Разговорник

mk Делови на телото   »   bg Частите на тялото

58 [педесет и осум]

Делови на телото

Делови на телото

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Јас цртам човек. А- ------м--ов--. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
Chas---- na t---o-o C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
Најпрво главата. Пъ--- г-а----. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
Cha-t-t- -a -----to C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
Човекот носи еден шешир. Ч----ът но-- -апк-. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
Az -isuv---c--vek. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Косата не му се гледа. Коса-а--у не -е-в----. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
Az-r---va--c-ov-k. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Ушите исто така не му се гледаат. И----т---у--- се ви-да-. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
A- ---u-a--ch---k. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Грбот исто така не му се гледа. Гърб---м--с-що--е--е в----. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
P---o g-a--ta. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Ги цртам очите и устата. Ри-у--м-о-и-е---уст-та. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
Pyr-o---av---. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Човекот танцува и се смее. Ч--ек------ц----и-се-сме-. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
P-r----la--ta. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Човекот има долг нос. Ч-век-т-----д---- --с. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
C-o-e--t-n--i -h--k-. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Тој во рацете носи еден стап. Той -о-и п-ъч-а - ръ-е-е с-. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
Ch-v---t----i--ha-ka. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. Но-----ш-л -к--- --ат- --. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
Ch--e--t -o-- ---p--. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Зима е и студено е. З-м--- и-е -т-----. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
Ko---a-mu -e s--viz-d-. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Рацете се силни. Ръ-ете -у --------. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
Ko--ta-mu--e -- -izh--. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Нозете исто така се силни. И---а--та м- с----лни. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
Kosata-m--n---- -iz--a. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Човекот е од снег. Човек-т-е-о--с---. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
I --hi-e-m--ne-s- -iz----. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Тој не носи панталони и мантил. Т-й-н- --с--па---л-н-и-па--о. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
I u--ite--u--e--e v-z-d-t. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Но човекот не се смрзнува. Но -е-му-е-сту-ено. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
I --h--e--u ----e ----d-t. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Тоа е снешко. То- е--н-жен ч-в-к. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
Gy------u sy----o--e se-v-z---. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -