Разговорник

mk Запознавање   »   ta அறிமுகம்

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [மூன்று]

3 [Mūṉṟu]

அறிமுகம்

aṟimukam

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Здраво! வண--கம-! வ_____ வ-க-க-்- -------- வணக்கம்! 0
vaṇ--k--! v________ v-ṇ-k-a-! --------- vaṇakkam!
Добар ден! நமஸ----ம-! ந______ ந-ஸ-க-ர-்- ---------- நமஸ்காரம்! 0
N--as-ā---! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāram!
Како си? ந---? ந___ ந-ம-? ----- நலமா? 0
N-l-m-? N______ N-l-m-? ------- Nalamā?
Доаѓате ли од Европа? ந-ங்-ள் --ோப்--வ------்து-வர------்--ா? நீ___ ஐ________ வ_______ ந-ங-க-் ஐ-ோ-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------- நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
Nīṅk-ḷ-----ppā--lir-n-- va-ukiṟīrk-ḷā? N_____ a_______________ v_____________ N-ṅ-a- a-r-p-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- -------------------------------------- Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Америка? ந--்-ள் அமெ---்--வி-ிர----- வ-ு---ீர--ளா? நீ___ அ_________ வ_______ ந-ங-க-் அ-ெ-ி-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ----------------------------------------- நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
Nī--aḷ------k---i--runtu--aruki-īrkaḷā? N_____ a________________ v_____________ N-ṅ-a- a-e-i-k-v-l-r-n-u v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Азија? நீ------ஆசி---ி-ி-ு-்து-வருக-----க-ா? நீ___ ஆ_______ வ_______ ந-ங-க-் ஆ-ி-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------- நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N-ṅ-aḷ --iyā----r-n-u-v-ruk--īrk-ḷā? N_____ ā_____________ v_____________ N-ṅ-a- ā-i-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- ------------------------------------ Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Во кој хотел живеете? நீங்க-- --்-----ுதி-ி-் -ங்---ி-ுக-க---ர----? நீ___ எ__ வி____ த___________ ந-ங-க-் எ-்- வ-ட-த-ய-ல- த-்-ி-ி-ு-்-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------------- நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? 0
N------e--a-viṭu-iyil ta-kiy-ru--i--rkaḷ? N_____ e___ v________ t__________________ N-ṅ-a- e-t- v-ṭ-t-y-l t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-r-a-? ----------------------------------------- Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ?
Колку долго сте веќе овде? நீங்-ள- இங்-ு எத--ன--க-லமா- இ---்கிறீர்-ள-? நீ___ இ__ எ___ கா___ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு எ-்-ன- க-ல-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? 0
N--k----ṅ-- et-a--i-k-la--ka i---k-ṟī--a-? N_____ i___ e______ k_______ i____________ N-ṅ-a- i-k- e-t-ṉ-i k-l-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------------------ Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ?
Колку долго останувате? நீ-்க----ங்கு-----ு-்--த்தன- ------ள் த----வ-ர-கள-? நீ___ இ__ இ___ எ___ தி____ த_______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-்-ு-் எ-்-ன- த-ன-்-ள- த-்-ு-ீ-்-ள-? --------------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? 0
N-ṅk----ṅ-- i-ṉ-m-ett--ai---ṉa-k-ḷ--aṅ-uvīr---? N_____ i___ i____ e______ t_______ t___________ N-ṅ-a- i-k- i-ṉ-m e-t-ṉ-i t-ṉ-ṅ-a- t-ṅ-u-ī-k-ḷ- ----------------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ?
Ви се допаѓа ли овде? உங-க------------இடம--ப-ட-த--ி---்-ி---? உ_____ இ__ இ__ பி_________ உ-்-ள-க-க- இ-்- இ-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ா- --------------------------------------- உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? 0
Uṅ---u----in-- --a--p--itt--ukki-at-? U________ i___ i___ p________________ U-k-ḷ-k-u i-t- i-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā?
Дали сте овде на одмор? நீ---ள---ங்----ி-ுமுறை--ல் வ-்-ு-்-----ள-? நீ___ இ__ வி_____ வ________ ந-ங-க-் இ-்-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- வ-்-ு-்-ீ-்-ள-? ------------------------------------------ நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? 0
N-ṅ--ḷ -ṅ---v---m-ṟ--yil va-tu-ḷ--k---? N_____ i___ v___________ v_____________ N-ṅ-a- i-k- v-ṭ-m-ṟ-i-i- v-n-u-ḷ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā?
Посетете ме! ம-டிந்தா-்--ன-ன---ந-த---ந----ு-்--். மு____ எ__ வ__ ச_______ ம-ட-ந-த-ல- எ-்-ை வ-்-ு ச-்-ி-ு-்-ள-. ------------------------------------ முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். 0
M--in-āl-eṉ--- v---- cant--uṅ-aḷ. M_______ e____ v____ c___________ M-ṭ-n-ā- e-ṉ-i v-n-u c-n-i-u-k-ḷ- --------------------------------- Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ.
Еве ја мојата адреса. இ-ு-எ---ு-ை---ுகவர-. இ_ எ____ மு____ இ-ு எ-்-ு-ை- ம-க-ர-. -------------------- இது என்னுடைய முகவரி. 0
It---ṉ---a--- -u--va--. I__ e________ m________ I-u e-ṉ-ṭ-i-a m-k-v-r-. ----------------------- Itu eṉṉuṭaiya mukavari.
Ќе се видиме ли утре? நா-- ந----சந-த-ப-ப-ம-? நா_ நா_ ச______ ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா- ---------------------- நாம் நாளை சந்திப்போமா? 0
Nām -ā-------t---ō-ā? N__ n____ c__________ N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-? --------------------- Nām nāḷai cantippōmā?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. மன-னிக--வ---!-ா-- ம-ன்னமே வேறு --ட---ிட-ட-----ன். ம_________ மு___ வே_ தி_________ ம-்-ி-்-வ-ம-!-ா-் ம-ன-ன-ே வ-ற- த-ட-ட-ி-்-ு-்-ே-்- ------------------------------------------------- மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். 0
M--ṉ-k-avu-! -ā---u----ē---ṟu---ṭṭ----ṭu--ē-. M___________ N__ m______ v___ t______________ M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ m-ṉ-a-ē v-ṟ- t-ṭ-a-i-ṭ-ḷ-ē-. --------------------------------------------- Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ.
Чао! ப-ர்-்க--ம-! பா______ ப-ர-க-க-ா-்- ------------ பார்க்கலாம்! 0
P-rkkalā-! P_________ P-r-k-l-m- ---------- Pārkkalām!
Довидување! போய்----க-றேன். போ_ வ_____ ப-ய- வ-ு-ி-ே-்- --------------- போய் வருகிறேன். 0
P-- -a----ṟ-ṉ. P__ v_________ P-y v-r-k-ṟ-ṉ- -------------- Pōy varukiṟēṉ.
До наскоро! வி-ைவ-----ந-தி--ப---. வி___ ச______ வ-ர-வ-ல- ச-்-ி-்-ோ-்- --------------------- விரைவில் சந்திப்போம். 0
Vir----l-ca--i-p-m. V_______ c_________ V-r-i-i- c-n-i-p-m- ------------------- Viraivil cantippōm.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -