Разговорник

mk Делови на телото   »   ta உடல் உறுப்புக்கள்

58 [педесет и осум]

Делови на телото

Делови на телото

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

58 [Aimpatti eṭṭu]

உடல் உறுப்புக்கள்

uṭal uṟuppukkaḷ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Јас цртам човек. ந--- -ரு --ித-உர-வ----ர--்-ு-கொ--டிர--்க-ற---. நா_ ஒ_ ம__ உ___ வ___ கொ________ ந-ன- ஒ-ு ம-ி- உ-ு-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------------- நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
u-a- uṟupp----ḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
Најпрво главата. ம-தல-ல் -லை. மு___ த__ ம-த-ி-் த-ை- ------------ முதலில் தலை. 0
uṭal---uppu--aḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
Човекот носи еден шешир. ம-------ொப்-- -ோட்ட-க- கொ-்-ி---்--ற---. ம___ தொ__ போ___ கொ________ ம-ி-ன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------- மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். 0
nāṉ-or--m-ṉita uruvam--a--in-- ---ṭ-r-k-iṟēṉ. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Косата не му се гледа. அ-னது--லைமயி----ெரியவ-ல்-ை. அ___ த____ தெ______ அ-ன-ு த-ை-ய-ர- த-ர-ய-ி-்-ை- --------------------------- அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. 0
n-ṉ-o-u-m--i--------m --r-i-tu -o-ṭi-uk-iṟēṉ. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Ушите исто така не му се гледаат. அவனத- ---ு-் த---ய-ில-ல-. அ___ கா__ தெ______ அ-ன-ு க-த-ம- த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------- அவனது காதும் தெரியவில்லை. 0
n---oru m-ṉ--a--ruv-- varai--- k-ṇṭir-k-iṟ--. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Грбот исто така не му се гледа. அ-னது-ப--்-ுற--ம் தெ-ி--ி----. அ___ பி_____ தெ______ அ-ன-ு ப-ன-ப-ற-ு-் த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------------ அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. 0
M---l-l tala-. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
Ги цртам очите и устата. ந-ன்-கண--ும--வாயு-- வர--்த---ொ---ிரு--க----். நா_ க___ வா__ வ___ கொ________ ந-ன- க-்-ு-் வ-ய-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. --------------------------------------------- நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
Muta----t---i. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
Човекот танцува и се смее. அந்த-ம-ி--- -டன-ா-ி-்-ொ-்-ும- சி-ித-துக-கொ-்டும--இரு---ி--ன-. அ__ ம___ ந_________ சி________ இ______ அ-்- ம-ி-ன- ந-ன-ா-ி-்-ொ-்-ு-் ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------------- அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். 0
Mut--i- t----. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
Човекот има долг нос. இந-த---ி-னு------ூ---ு-நீள-ா- இ-ுக---றது. இ__ ம_____ மூ__ நீ___ இ______ இ-்- ம-ி-ன-க-க- ம-க-க- ந-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------------- இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. 0
M-ṉi-aṉ --pp-----ṭ-k-k-ṇṭir----ṟ-ṉ. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Тој во рацете носи еден стап. அ-ன்-க----- ஒர- கம-ப---ைத்து---ொண்ட- -ரு----ற-ன். அ__ கை__ ஒ_ க__ வை______ இ______ அ-ன- க-ய-ல- ஒ-ு க-்-ு வ-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------- அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 0
M---t-ṉ-to-p---ōṭṭu- koṇṭirukk-ṟāṉ. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. அ-ன--கழ-த்-ில--ஒ-ு கழ-த-த---குட்டை ---டி-------டு --ு----றான-. அ__ க____ ஒ_ க_______ க___ கொ__ இ______ அ-ன- க-ு-்-ி-் ஒ-ு க-ு-்-ு-்-ு-்-ை க-்-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------------------------------------------- அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். 0
Ma--t---topp--p-ṭ-----o----uk--ṟ-ṉ. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Зима е и студено е. இ-ு -ு----கா-ம- என-ே க-ள-ராக இர-க-கி--ு. இ_ கு_____ எ__ கு___ இ______ இ-ு க-ள-ர-க-ல-் எ-வ- க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-. ---------------------------------------- இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. 0
Av------t--ai--y----e--ya-----i. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Рацете се силни. க-கள்--ட-டா- இ----க-ன--ன. கை__ க___ இ_______ க-க-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ------------------------- கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
A-aṉ-t- ---a-m--ir---r--a--l-ai. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Нозете исто така се силни. க---க-ு-் க--டா- இருக்-ி-்--. கா____ க___ இ_______ க-ல-க-ு-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ----------------------------- கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
A-aṉ-t- -a-a--ay-r-t--iy---l---. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Човекот е од снег. இத- --ைபனி-ா-- --ய---்ப--ட--னி-ன். இ_ உ_____ செ______ ம____ இ-ு உ-ை-ன-ய-ல- ச-ய-ய-்-ட-ட ம-ி-ன-. ---------------------------------- இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். 0
A----tu--ā--- --r-y-v-ll-i. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
Тој не носи панталони и мантил. அவன---ால-சட-ட--- -ோட்-ோ--ணியவ-ல்--. அ__ கா_____ கோ__ அ______ அ-ன- க-ல-ச-்-ை-ோ க-ட-ட- அ-ி-வ-ல-ல-. ----------------------------------- அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. 0
Av-ṉa----ātum-----y-vi----. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
Но човекот не се смрзнува. ஆ-ா-ும- அவனுக்-ு --ள-ர--ல-லை. ஆ___ அ____ கு______ ஆ-ா-ு-் அ-ன-க-க- க-ள-ர-ி-்-ை- ----------------------------- ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. 0
A-----u-k-t-m--eri--v---a-. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
Тоа е снешко. அவ-்-ஓ-------ன---------ஸ--ோமேன-. அ__ ஓ_ உ________ ஸ்____ அ-ன- ஓ-் உ-ை-ன-ம-ி-ன-/ ஸ-ன-ம-ன-. -------------------------------- அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். 0
Ava------iṉ-uṟ---m ------vil--i. A______ p_________ t____________ A-a-a-u p-ṉ-u-a-u- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -