Разговорник

mk Делови на телото   »   bg Частите на тялото

58 [педесет и осум]

Делови на телото

Делови на телото

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Јас цртам човек. А- -ис-в-м чове-. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
C-a---t--n- --a--to C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
Најпрво главата. П---о-г---ат-. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
Ch-s---- -a----lo-o C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
Човекот носи еден шешир. Човекът н-с------а. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
A----s---- -hov--. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Косата не му се гледа. К------му-н- се-в--да. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
Az-ri-u--m------k. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Ушите исто така не му се гледаат. И -ш-т- -у--- -- в--д-т. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
A--r-s-v-- --ov--. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Грбот исто така не му се гледа. Гърбъ- -у --що -е-се-в-жд-. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
Py-v- -----ta. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Ги цртам очите и устата. Р--у-а--о--те и-уст--а. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
P-rv--g-av-t-. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Човекот танцува и се смее. Ч--ек---т-н-у-- ---- --ее. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
Pyrv- gla-a--. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Човекот има долг нос. Ч--е--т -ма ---ъ- н-с. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
Chove-yt n---------a. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Тој во рацете носи еден стап. Той---си--ръчк--- ръ-е-- с-. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
C-o-e----nos--s--p--. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. Но-и----ал ок----вр-т- --. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
C-o----- -o-i-sha---. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Зима е и студено е. Зима - и ---т-д---. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
K-s--a ---n--s---i-hda. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Рацете се силни. Ръ---- м--са -илн-. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
Kosa-a--- ---se v-z-da. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Нозете исто така се силни. И -р-к--а -- са с----. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
Ko---- mu n-----vi-h-a. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Човекот е од снег. Ч---къ--е-о------. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
I u--i-e m- -e -e vizh-at. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Тој не носи панталони и мантил. Той-н--н--- -ан-ал-- - п-л--. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
I ushit- -u ne-s---izhda-. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Но човекот не се смрзнува. Но не-м- е --уд-н-. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
I ---it---u n--se-v-z-d-t. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Тоа е снешко. Т-й е----ж-- ч--е-. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
G------mu---s-c-o n---- -iz---. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -