пишува
लिह-णे
लि__
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
b---ak-ḷ- 1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
пишува
लिहिणे
bhūtakāḷa 1
Тој напиша едно писмо.
त्--न- एक---्र-ल--ि-े.
त्__ ए_ प__ लि___
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
bhūt-k-ḷa 1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
Тој напиша едно писмо.
त्याने एक पत्र लिहिले.
bhūtakāḷa 1
А таа напиша една картичка.
त--े--क----्ड---हि--.
ति_ ए_ का__ लि___
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
l---ṇē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
А таа напиша една картичка.
तिने एक कार्ड लिहिले.
lihiṇē
чита
वा--े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
li---ē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
Тој читаше едно списание.
त---न---- नि----ल---वा-ल-.
त्__ ए_ नि_____ वा___
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
li---ē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
Тој читаше едно списание.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
lihiṇē
А таа читаше една книга.
आण--ति-े--- --स्तक ---ले.
आ_ ति_ ए_ पु___ वा___
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
ty--- ----p---- lihi--.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
А таа читаше една книга.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
tyānē ēka patra lihilē.
зема
घ--े
घे_
घ-ण-
----
घेणे
0
t-----ē-- pat---li-ilē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
зема
घेणे
tyānē ēka patra lihilē.
Тој зеде една цигара.
त्-ान-----सि-ार-----तली.
त्__ ए_ सि___ घे___
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t-ānē -k- ----- l--i-ē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
Тој зеде една цигара.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka patra lihilē.
Таа зеде едно парче чоколадо.
त--- ---ल---ा -क तु-ड----त-ा.
ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Ti----ka-kā--- li--lē.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Таа зеде едно парче чоколадо.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Тој беше неверен, но таа беше верна.
त- ब-ई-ान -ो-ा-----त--प्--मा--क-ह---.
तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Tinē-ēka kā-ḍa li--l-.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Тој беше неверен, но таа беше верна.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
तो----ी -ो--, -- त--म-हनती---ती.
तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
Tin- -k- --rḍ- l--ilē.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
त------ होता---ण -----र-मं- ----.
तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
V-c--ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
Тој беше сиромашен, но таа беше богата.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Vācaṇē
Тој немаше пари, туку долгови.
त----्--कड-----े नव्हते, -क्त----- ह---.
त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
V-caṇē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
Тој немаше пари, туку долгови.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Vācaṇē
Тој немаше среќа, туку малер.
त-याच्य-कड- स--ै- नव्--े, --्त-द-र-दैव ह---.
त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
V----ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
Тој немаше среќа, туку малер.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Vācaṇē
Тој немаше успех, туку неуспех.
त्या--य-कड--यश-नव---े, फ--त----श-ह---.
त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
t-ān--ēka -iyata-ā-ik- vāc-l-.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Тој немаше успех, туку неуспех.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
त--संत-ष-ट न--ह--, त--अ--त---- --ता.
तो सं___ न____ त_ अ____ हो__
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
tyānē-ēka -i-a-ak-li---v-----.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Тој не беше задоволен, туку незадоволен.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Тој не беше среќен, туку несреќен.
त- आ--द-------ा- -- उ-ा- --त-.
तो आ__ न____ त_ उ__ हो__
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
t-ā-ē ēka--i--t-k---ka-vācalē.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Тој не беше среќен, туку несреќен.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
तो म-त्रीपू-्- -व---ा---र व--भा---- --त-.
तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
Ā-i-t-n----a p-s-ak--vāca-ē.
Ā__ t___ ē__ p______ v______
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.