Разговорник

mk Запознавање   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ)

mililayi(mifilat’i)

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Здраво! ሰላ----ለው ሰ___ ሃ__ ሰ-ም- ሃ-ው -------- ሰላም! ሃለው 0
mi-i-ay--m-fila---) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Добар ден! ከ-- ዊዕል-ም! ከ__ ዊ_____ ከ-ይ ዊ-ል-ም- ---------- ከመይ ዊዕልኩም! 0
m--ilay-(m-filat--) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Како си? ከ---ከ? ከ__ ከ_ ከ-ይ ከ- ------ ከመይ ከ? 0
s----i------wi s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Доаѓате ли од Европа? ካብ---ሮ- ዲ-ም---ኹ-? ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? 0
s----i--ha-e-i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Доаѓате ли од Америка? ካ---መ-ካ --- መጺኹም? ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____ ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? 0
s-l-m-!--a---i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Доаѓате ли од Азија? ካብ-ኤ-ያ ዲኹ--መጺኹም? ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-? ---------------- ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? 0
k---y- --‘ili----! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Во кој хотел живеете? ኣበ-ና---ተ- -ኹ--ትቕመጡ ? ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ? ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ? -------------------- ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? 0
kem-y---ī‘----umi! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Колку долго сте веќе овде? ኣብዚ-ክ------ኩ-? ኣ__ ክ___ ጌ____ ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-? -------------- ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? 0
keme-- w---lik---! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Колку долго останувате? ንኽ-ደይ--ት-----ኹም? ን____ ክ____ ኢ___ ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም- ---------------- ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? 0
k--------? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Ви се допаѓа ли овде? ደ--ኢ--ም --ኣ--? ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___ ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ- -------------- ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? 0
ke---i --? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Дали сте овде на одмор? ኣ--ዲ-ም ዕርፍቲ-ት--ሩ? ኣ_____ ዕ___ ት____ ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-? ----------------- ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? 0
ke--yi k-? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Посетете ме! ንዓ- -ጽሑ- -ንዶ! ን__ ብ___ እ___ ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ- ------------- ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! 0
k--- ē--r---- d-h-u-i m-t---h-u-i? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Еве ја мојата адреса. እዚ-ኣ-ራ-- እ-። እ_ ኣ____ እ__ እ- ኣ-ራ-ይ እ-። ------------ እዚ ኣድራሻይ እዩ። 0
k--- ēwirop’- -īẖ--i---ts-īẖ---? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Ќе се видиме ли утре? ጽባሕ ክን----ዲና? ጽ__ ክ____ ዲ__ ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-? ------------- ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? 0
ka-- ēw-ro--- dī-̱-mi m-----h-u--? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. ይቕ--- ሓ--መ-ብ ገ----ሎኹ። ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___ ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ- --------------------- ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። 0
ka-i-am-rī-a-d-ẖum- me-s---̱u-i? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Чао! ቻ-! ቻ__ ቻ-! --- ቻው! 0
kab--am---k----ẖ----m-ts’--̱-mi? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Довидување! ኣብ ክ-ኣ- ---ና-- --ን-ኩን-! ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___ ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)- ----------------------- ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! 0
ka-- ----ī-a -ī-̱umi met-’ī---m-? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
До наскоро! ክሳብ--ሓር! ክ__ ድ___ ክ-ብ ድ-ር- -------- ክሳብ ድሓር! 0
k--- ------d-ẖ--i----s-ī-̱--i? k___ ē____ d_____ m__________ k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ------------------------------- kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -