Разговорник

mk Лица   »   eo Personoj

1 [еден]

Лица

Лица

1 [unu]

Personoj

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
jас -i m_ m- -- mi 0
jас и ти mi--a--vi m_ k__ v_ m- k-j v- --------- mi kaj vi 0
ние двајцата am-aŭ -i a____ n_ a-b-ŭ n- -------- ambaŭ ni 0
тој -i l_ l- -- li 0
тој и таа l--ka- ŝi l_ k__ ŝ_ l- k-j ŝ- --------- li kaj ŝi 0
тие двајцата a---ŭ ili a____ i__ a-b-ŭ i-i --------- ambaŭ ili 0
маж la---ro l_ v___ l- v-r- ------- la viro 0
жена la-v-rino l_ v_____ l- v-r-n- --------- la virino 0
дете la-i--a-o l_ i_____ l- i-f-n- --------- la infano 0
една фамилија fami--o f______ f-m-l-o ------- familio 0
мојата фамилија mia-f-mi-io m__ f______ m-a f-m-l-o ----------- mia familio 0
Мојата фамилија е овде. M-a-fa-ili--estas----ti-. M__ f______ e____ ĉ______ M-a f-m-l-o e-t-s ĉ---i-. ------------------------- Mia familio estas ĉi-tie. 0
Јас сум овде. M--esta- ĉ--t--. M_ e____ ĉ______ M- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Mi estas ĉi-tie. 0
Ти си овде. Vi e--as ĉi---e. V_ e____ ĉ______ V- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Vi estas ĉi-tie. 0
Тој е овде и таа е овде. Li -s-as ĉi---e-k-j-ŝi--st----i-ti-. L_ e____ ĉ_____ k__ ŝ_ e____ ĉ______ L- e-t-s ĉ---i- k-j ŝ- e-t-s ĉ---i-. ------------------------------------ Li estas ĉi-tie kaj ŝi estas ĉi-tie. 0
Ние сме овде. Ni e--as-ĉ-----. N_ e____ ĉ______ N- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Ni estas ĉi-tie. 0
Вие сте овде. Vi------ ĉi--ie. V_ e____ ĉ______ V- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Vi estas ĉi-tie. 0
Тие сите се овде. Ili-ĉi-- e-ta--ĉi-t--. I__ ĉ___ e____ ĉ______ I-i ĉ-u- e-t-s ĉ---i-. ---------------------- Ili ĉiuj estas ĉi-tie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -