Разговорник

mk Годишни времиња и временски услови   »   he ‫עונות השנה ומזג האוויר‬

16 [шеснаесет]

Годишни времиња и временски услови

Годишни времиња и временски услови

‫16 [שש עשרה]‬

16 [shesh essreh]

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

onot hashanah umezeg ha'awir

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хебрејски Пушти Повеќе
Ова се годишните времиња: ‫ע--ו- ה-----ן׃‬ ‫_____ ה___ ה___ ‫-ו-ו- ה-נ- ה-׃- ---------------- ‫עונות השנה הן׃‬ 0
o--t --sh--a- hen: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
пролет, лето ‫--י---קיץ, ‫_____ ק___ ‫-ב-ב- ק-ץ- ----------- ‫אביב, קיץ, 0
o--t -as-a--- h--: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
есен, зима. ‫ס-יו ו-ור--‬ ‫____ ו______ ‫-ת-ו ו-ו-ף-‬ ------------- ‫סתיו וחורף.‬ 0
on---h---ana- -en: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
Летото е жешко. ‫הקיץ חם-‬ ‫____ ח___ ‫-ק-ץ ח-.- ---------- ‫הקיץ חם.‬ 0
av-v, qait-, a____ q_____ a-i-, q-i-s- ------------ aviv, qaits,
Во лето сонцето грее. ‫-קי- זורח-----ש.‬ ‫____ ז____ ה_____ ‫-ק-ץ ז-ר-ת ה-מ-.- ------------------ ‫בקיץ זורחת השמש.‬ 0
s---w w'-o---. s____ w_______ s-a-w w-x-r-f- -------------- stayw w'xoref.
Во лето одиме со задовослтво да шетаме. ‫---ץ -נח-ו------ם--ט--ל.‬ ‫____ א____ א_____ ל______ ‫-ק-ץ א-ח-ו א-ה-י- ל-י-ל-‬ -------------------------- ‫בקיץ אנחנו אוהבים לטייל.‬ 0
h--a-ts -a-. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Зимата е студена. ‫--ורף -ר-‬ ‫_____ ק___ ‫-ח-ר- ק-.- ----------- ‫החורף קר.‬ 0
h-q-its---m. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Во зима снежи или врне. ‫ב---- יו---של- -ו--שם-‬ ‫_____ י___ ש__ א_ ג____ ‫-ח-ר- י-ר- ש-ג א- ג-ם-‬ ------------------------ ‫בחורף יורד שלג או גשם.‬ 0
haq--ts -am. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Во зимата остануваме со задовослтво дома. ‫--ו-ף-אנח---א-הבי- --יש---בבית.‬ ‫_____ א____ א_____ ל_____ ב_____ ‫-ח-ר- א-ח-ו א-ה-י- ל-י-א- ב-י-.- --------------------------------- ‫בחורף אנחנו אוהבים להישאר בבית.‬ 0
b-q--t- zorax-t--a--eme--. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Студено е. ‫--.‬ ‫____ ‫-ר-‬ ----- ‫קר.‬ 0
ba-a-t---or-xat has-e-es-. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Врне дожд. ‫יו-ד ג---‬ ‫____ ג____ ‫-ו-ד ג-ם-‬ ----------- ‫יורד גשם.‬ 0
ba----s--oraxa--hashemesh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Ветровито е. ‫--ו-------.‬ ‫____ נ______ ‫-ר-ח נ-ש-ת-‬ ------------- ‫הרוח נושבת.‬ 0
baqa--s -n-xnu o---i- -etayey-. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Топло е. ‫עכ--- ---‬ ‫_____ ח___ ‫-כ-י- ח-.- ----------- ‫עכשיו חם.‬ 0
baq-it- a----u -h-vim-l-----y-. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Сончево е. ‫ה-מש --ר-ת.‬ ‫____ ז______ ‫-ש-ש ז-ר-ת-‬ ------------- ‫השמש זורחת.‬ 0
ba--it- a-ax-- o--v-m let-y-yl. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Ведро е. ‫-כ-י- -ע-ם-‬ ‫_____ נ_____ ‫-כ-י- נ-י-.- ------------- ‫עכשיו נעים.‬ 0
ha-or-f --r. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Какво е времето денес? ‫-ה מז- -א-ו---ה-ו-?‬ ‫__ מ__ ה_____ ה_____ ‫-ה מ-ג ה-ו-י- ה-ו-?- --------------------- ‫מה מזג האוויר היום?‬ 0
h--o--f -a-. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Денес е студено. ‫---- ---‬ ‫____ ק___ ‫-י-ם ק-.- ---------- ‫היום קר.‬ 0
hax--ef -ar. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Денес е топло. ‫---ם-חם-‬ ‫____ ח___ ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
b-xo-ef ------sh-leg --ges--m. b______ y____ s_____ o g______ b-x-r-f y-r-d s-e-e- o g-s-e-. ------------------------------ baxoref yored sheleg o geshem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -