Разговорник

mk Во градот   »   eo En la urbo

25 [дваесет и пет]

Во градот

Во градот

25 [dudek kvin]

En la urbo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Би сакал / сакала кон железничката станица. Mi-ŝ--u- ir- al-la s--c-----. M_ ŝ____ i__ a_ l_ s_________ M- ŝ-t-s i-i a- l- s-a-i-o-o- ----------------------------- Mi ŝatus iri al la stacidomo. 0
Би сакал / сакала кон аеродромот. Mi --tus--ri-al--a ---g-ave-o. M_ ŝ____ i__ a_ l_ f__________ M- ŝ-t-s i-i a- l- f-u-h-v-n-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la flughaveno. 0
Би сакал / сакала во центарот на градот. M- ŝa-u--i-i-a- -- u--o--n-r-. M_ ŝ____ i__ a_ l_ u__________ M- ŝ-t-s i-i a- l- u-b-c-n-r-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la urbocentro. 0
Како да стигнам до железничката станица? K--- -- at---u--a--t-c---m--? K___ m_ a_____ l_ s__________ K-e- m- a-i-g- l- s-a-i-o-o-? ----------------------------- Kiel mi atingu la stacidomon? 0
Како да стигнам до аеродромот? K-el mi -t-ngu -a---ug--veno-? K___ m_ a_____ l_ f___________ K-e- m- a-i-g- l- f-u-h-v-n-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la flughavenon? 0
Како да стигнам до центарот на градот? Kie- mi -t--g--la--r---e--ron? K___ m_ a_____ l_ u___________ K-e- m- a-i-g- l- u-b-c-n-r-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la urbocentron? 0
Ми треба такси. Mi--ezo--s taks--n. M_ b______ t_______ M- b-z-n-s t-k-i-n- ------------------- Mi bezonas taksion. 0
Ми треба карта на градот. M- bezo--s-urb-ma-on. M_ b______ u_________ M- b-z-n-s u-b-m-p-n- --------------------- Mi bezonas urbomapon. 0
Ми треба хотел. M---ezo-a--h--e--n. M_ b______ h_______ M- b-z-n-s h-t-l-n- ------------------- Mi bezonas hotelon. 0
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. M----tus-lu-r----aŭ--n. M_ ŝ____ l______ a_____ M- ŝ-t-s l-p-e-i a-t-n- ----------------------- Mi ŝatus lupreni aŭton. 0
Еве ја мојата кредитна картичка. Jen mi--k---it--r--. J__ m__ k___________ J-n m-a k-e-i-k-r-o- -------------------- Jen mia kreditkarto. 0
Еве ја мојата возачка дозвола. J-n -ia sti-perme--lo. J__ m__ s_____________ J-n m-a s-i-p-r-e-i-o- ---------------------- Jen mia stirpermesilo. 0
Што има да се види во градот? Kio v-z--i-d-s--n -a ur-o? K__ v_________ e_ l_ u____ K-o v-z-t-n-a- e- l- u-b-? -------------------------- Kio vizitindas en la urbo? 0
Појдете во стариот дел на градот. Iru-----a-ma--o-- u-bo. I__ a_ l_ m______ u____ I-u a- l- m-l-o-a u-b-. ----------------------- Iru al la malnova urbo. 0
Направете една градска обиколка. F-ru -v--at-n --z-to---- ---u-bo. F___ g_______ v______ d_ l_ u____ F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- u-b-. --------------------------------- Faru gvidatan viziton de la urbo. 0
Појдете на пристаништето. Iru--l--a--ave-o. I__ a_ l_ h______ I-u a- l- h-v-n-. ----------------- Iru al la haveno. 0
Направете една пристанишна обиколка. F-ru--vidat-n---zi--n-d-----h-ve--. F___ g_______ v______ d_ l_ h______ F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- h-v-n-. ----------------------------------- Faru gvidatan viziton de la haveno. 0
Кои други знаменитости ги има освен тоа? K-u- ----n-aĵ-j---ta- k----ti--? K___ v_________ e____ k___ t____ K-u- v-d-n-a-o- e-t-s k-o- t-u-? -------------------------------- Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -