Разговорник

mk Императив 2 (Наредбена форма)   »   ta ஏவல் வினைச் சொல் 2

90 [деведесет]

Императив 2 (Наредбена форма)

Императив 2 (Наредбена форма)

90 [தொண்ணூறு]

90 [Toṇṇūṟu]

ஏவல் வினைச் சொல் 2

ēval viṉaic col 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Избричи се! ஷ-ரம்-ச--்! ஷ___ செ__ ஷ-ர-் ச-ய-! ----------- ஷவரம் செய்! 0
ē-a- -i--i--col-2 ē___ v_____ c__ 2 ē-a- v-ṉ-i- c-l 2 ----------------- ēval viṉaic col 2
Измиј се! ஸ்-ானம் -ெய-! ஸ்___ செ__ ஸ-ன-ன-் ச-ய-! ------------- ஸ்னானம் செய்! 0
ēval--iṉai--co--2 ē___ v_____ c__ 2 ē-a- v-ṉ-i- c-l 2 ----------------- ēval viṉaic col 2
Исчешлај се! த-ை --ரிக்---்! த_ வா_____ த-ை வ-ர-க-க-ள-! --------------- தலை வாரிக்கொள்! 0
ṣava-a- ---! ṣ______ c___ ṣ-v-r-m c-y- ------------ ṣavaram cey!
Јави се! Јавете се! க--்ப-ட-! கூ____ க-ப-ப-ட-! --------- கூப்பிடு! 0
ṣ-var-m cey! ṣ______ c___ ṣ-v-r-m c-y- ------------ ṣavaram cey!
Почнувај! Почнете! ஆரம-ப-! ஆ____ ஆ-ம-ப-! ------- ஆரம்பி! 0
ṣ-v-r-m-ce-! ṣ______ c___ ṣ-v-r-m c-y- ------------ ṣavaram cey!
Престани! Престанете! ந-ல்! நி__ ந-ல-! ----- நில்! 0
S-ā-a- -ey! S_____ c___ S-ā-a- c-y- ----------- Sṉāṉam cey!
Остави го тоа! Оставете го тоа! அத----ட்-ு--ிடு! அ_ வி__ வி__ அ-ை வ-ட-ட- வ-ட-! ---------------- அதை விட்டு விடு! 0
Sṉāṉ-- -ey! S_____ c___ S-ā-a- c-y- ----------- Sṉāṉam cey!
Кажи го тоа! Кажете го тоа! அத--சொ-்லி --ட-! அ_ சொ__ வி__ அ-ை ச-ல-ல- வ-ட-! ---------------- அதை சொல்லி விடு! 0
S-ā-a---e-! S_____ c___ S-ā-a- c-y- ----------- Sṉāṉam cey!
Купи го тоа! Купете го тоа! அதை -----ி ----! அ_ வா__ வி__ அ-ை வ-ங-க- வ-ட-! ---------------- அதை வாங்கி விடு! 0
T-----vā-ik-oḷ! T____ v________ T-l-i v-r-k-o-! --------------- Talai vārikkoḷ!
Не биди никогаш нечесен! ந-ர--ை-ற---ன----ர-க-க---! நே________ இ_____ ந-ர-ம-ய-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-ே- ------------------------- நேர்மையற்றவனாக இருக்காதே! 0
Tal-- vā-ikko-! T____ v________ T-l-i v-r-k-o-! --------------- Talai vārikkoḷ!
Не биди никогаш дрзок! தொ---ை--ொடுப்ப-னாக இ---்காத-! தொ__ கொ______ இ_____ த-ல-ல- க-ட-ப-ப-ன-க இ-ு-்-ா-ே- ----------------------------- தொல்லை கொடுப்பவனாக இருக்காதே! 0
Ta--i vār-k---! T____ v________ T-l-i v-r-k-o-! --------------- Talai vārikkoḷ!
Не биди никогаш неучтив! ம-ிய--- அ---------ருக--ா-ே! ம___ அ_____ இ_____ ம-ி-ா-ை அ-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-ே- --------------------------- மரியாதை அற்றவனாக இருக்காதே! 0
K--piṭ-! K_______ K-p-i-u- -------- Kūppiṭu!
Биди секогаш чесен! எ-்------ம- -ே-்மை-----ரு! எ_____ நே____ இ__ எ-்-ொ-ு-ு-் ந-ர-ம-ய-க இ-ு- -------------------------- எப்பொழுதும் நேர்மையாக இரு! 0
K-pp---! K_______ K-p-i-u- -------- Kūppiṭu!
Биди секогаш љубезен! எ---ொழு-ு-் ந----ன------! எ_____ ந_____ இ__ எ-்-ொ-ு-ு-் ந-்-வ-ா- இ-ு- ------------------------- எப்பொழுதும் நல்லவனாக இரு! 0
Kū-pi-u! K_______ K-p-i-u- -------- Kūppiṭu!
Биди секогаш учтив! எப-ப--ுது-்--ரிய----ொ--ப--வ-------! எ_____ ம__________ இ__ எ-்-ொ-ு-ு-் ம-ி-ா-ை-ொ-ு-்-வ-ா- இ-ு- ----------------------------------- எப்பொழுதும் மரியாதைகொடுப்பவனாக இரு! 0
Ārampi! Ā______ Ā-a-p-! ------- Ārampi!
Одете си со здравје! ச-க----ம-- --ட--ப-ய்ச்--ேர --ழ-த்துக்-ள்! சௌ_____ வீ_ போ__ சே_ வா_______ ச-க-க-ய-ா- வ-ட- ப-ய-ச- ச-ர வ-ழ-த-த-க-க-்- ----------------------------------------- சௌக்கியமாக வீடு போய்ச் சேர வாழ்த்துக்கள்! 0
Āram-i! Ā______ Ā-a-p-! ------- Ārampi!
Внимавајте добро на себе! உ--க-- ந--றா- --ன---த-க- --ள்-ு-்கள-! உ___ ந___ க_____ கொ______ உ-்-ள- ந-்-ா- க-ன-த-த-க- க-ள-ள-ங-க-்- ------------------------------------- உங்களை நன்றாக கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்! 0
Āra--i! Ā______ Ā-a-p-! ------- Ārampi!
Посетете не наскоро повторно! க-்டிப்ப---ம--ப--ய-ம் வ-வு-்! க_____ ம_____ வ____ க-்-ி-்-ா- ம-ு-ட-ய-ம- வ-வ-ம-! ----------------------------- கண்டிப்பாக மறுபடியும் வரவும்! 0
Nil! N___ N-l- ---- Nil!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -