Разговорник

mk Делови на телото   »   ta உடல் உறுப்புக்கள்

58 [педесет и осум]

Делови на телото

Делови на телото

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

58 [Aimpatti eṭṭu]

உடல் உறுப்புக்கள்

uṭal uṟuppukkaḷ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Јас цртам човек. ந-ன----- -னி- உ-ுவ-்--ர-ந்----ொண்ட--------ே--. நா_ ஒ_ ம__ உ___ வ___ கொ________ ந-ன- ஒ-ு ம-ி- உ-ு-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------------- நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
uṭal--ṟ---u--aḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
Најпрво главата. ம--லி-- ---. மு___ த__ ம-த-ி-் த-ை- ------------ முதலில் தலை. 0
uṭ-- u----uk-aḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
Човекот носи еден шешир. மனித-- -----ி---ட்-ுக் கொ---ி--க்---ா--. ம___ தொ__ போ___ கொ________ ம-ி-ன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------- மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். 0
nā---r- --ṉi---ur--am -ar-in---koṇṭi---k-ṟēṉ. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Косата не му се гледа. அவனது -ல--யிர--த--ிய-ி---ை. அ___ த____ தெ______ அ-ன-ு த-ை-ய-ர- த-ர-ய-ி-்-ை- --------------------------- அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. 0
nā----u-m---ta--r--am v-rain-u koṇṭ-----iṟ--. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Ушите исто така не му се гледаат. அவ-----ாதும்---ர-ய-ி--லை. அ___ கா__ தெ______ அ-ன-ு க-த-ம- த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------- அவனது காதும் தெரியவில்லை. 0
nā--oru--aṉi-a-u-u--m-v-rai--u-koṇ-ir-k-iṟēṉ. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
Грбот исто така не му се гледа. அவ----ப-ன்ப-ற---- தெர-யவில-லை. அ___ பி_____ தெ______ அ-ன-ு ப-ன-ப-ற-ு-் த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------------ அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. 0
M--ali----l-i. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
Ги цртам очите и устата. ந-ன---ண----- -----் -ரைந-த----ண்--ரு-்-ி--ன். நா_ க___ வா__ வ___ கொ________ ந-ன- க-்-ு-் வ-ய-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. --------------------------------------------- நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
M----i- --l--. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
Човекот танцува и се смее. அ-்த-மன-த-- ந-னம-ட-க்-----ும்-சிரி----க்-ொ-்ட-ம----ுக-க-ற--். அ__ ம___ ந_________ சி________ இ______ அ-்- ம-ி-ன- ந-ன-ா-ி-்-ொ-்-ு-் ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------------- அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். 0
Muta--l t--a-. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
Човекот има долг нос. இந்- --ித----கு--ூ-்-- ந---ாக --------து. இ__ ம_____ மூ__ நீ___ இ______ இ-்- ம-ி-ன-க-க- ம-க-க- ந-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------------- இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. 0
Maṉi------pp- pō--uk----ṭ-rukk-ṟ--. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Тој во рацете носи еден стап. அவன- ---ில்-ஒரு கம-ப--வை-்--க்க--்டு -ருக்க-றான். அ__ கை__ ஒ_ க__ வை______ இ______ அ-ன- க-ய-ல- ஒ-ு க-்-ு வ-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------- அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 0
Maṉita- top---pōṭṭu---o-ṭi-ukki---. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. அ--- கழ-த--ி-்--ர---ழ--்-ுக----்-- -ட-ட--் கொ---ு --ு--கிற---. அ__ க____ ஒ_ க_______ க___ கொ__ இ______ அ-ன- க-ு-்-ி-் ஒ-ு க-ு-்-ு-்-ு-்-ை க-்-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------------------------------------------- அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். 0
Ma-it-- to-pi -ōṭ-uk----ṭ-r--k--āṉ. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
Зима е и студено е. இத- -ுள--்காலம- ---ே --ள---க-இர-க-க--து. இ_ கு_____ எ__ கு___ இ______ இ-ு க-ள-ர-க-ல-் எ-வ- க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-. ---------------------------------------- இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. 0
Ava---u ---a--ayi--te--y---l-ai. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Рацете се силни. கை-----ட---க -ரு-்கின்ற-. கை__ க___ இ_______ க-க-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ------------------------- கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
A-a-atu--a---m--ir--e--y-v-----. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Нозете исто така се силни. கால்களும்-க--ட-க இர-க்-ின்-ன. கா____ க___ இ_______ க-ல-க-ு-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ----------------------------- கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
A---a---t--ai---ir te---a-i--a-. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
Човекот е од снег. இ---உற-ப----ல----------ட-------ன-. இ_ உ_____ செ______ ம____ இ-ு உ-ை-ன-ய-ல- ச-ய-ய-்-ட-ட ம-ி-ன-. ---------------------------------- இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். 0
Av-ṉ----k--u----r--a---la-. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
Тој не носи панталони и мантил. அ--- ----ச-்--யோ--ோட-டோ -ணி--ி-்ல-. அ__ கா_____ கோ__ அ______ அ-ன- க-ல-ச-்-ை-ோ க-ட-ட- அ-ி-வ-ல-ல-. ----------------------------------- அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. 0
Av-ṉatu kā--- -e-i-av-ll-i. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
Но човекот не се смрзнува. ஆன--ு-் ---ு---ு குள-ரவி-்ல-. ஆ___ அ____ கு______ ஆ-ா-ு-் அ-ன-க-க- க-ள-ர-ி-்-ை- ----------------------------- ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. 0
Ava--t- k--u- t--iy-v---a-. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
Тоа е снешко. அவன் ஓர--உற-பனி-னி-ன-/ ஸ-ன-----. அ__ ஓ_ உ________ ஸ்____ அ-ன- ஓ-் உ-ை-ன-ம-ி-ன-/ ஸ-ன-ம-ன-. -------------------------------- அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். 0
Av---tu-p-ṉ-uṟ-mu--ter-y-vill-i. A______ p_________ t____________ A-a-a-u p-ṉ-u-a-u- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -