Разговорник

mk Запознавање   »   eo Konatiĝi

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [tri]

Konatiĝi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Здраво! Saluto-! S_______ S-l-t-n- -------- Saluton! 0
Добар ден! Bo-a- t-go-! B____ t_____ B-n-n t-g-n- ------------ Bonan tagon! 0
Како си? K-el -i? K___ v__ K-e- v-? -------- Kiel vi? 0
Доаѓате ли од Европа? Ĉu vi-v-na- -l -ŭro-o? Ĉ_ v_ v____ e_ E______ Ĉ- v- v-n-s e- E-r-p-? ---------------------- Ĉu vi venas el Eŭropo? 0
Доаѓате ли од Америка? Ĉu----v-n-s -- ---r--o? Ĉ_ v_ v____ e_ A_______ Ĉ- v- v-n-s e- A-e-i-o- ----------------------- Ĉu vi venas el Ameriko? 0
Доаѓате ли од Азија? Ĉ- -i v--a--e- -zi-? Ĉ_ v_ v____ e_ A____ Ĉ- v- v-n-s e- A-i-? -------------------- Ĉu vi venas el Azio? 0
Во кој хотел живеете? En k-- hot----v--re-----s? E_ k__ h_____ v_ r________ E- k-u h-t-l- v- r-s-a-a-? -------------------------- En kiu hotelo vi restadas? 0
Колку долго сте веќе овде? De kia- -----ta- ĉ----e? D_ k___ v_ e____ ĉ______ D- k-a- v- e-t-s ĉ---i-? ------------------------ De kiam vi estas ĉi-tie? 0
Колку долго останувате? Ĝis k--m-vi--e----? Ĝ__ k___ v_ r______ Ĝ-s k-a- v- r-s-a-? ------------------- Ĝis kiam vi restas? 0
Ви се допаѓа ли овде? Ĉu -laĉa--al -i-ĉ-----? Ĉ_ p_____ a_ v_ ĉ______ Ĉ- p-a-a- a- v- ĉ---i-? ----------------------- Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie? 0
Дали сте овде на одмор? Ĉ- vi----ias ĉi----? Ĉ_ v_ f_____ ĉ______ Ĉ- v- f-r-a- ĉ---i-? -------------------- Ĉu vi ferias ĉi-tie? 0
Посетете ме! Ne---zi-- -i-i-i----! N_ h_____ v_____ m___ N- h-z-t- v-z-t- m-n- --------------------- Ne hezitu viziti min! 0
Еве ја мојата адреса. J-n mi---d--s-. J__ m__ a______ J-n m-a a-r-s-. --------------- Jen mia adreso. 0
Ќе се видиме ли утре? Ĉu-n- v-d--n-n m----ŭ? Ĉ_ n_ v___ n__ m______ Ĉ- n- v-d- n-n m-r-a-? ---------------------- Ĉu ni vidu nin morgaŭ? 0
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. Mi ---aŭra-, --- m--j-m----a- i-n p-------. M_ b________ s__ m_ j__ h____ i__ p________ M- b-d-ŭ-a-, s-d m- j-m h-v-s i-n p-a-i-a-. ------------------------------------------- Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan. 0
Чао! Ĝ--! Ĝ___ Ĝ-s- ---- Ĝis! 0
Довидување! Ĝi- rev-d-! Ĝ__ r______ Ĝ-s r-v-d-! ----------- Ĝis revido! 0
До наскоро! Ĝis --l-a-! Ĝ__ b______ Ĝ-s b-l-a-! ----------- Ĝis baldaŭ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -