Разговорник

mk Двојни сврзници   »   bg Сложни съюзи

98 [деведесет и осум]

Двојни сврзници

Двојни сврзници

98 [деветдесет и осем]

98 [devetdeset i osem]

Сложни съюзи

Slozhni syyuzi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Патувањето навистина беше убаво, но премногу напорно. Път-в-не----с-щ-ост--еше-х-б-во- -- д-ст------е-нат-. П_________ в_______ б___ х______ н_ д____ н__________ П-т-в-н-т- в-ъ-н-с- б-ш- х-б-в-, н- д-с-а н-п-е-н-т-. ----------------------------------------------------- Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато. 0
Sl-zhn---yy--i S______ s_____ S-o-h-i s-y-z- -------------- Slozhni syyuzi
Возот навистина беше точен, ама преполн. Вл--ът в--щ-о-- ----е------м-, но--ос-а--ъ---. В_____ в_______ д____ н_______ н_ д____ п_____ В-а-ъ- в-ъ-н-с- д-й-е н-в-е-е- н- д-с-а п-л-н- ---------------------------------------------- Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен. 0
Sl-zhni-s-yuzi S______ s_____ S-o-h-i s-y-z- -------------- Slozhni syyuzi
Хотелот навистина беше удобен, ама премногу скап. Х----ът вс-щн--- ---- --т--- но -о--а--къп. Х______ в_______ б___ у_____ н_ д____ с____ Х-т-л-т в-ъ-н-с- б-ш- у-т-н- н- д-с-а с-ъ-. ------------------------------------------- Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп. 0
Py--v-ne-o--sy----no-t -e-he-kh-b--o, no -os------r---a-o. P_________ v__________ b____ k_______ n_ d____ n__________ P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-. ---------------------------------------------------------- Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Тој ќе го земе или автобусот или возот. Т-й-ще в--ме или-ав------, и-- вл-к-. Т__ щ_ в____ и__ а________ и__ в_____ Т-й щ- в-е-е и-и а-т-б-с-, и-и в-а-а- ------------------------------------- Той ще вземе или автобуса, или влака. 0
Py----net---sy-hch-os--b-sh- kh-b---,-----o-t---a--egnato. P_________ v__________ b____ k_______ n_ d____ n__________ P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-. ---------------------------------------------------------- Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Тој ќе дојде или вечерва или утре изутрина. То- -----йд- и-и--н-с --че-та, и-- у--е-----. Т__ щ_ д____ и__ д___ в_______ и__ у___ р____ Т-й щ- д-й-е и-и д-е- в-ч-р-а- и-и у-р- р-н-. --------------------------------------------- Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано. 0
Py--v-ne-o-v--s-c-n-st-b-sh- ---b--o,-no-d-s-- na-re-n-t-. P_________ v__________ b____ k_______ n_ d____ n__________ P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-. ---------------------------------------------------------- Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Тој ќе живее или кај нас или во хотел. Т-- ще ----дн- или пр--нас, -л--на ----л. Т__ щ_ о______ и__ п__ н___ и__ н_ х_____ Т-й щ- о-с-д-е и-и п-и н-с- и-и н- х-т-л- ----------------------------------------- Той ще отседне или при нас, или на хотел. 0
Vlak-- v-ys---nost--o-d-----r-me, no--o--a---len. V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____ V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n- ------------------------------------------------- Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. Т--го---и-какт- --п--с-и--та-а---а-глийск-. Т_ г_____ к____ и________ т___ и а_________ Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и- ------------------------------------------- Тя говори както испански, така и английски. 0
Vlaky--vsysh-h---t-------n-vre-e- no dos-a-p---n. V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____ V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n- ------------------------------------------------- Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон. Тя --жи-----ка--о---М--ри----ак- - в---н-о-. Т_ е ж_____ к____ в М______ т___ и в Л______ Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-. -------------------------------------------- Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0
Vlak-t -s-s---no-t -oy----avre----no --s------e-. V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____ V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n- ------------------------------------------------- Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. Т- п-знава как-- -с-ания,--а-а---А-----. Т_ п______ к____ И_______ т___ и А______ Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-. ---------------------------------------- Тя познава както Испания, така и Англия. 0
Kho-el-t ---sh-hn-st b--h- u-u-e-- n- -os-a-skyp. K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____ K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-. ------------------------------------------------- Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. Той-- н--с----г---ав--н- --мърз-ли-. Т__ е н_ с___ г______ н_ и м________ Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-. ------------------------------------ Той е не само глупав, но и мързелив. 0
Kho--lyt-v----ch--st ----e -yut-n, -o-d---a --y-. K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____ K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-. ------------------------------------------------- Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. Т----н--са----у--ва- -о и и-т-л-г--т-а. Т_ е н_ с___ х______ н_ и и____________ Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-. --------------------------------------- Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0
K-ot-l-- v--shchn-st--e-h--uyu--n,--o d-st- -k--. K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____ K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-. ------------------------------------------------- Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Таа не зборува само германски, туку и француски. Т---овор- ---с--- --м--и- н--- фр-н-к-. Т_ г_____ н_ с___ н______ н_ и ф_______ Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и- --------------------------------------- Тя говори не само немски, но и френски. 0
To- s-c-e -ze-e ili------u--,---i -l--a. T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____ T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a- ---------------------------------------- Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Јас не умеам да свирам ниту на клавир, ниту пак на гитара. А--н- мог- -а -виря-н--- на -и-но- н--о н- кита-а. А_ н_ м___ д_ с____ н___ н_ п_____ н___ н_ к______ А- н- м-г- д- с-и-я н-т- н- п-а-о- н-т- н- к-т-р-. -------------------------------------------------- Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара. 0
T----h----v-em---l---vto-usa,--l--v-aka. T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____ T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a- ---------------------------------------- Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Јас не умеам да танцувам ниту валцер, ниту пак самба. Аз-не--о-------а----ам -и-о-в---- н-т---амба. А_ н_ м___ д_ т_______ н___ в____ н___ с_____ А- н- м-г- д- т-н-у-а- н-т- в-л-, н-т- с-м-а- --------------------------------------------- Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба. 0
Toy shc-- -z--e--l- ------s-,--li-vlak-. T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____ T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a- ---------------------------------------- Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Мене не ми се допаѓа нити операта, ниту пак балетот. Аз н----и--- -ито--пе--,---то--ал-т. А_ н_ о_____ н___ о_____ н___ б_____ А- н- о-и-а- н-т- о-е-а- н-т- б-л-т- ------------------------------------ Аз не обичам нито опера, нито балет. 0
T-y---c-e----d--i-i dnes v-c----a,-i---u-r---a--. T__ s____ d____ i__ d___ v________ i__ u___ r____ T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-. ------------------------------------------------- Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Колку побргу работиш, толку порано ќе бидеш готов. К----то -о--ърз----бо-и-, т-л--ва по--ан--ще -върш-ш. К______ п_______ р_______ т______ п______ щ_ с_______ К-л-о-о п---ъ-з- р-б-т-ш- т-л-о-а п---а-о щ- с-ъ-ш-ш- ----------------------------------------------------- Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш. 0
T-y-sh-h- -oyd- i-- ---s vechert-- i-i-utr- -a-o. T__ s____ d____ i__ d___ v________ i__ u___ r____ T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-. ------------------------------------------------- Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Колку порано ќе дојдеш, толку порано можеш да си одиш. Кол-от- по-рано -о---ш, т--к--а-п--ра-о------ д---и тръ---ш. К______ п______ д______ т______ п______ м____ д_ с_ т_______ К-л-о-о п---а-о д-й-е-, т-л-о-а п---а-о м-ж-ш д- с- т-ъ-н-ш- ------------------------------------------------------------ Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш. 0
Toy-sh-h- doy-e --i ---s-vec--rt-- i---u-r--rano. T__ s____ d____ i__ d___ v________ i__ u___ r____ T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-. ------------------------------------------------- Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Колку човек старее, толку човек станува поудобен. Ко--о-------с--ря---- т--к--а-----до-е- ---в--. К______ п____________ т______ п________ с______ К-л-о-о п---с-а-я-а-, т-л-о-а п---д-б-н с-а-а-. ----------------------------------------------- Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш. 0
Toy ---he-ot-ed-- -l---ri-nas,--li-na k---el. T__ s____ o______ i__ p__ n___ i__ n_ k______ T-y s-c-e o-s-d-e i-i p-i n-s- i-i n- k-o-e-. --------------------------------------------- Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -