Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   mr दुय्यम पोटवाक्य की १

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

९१ [एक्याण्णव]

91 [Ēkyāṇṇava]

दुय्यम पोटवाक्य की १

duyyama pōṭavākya kī 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. क-ाच-त--द्-ा हव-मा--च--ग-े रा-ील. क___ उ__ ह___ चां__ रा___ क-ा-ि- उ-्-ा ह-ा-ा- च-ं-ल- र-ह-ल- --------------------------------- कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील. 0
d---ama ---av-kya -ī-1 d______ p________ k_ 1 d-y-a-a p-ṭ-v-k-a k- 1 ---------------------- duyyama pōṭavākya kī 1
Од каде го знаете тоа? त- तु-- कसे--ळ-े? ते तु_ क_ क___ त- त-ल- क-े क-ल-? ----------------- ते तुला कसे कळले? 0
d-y---a pō-av-kya -- 1 d______ p________ k_ 1 d-y-a-a p-ṭ-v-k-a k- 1 ---------------------- duyyama pōṭavākya kī 1
Се надевам, дека ќе биде подобро. म- -शा--रतो-की-ते-चा-गल- -ा-ील. मी आ_ क__ की ते चां__ रा___ म- आ-ा क-त- क- त- च-ं-ल- र-ह-ल- ------------------------------- मी आशा करतो की ते चांगले राहील. 0
k-dāc-t- --y---avāmāna------lē-rā-ī--. k_______ u___ h_______ c______ r______ k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-. -------------------------------------- kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Тој ќе дојде сосема сигурно. त-----क-- --ईल. तो न___ ये___ त- न-्-ी- य-ई-. --------------- तो नक्कीच येईल. 0
ka--ci---ud-- -av----a--āṅg-lē rāh-la. k_______ u___ h_______ c______ r______ k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-. -------------------------------------- kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Сигурно ли е тоа? तुला -------आ-े-का? तु_ खा__ आ_ का_ त-ल- ख-त-र- आ-े क-? ------------------- तुला खात्री आहे का? 0
k-dāc-t---d-- hav-m--a-cāṅgal- --h-la. k_______ u___ h_______ c______ r______ k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-. -------------------------------------- kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Јас знам, дека тој ќе дојде. म-- -ा-ि- --- -- त--य-णार. म_ मा__ आ_ की तो ये___ म-ा म-ह-त आ-े क- त- य-ण-र- -------------------------- मला माहित आहे की तो येणार. 0
Tē---l- k-sē--a---ē? T_ t___ k___ k______ T- t-l- k-s- k-ḷ-l-? -------------------- Tē tulā kasē kaḷalē?
Тој сигурно ќе се јави. तो-नक-क-च फ-----णा-. तो न___ फो_ क____ त- न-्-ी- फ-न क-ण-र- -------------------- तो नक्कीच फोन करणार. 0
T- -u-- k--ē k-----? T_ t___ k___ k______ T- t-l- k-s- k-ḷ-l-? -------------------- Tē tulā kasē kaḷalē?
Навистина? ख--च? ख___ ख-े-? ----- खरेच? 0
Tē--u-- kas--ka-alē? T_ t___ k___ k______ T- t-l- k-s- k-ḷ-l-? -------------------- Tē tulā kasē kaḷalē?
Мислам, дека тој ќе се јави. म-ा--िश्व----------त- --न-कर---. म_ वि___ आ_ की तो फो_ क____ म-ा व-श-व-स आ-े क- त- फ-न क-ण-र- -------------------------------- मला विश्वास आहे की तो फोन करणार. 0
Mī-āśā-----t- k--t- -ā---l--rāh--a. M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______ M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-. ----------------------------------- Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
Виното сигурно е старо. द-र----्कीच ज-नी आह-. दा_ न___ जु_ आ__ द-र- न-्-ी- ज-न- आ-े- --------------------- दारू नक्कीच जुनी आहे. 0
Mī --ā-kar-tō ----ē----g----r-hīla. M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______ M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-. ----------------------------------- Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
Го знаете ли тоа со сигурност? तुला----्-ीने---ह-- आहे--ा? तु_ खा___ मा__ आ_ का_ त-ल- ख-त-र-न- म-ह-त आ-े क-? --------------------------- तुला खात्रीने माहित आहे का? 0
M- -śā-karatō-k- tē c-----ē--āh--a. M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______ M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-. ----------------------------------- Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
Претпоставувам, дека е старо. म-ा-व--त- क---- जुन- आ--. म_ वा__ की ती जु_ आ__ म-ा व-ट-े क- त- ज-न- आ-े- ------------------------- मला वाटते की ती जुनी आहे. 0
Tō---kk-c--y-'ī--. T_ n______ y______ T- n-k-ī-a y-'-l-. ------------------ Tō nakkīca yē'īla.
Нашиот шеф изгледа добро. आ-च- स--े-----ग-े द-सता-. आ__ सा__ चां__ दि____ आ-च- स-ह-ब च-ं-ल- द-स-ा-. ------------------------- आमचे साहेब चांगले दिसतात. 0
Tu-ā---ā-r- -hē-kā? T___ k_____ ā__ k__ T-l- k-ā-r- ā-ē k-? ------------------- Tulā khātrī āhē kā?
Мислите? आ-ल्------स- वाटते? आ____ अ_ वा___ आ-ल-य-ल- अ-े व-ट-े- ------------------- आपल्याला असे वाटते? 0
Tu---k--tr--āhē-kā? T___ k_____ ā__ k__ T-l- k-ā-r- ā-ē k-? ------------------- Tulā khātrī āhē kā?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. म-ा--- ख-प देख-- वा---त. म_ ते खू_ दे__ वा____ म-ा त- ख-प द-ख-े व-ट-ा-. ------------------------ मला ते खूप देखणे वाटतात. 0
T-lā k--tr- āh---ā? T___ k_____ ā__ k__ T-l- k-ā-r- ā-ē k-? ------------------- Tulā khātrī āhē kā?
Шефот сигурно има девојка. स---ब---- नक्की---क -ैत-र-ण--ह-. सा___ न___ ए_ मै___ आ__ स-ह-ब-ं-ी न-्-ी- ए- म-त-र-ण आ-े- -------------------------------- साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे. 0
M-l---ā---a -hē kī--ō--ēṇ--a. M___ m_____ ā__ k_ t_ y______ M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-. ----------------------------- Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
Верувате ли навистина? त--ा-ख--च-त-े-व-टत----? तु_ ख__ त_ वा__ का_ त-ल- ख-े- त-े व-ट-े क-? ----------------------- तुला खरेच तसे वाटते का? 0
Malā mā-it--ā-ē-k- tō y-ṇāra. M___ m_____ ā__ k_ t_ y______ M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-. ----------------------------- Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
Сосема е можно, дека тој има девојка. अ---खू-च -क्य-- आहे--ी--्---च--एक -ैत--ीण-आहे. अ_ खू__ श___ आ_ की त्__ ए_ मै___ आ__ अ-ी ख-प- श-्-त- आ-े क- त-य-ं-ी ए- म-त-र-ण आ-े- ---------------------------------------------- अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे. 0
M--- mā-ita--h- -ī-t- y---r-. M___ m_____ ā__ k_ t_ y______ M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-. ----------------------------- Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -