Разговорник

mk Двојни сврзници   »   bg Сложни съюзи

98 [деведесет и осум]

Двојни сврзници

Двојни сврзници

98 [деветдесет и осем]

98 [devetdeset i osem]

Сложни съюзи

Slozhni syyuzi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Патувањето навистина беше убаво, но премногу напорно. Пъ--ване-о всъ--------ш---у-ав-, -о дост- -ап-егн-то. П_________ в_______ б___ х______ н_ д____ н__________ П-т-в-н-т- в-ъ-н-с- б-ш- х-б-в-, н- д-с-а н-п-е-н-т-. ----------------------------------------------------- Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато. 0
Slo-hni--y-uzi S______ s_____ S-o-h-i s-y-z- -------------- Slozhni syyuzi
Возот навистина беше точен, ама преполн. Вл-кът-вс-щност до--е--а--еме---о--о-т- п-л--. В_____ в_______ д____ н_______ н_ д____ п_____ В-а-ъ- в-ъ-н-с- д-й-е н-в-е-е- н- д-с-а п-л-н- ---------------------------------------------- Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен. 0
Sl----------zi S______ s_____ S-o-h-i s-y-z- -------------- Slozhni syyuzi
Хотелот навистина беше удобен, ама премногу скап. Х--е-ът --ъ----т---ш- уюте---но---ст--скъп. Х______ в_______ б___ у_____ н_ д____ с____ Х-т-л-т в-ъ-н-с- б-ш- у-т-н- н- д-с-а с-ъ-. ------------------------------------------- Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп. 0
Py--va-eto vs---chn-----esh---huba--,-----os-- n--regnato. P_________ v__________ b____ k_______ n_ d____ n__________ P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-. ---------------------------------------------------------- Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Тој ќе го земе или автобусот или возот. Той -----еме -л- ав--буса- и-- вла-а. Т__ щ_ в____ и__ а________ и__ в_____ Т-й щ- в-е-е и-и а-т-б-с-, и-и в-а-а- ------------------------------------- Той ще вземе или автобуса, или влака. 0
P-t-vanet-------c-nos- besh- -hu-a----n--d--ta nap--gn-t-. P_________ v__________ b____ k_______ n_ d____ n__________ P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-. ---------------------------------------------------------- Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Тој ќе дојде или вечерва или утре изутрина. Т-й ---до--- --и днес-в--ерта----- у-р- рано. Т__ щ_ д____ и__ д___ в_______ и__ у___ р____ Т-й щ- д-й-е и-и д-е- в-ч-р-а- и-и у-р- р-н-. --------------------------------------------- Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано. 0
P-t-v--et--vs----h---t be--e-k---a--- no do----napr-g-ato. P_________ v__________ b____ k_______ n_ d____ n__________ P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-. ---------------------------------------------------------- Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Тој ќе живее или кај нас или во хотел. Той--е-------- -л----и -ас----- на хотел. Т__ щ_ о______ и__ п__ н___ и__ н_ х_____ Т-й щ- о-с-д-е и-и п-и н-с- и-и н- х-т-л- ----------------------------------------- Той ще отседне или при нас, или на хотел. 0
Vl-kyt ----hch---t-doyd- n-vr--e,--o-dos-a--y--n. V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____ V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n- ------------------------------------------------- Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. Тя--о--р---а-то--с----к---так--и-англ-----. Т_ г_____ к____ и________ т___ и а_________ Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и- ------------------------------------------- Тя говори както испански, така и английски. 0
V---yt-vs-sh-hnos- d---- --vre--,--o------ p--en. V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____ V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n- ------------------------------------------------- Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон. Т- -----яла--акт------др-д, -а---и --Ло---н. Т_ е ж_____ к____ в М______ т___ и в Л______ Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-. -------------------------------------------- Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0
Vl-kyt-vsys--h-o---do--e ---reme- -- d-s-a p--e-. V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____ V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n- ------------------------------------------------- Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. Т- по-нава ----о--спани------а-и --г-ия. Т_ п______ к____ И_______ т___ и А______ Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-. ---------------------------------------- Тя познава както Испания, така и Англия. 0
Kh---ly- -s-sh-hn--t--es---uyut--,-no-d------k-p. K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____ K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-. ------------------------------------------------- Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. Т-й е -е--амо г--п-в,-но-и---р-ели-. Т__ е н_ с___ г______ н_ и м________ Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-. ------------------------------------ Той е не само глупав, но и мързелив. 0
K--t-l-t--sy-h--no-- b---e-u-----,--o -osta s---. K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____ K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-. ------------------------------------------------- Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. Тя-- не -ам---уба--, но и-и--е-иг-н-на. Т_ е н_ с___ х______ н_ и и____________ Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-. --------------------------------------- Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0
Kho-el---vs-sh--no-t-b-she -yut--,--o ---------p. K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____ K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-. ------------------------------------------------- Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Таа не зборува само германски, туку и француски. Т- --во---н--са-о--емски, ---- --е--к-. Т_ г_____ н_ с___ н______ н_ и ф_______ Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и- --------------------------------------- Тя говори не само немски, но и френски. 0
T-- sh-h--vzeme-i-i ----b-s-,---i -l-ka. T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____ T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a- ---------------------------------------- Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Јас не умеам да свирам ниту на клавир, ниту пак на гитара. Аз -- мо-а-да св-ря н----н- --а--,---т- -- -ита-а. А_ н_ м___ д_ с____ н___ н_ п_____ н___ н_ к______ А- н- м-г- д- с-и-я н-т- н- п-а-о- н-т- н- к-т-р-. -------------------------------------------------- Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара. 0
T-----c---v--m- i----v-ob--a,-il--vl--a. T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____ T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a- ---------------------------------------- Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Јас не умеам да танцувам ниту валцер, ниту пак самба. Аз -- ---а да танц-в---н-т----лс- -и-- с-м-а. А_ н_ м___ д_ т_______ н___ в____ н___ с_____ А- н- м-г- д- т-н-у-а- н-т- в-л-, н-т- с-м-а- --------------------------------------------- Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба. 0
T-y sh--e --em- il--avtob-s-, -li------. T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____ T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a- ---------------------------------------- Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Мене не ми се допаѓа нити операта, ниту пак балетот. А--не -б-ч-м-нит--опер-- -ито---л--. А_ н_ о_____ н___ о_____ н___ б_____ А- н- о-и-а- н-т- о-е-а- н-т- б-л-т- ------------------------------------ Аз не обичам нито опера, нито балет. 0
To- -hch--do--------d-es-v---e---, il---tre-ran-. T__ s____ d____ i__ d___ v________ i__ u___ r____ T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-. ------------------------------------------------- Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Колку побргу работиш, толку порано ќе бидеш готов. К----т- ---------рабо-и-- т-лко----о-ран--щ- с-ър-иш. К______ п_______ р_______ т______ п______ щ_ с_______ К-л-о-о п---ъ-з- р-б-т-ш- т-л-о-а п---а-о щ- с-ъ-ш-ш- ----------------------------------------------------- Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш. 0
Toy sh--e---yd- ili -nes v------a--il--u----ran-. T__ s____ d____ i__ d___ v________ i__ u___ r____ T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-. ------------------------------------------------- Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Колку порано ќе дојдеш, толку порано можеш да си одиш. К-л-о-о-п---а----о--е-,---лков--п---ано-можеш-------т-ъг-еш. К______ п______ д______ т______ п______ м____ д_ с_ т_______ К-л-о-о п---а-о д-й-е-, т-л-о-а п---а-о м-ж-ш д- с- т-ъ-н-ш- ------------------------------------------------------------ Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш. 0
Toy sh-he-d---e --i ---s ve-h--ta, ili-u-r---an-. T__ s____ d____ i__ d___ v________ i__ u___ r____ T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-. ------------------------------------------------- Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Колку човек старее, толку човек станува поудобен. Ко-ко-о-п--остар---ш----л-о-- по------н-ст--аш. К______ п____________ т______ п________ с______ К-л-о-о п---с-а-я-а-, т-л-о-а п---д-б-н с-а-а-. ----------------------------------------------- Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш. 0
T---shch- -tse--e-i-- pr- -as--ili -- -hotel. T__ s____ o______ i__ p__ n___ i__ n_ k______ T-y s-c-e o-s-d-e i-i p-i n-s- i-i n- k-o-e-. --------------------------------------------- Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -