‫___ ע_____ ח____ י___ ב_____ ‫-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.- ----------------------------- ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 0
a-u-o---m-x-m-sh-h y--im-b--va-. a__ o____ x_______ y____ b______ a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-. -------------------------------- anu ovdim xamishah yamim bilvad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -