Разговорник

mk Во такси   »   eo En la taksio

38 [триесет и осум]

Во такси

Во такси

38 [tridek ok]

En la taksio

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Ве молам повикајте едно такси. B-n-o-u v--i-t----o-. B______ v___ t_______ B-n-o-u v-k- t-k-i-n- --------------------- Bonvolu voki taksion. 0
Колку чини до железничката станица? K-om kos-a--ĝi---a -ta--d-mo? K___ k_____ ĝ__ l_ s_________ K-o- k-s-a- ĝ-s l- s-a-i-o-o- ----------------------------- Kiom kostas ĝis la stacidomo? 0
Колку чини до аеродромот? K-om-kost-s -i---a----g-av-no? K___ k_____ ĝ__ l_ f__________ K-o- k-s-a- ĝ-s l- f-u-h-v-n-? ------------------------------ Kiom kostas ĝis la flughaveno? 0
Право напред, молам. R-k-- an---e----- pe--s. R____ a_______ m_ p_____ R-k-e a-t-ŭ-n- m- p-t-s- ------------------------ Rekte antaŭen, mi petas. 0
Овде десно, молам. Ĉi-tie dek-tr--,--i---t--. Ĉ_____ d________ m_ p_____ Ĉ---i- d-k-t-e-, m- p-t-s- -------------------------- Ĉi-tie dekstren, mi petas. 0
Таму на аголот на лево, молам. Ti-----ng-l--mal--kst---- -- pe---. T__ ĉ_______ m___________ m_ p_____ T-e ĉ-a-g-l- m-l-e-s-r-n- m- p-t-s- ----------------------------------- Tie ĉeangule maldekstren, mi petas. 0
Брзам. M- u--iĝ-s. M_ u_______ M- u-ĝ-ĝ-s- ----------- Mi urĝiĝas. 0
Јас имам време. M- havas te---n. M_ h____ t______ M- h-v-s t-m-o-. ---------------- Mi havas tempon. 0
Ве молам возете пополека. B--vo-u---t-r- pli-m-lr--i-e. B______ v_____ p__ m_________ B-n-o-u v-t-r- p-i m-l-a-i-e- ----------------------------- Bonvolu veturi pli malrapide. 0
Застанете овде молам. Bonvo---halti-ĉi----. B______ h____ ĉ______ B-n-o-u h-l-i ĉ---i-. --------------------- Bonvolu halti ĉi-tie. 0
Почекајте еден момент Ве молам. Bon-o-u -t-ndi-m----t--. B______ a_____ m________ B-n-o-u a-e-d- m-m-n-o-. ------------------------ Bonvolu atendi momenton. 0
Јас веднаш ќе се вратам. Mi ----revenos. M_ t__ r_______ M- t-j r-v-n-s- --------------- Mi tuj revenos. 0
Дадете ми една признаница Ве молам. B--v-lu ---i a--mi -v--anc-n. B______ d___ a_ m_ k_________ B-n-o-u d-n- a- m- k-i-a-c-n- ----------------------------- Bonvolu doni al mi kvitancon. 0
Јас немам ситни пари. Mi n- hav-- ŝ-nĝ-o--n. M_ n_ h____ ŝ_________ M- n- h-v-s ŝ-n-m-n-n- ---------------------- Mi ne havas ŝanĝmonon. 0
Вака е добро, остатокот е за Вас. E--or-o, -o---rv---a-ŝ--ĝ-o-on. E_ o____ k_______ l_ ŝ_________ E- o-d-, k-n-e-v- l- ŝ-n-m-n-n- ------------------------------- En ordo, konservu la ŝanĝmonon. 0
Возете ме на оваа адреса. Ve-u--g- -i--a- ----i---dreso. V_______ m__ a_ ĉ_____ a______ V-t-r-g- m-n a- ĉ---i- a-r-s-. ------------------------------ Veturigu min al ĉi-tiu adreso. 0
Возете ме до мојот хотел. Ve-----u --n--- mi- --t-l-. V_______ m__ a_ m__ h______ V-t-r-g- m-n a- m-a h-t-l-. --------------------------- Veturigu min al mia hotelo. 0
Возете ме на плажата. V----i-u -in-a--l--p--ĝ-. V_______ m__ a_ l_ p_____ V-t-r-g- m-n a- l- p-a-o- ------------------------- Veturigu min al la plaĝo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -