пишува
-כת--
______
-כ-ו-
-------
לכתוב
0
av-- 1
a___ 1
a-a- 1
------
avar 1
Тој напиша едно писмо.
ה----ת- -כ--.
___ כ__ מ_____
-ו- כ-ב מ-ת-.-
---------------
הוא כתב מכתב.
0
ava--1
a___ 1
a-a- 1
------
avar 1
Тој напиша едно писмо.
הוא כתב מכתב.
avar 1
А таа напиша една картичка.
ו--א -ת-ה ----ה.
____ כ___ ג______
-ה-א כ-ב- ג-ו-ה-
------------------
והיא כתבה גלויה.
0
lik---v
l______
l-k-t-v
-------
likhtov
А таа напиша една картичка.
והיא כתבה גלויה.
likhtov
чита
לקר-א
______
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
likh--v
l______
l-k-t-v
-------
likhtov
Тој читаше едно списание.
--- --א --זי-.
___ ק__ מ______
-ו- ק-א מ-ז-ן-
----------------
הוא קרא מגזין.
0
l--ht-v
l______
l-k-t-v
-------
likhtov
Тој читаше едно списание.
הוא קרא מגזין.
likhtov
А таа читаше една книга.
---א-קראה-ס-ר.
____ ק___ ס____
-ה-א ק-א- ס-ר-
----------------
והיא קראה ספר.
0
hu ka-a--m---tav.
h_ k____ m_______
h- k-t-v m-k-t-v-
-----------------
hu katav mikhtav.
А таа читаше една книга.
והיא קראה ספר.
hu katav mikhtav.
зема
לקח-
_____
-ק-ת-
------
לקחת
0
h-----a- -i-h-a-.
h_ k____ m_______
h- k-t-v m-k-t-v-
-----------------
hu katav mikhtav.
зема
לקחת
hu katav mikhtav.
Тој зеде една цигара.
-וא ל-ח סיגריה-
___ ל__ ס_______
-ו- ל-ח ס-ג-י-.-
-----------------
הוא לקח סיגריה.
0
h--kata---i--tav.
h_ k____ m_______
h- k-t-v m-k-t-v-
-----------------
hu katav mikhtav.
Тој зеде една цигара.
הוא לקח סיגריה.
hu katav mikhtav.
Таа зеде едно парче чоколадо.
ו--א --חה-חת-כת ----לד-
____ ל___ ח____ ש_______
-ה-א ל-ח- ח-י-ת ש-ק-ל-.-
-------------------------
והיא לקחה חתיכת שוקולד.
0
w-h- k---ah -l---h.
w___ k_____ g______
w-h- k-t-a- g-u-a-.
-------------------
w'hi katvah gluyah.
Таа зеде едно парче чоколадо.
והיא לקחה חתיכת שוקולד.
w'hi katvah gluyah.
Тој беше неверен, но таа беше верна.
-ו--לא---- נ-מ- -בל --א-------נ-----
___ ל_ ה__ נ___ א__ ה__ ה____ נ______
-ו- ל- ה-ה נ-מ- א-ל ה-א ה-י-ה נ-מ-ה-
--------------------------------------
הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.
0
l--ro
l____
l-q-o
-----
liqro
Тој беше неверен, но таа беше верна.
הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.
liqro
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
הוא הי--ע-לן-אבל -יא-הי--ה -רוצה-
___ ה__ ע___ א__ ה__ ה____ ח______
-ו- ה-ה ע-ל- א-ל ה-א ה-י-ה ח-ו-ה-
-----------------------------------
הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.
0
liq-o
l____
l-q-o
-----
liqro
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.
liqro
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
ה-א -יה-ע-י---ל-ה----יית- -ש-רה.
___ ה__ ע__ א__ ה__ ה____ ע______
-ו- ה-ה ע-י א-ל ה-א ה-י-ה ע-י-ה-
----------------------------------
הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.
0
li--o
l____
l-q-o
-----
liqro
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.
liqro
Тој немаше пари, туку долгови.
----יה--ו-כס- -ק -ו--ת.
__ ה__ ל_ כ__ ר_ ח______
-א ה-ה ל- כ-ף ר- ח-ב-ת-
-------------------------
לא היה לו כסף רק חובות.
0
h- -a-a m--a-in.
h_ q___ m_______
h- q-r- m-g-z-n-
----------------
hu qara magazin.
Тој немаше пари, туку долгови.
לא היה לו כסף רק חובות.
hu qara magazin.
Тој немаше среќа, туку малер.
---ה-ה לו -ז- -לא-------ל-
__ ה__ ל_ מ__ א__ ב__ מ____
-א ה-ה ל- מ-ל א-א ב-ש מ-ל-
----------------------------
לא היה לו מזל אלא ביש מזל.
0
h- --ra m-gazin.
h_ q___ m_______
h- q-r- m-g-z-n-
----------------
hu qara magazin.
Тој немаше среќа, туку малер.
לא היה לו מזל אלא ביש מזל.
hu qara magazin.
Тој немаше успех, туку неуспех.
הו---א --ל-ח- -- נכ---
___ ל_ ה_____ ר_ נ_____
-ו- ל- ה-ל-ח- ר- נ-ש-.-
------------------------
הוא לא הצליח, רק נכשל.
0
h---ar- -ag-z--.
h_ q___ m_______
h- q-r- m-g-z-n-
----------------
hu qara magazin.
Тој немаше успех, туку неуспех.
הוא לא הצליח, רק נכשל.
hu qara magazin.
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
-ו---א הי- מרו-ה, -לא -א-מרוצה.
___ ל_ ה__ מ_____ א__ ל_ מ______
-ו- ל- ה-ה מ-ו-ה- א-א ל- מ-ו-ה-
---------------------------------
הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.
0
w'-i-qar'---s-fe-.
w___ q_____ s_____
w-h- q-r-a- s-f-r-
------------------
w'hi qar'ah sefer.
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.
w'hi qar'ah sefer.
Тој не беше среќен, туку несреќен.
הוא-ל- -י- -אוש---ל- ----א-שר.
___ ל_ ה__ מ____ א__ ל_ מ______
-ו- ל- ה-ה מ-ו-ר א-א ל- מ-ו-ר-
--------------------------------
הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.
0
l---x-t
l______
l-q-x-t
-------
laqaxat
Тој не беше среќен, туку несреќен.
הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.
laqaxat
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
-וא-לא---- נח--, אלא--א -ח--.
___ ל_ ה__ נ____ א__ ל_ נ_____
-ו- ל- ה-ה נ-מ-, א-א ל- נ-מ-.-
-------------------------------
הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.
0
l-q---t
l______
l-q-x-t
-------
laqaxat
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.
laqaxat