Разговорник

mk Запознавање   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ)

mililayi(mifilat’i)

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Здраво! ሰ-ም--ሃለው ሰ___ ሃ__ ሰ-ም- ሃ-ው -------- ሰላም! ሃለው 0
mili--yi-mi-il-t--) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Добар ден! ከመይ ---ኩም! ከ__ ዊ_____ ከ-ይ ዊ-ል-ም- ---------- ከመይ ዊዕልኩም! 0
m-li---i(m---l----) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Како си? ከ-ይ ከ? ከ__ ከ_ ከ-ይ ከ- ------ ከመይ ከ? 0
s---mi-------i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Доаѓате ли од Европа? ካብ -ው-- -----ጺ-ም? ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? 0
s-l-m-- --le-i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Доаѓате ли од Америка? ካብ--መሪ--ዲኹ---ጺኹም? ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____ ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? 0
sel--i! h-le-i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Доаѓате ли од Азија? ካብ--ስያ-----መጺኹ-? ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-? ---------------- ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? 0
k-m--i-wī-il-kumi! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Во кој хотел живеете? ኣበ-ናይ -ተል-ኢኹም -ቕመጡ ? ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ? ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ? -------------------- ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? 0
k---y---ī-i--ku--! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Колку долго сте веќе овде? ኣብ- --ደ- ጌር--? ኣ__ ክ___ ጌ____ ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-? -------------- ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? 0
ke--yi-wī---iku-i! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Колку долго останувате? ን-ን-- --ጸ-- ኢኹ-? ን____ ክ____ ኢ___ ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም- ---------------- ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? 0
k-mey- --? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Ви се допаѓа ли овде? ደስ -ሉኩ- ዶ ኣ--? ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___ ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ- -------------- ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? 0
ke---i-ke? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Дали сте овде на одмор? ኣ-ዚ-ኹም --------ሩ? ኣ_____ ዕ___ ት____ ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-? ----------------- ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? 0
k--e-- -e? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Посетете ме! ን-ይ ብ-------! ን__ ብ___ እ___ ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ- ------------- ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! 0
kabi ēw-r--’a dī----- met-----u--? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Еве ја мојата адреса. እዚ--ድ-ሻይ---። እ_ ኣ____ እ__ እ- ኣ-ራ-ይ እ-። ------------ እዚ ኣድራሻይ እዩ። 0
k-bi-ēwir-p’a-dīẖum- m-------u-i? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Ќе се видиме ли утре? ጽባሕ ----ብ---? ጽ__ ክ____ ዲ__ ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-? ------------- ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? 0
k-b- ēw----’- dīẖum- m----īẖ-m-? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. ይቕሬታ- ሓ----ብ--ይ- ኣ-ኹ። ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___ ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ- --------------------- ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። 0
k-bi--me-īk-----̱--i-me----ẖu-i? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Чао! ቻው! ቻ__ ቻ-! --- ቻው! 0
kab-------ka -ī---mi-m--s---̱---? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Довидување! ኣ- ክ-ኣይ---ብና - --ን --)! ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___ ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)- ----------------------- ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! 0
kab-----rī---d-ẖ--------’īẖumi? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
До наскоро! ክሳብ ድሓር! ክ__ ድ___ ክ-ብ ድ-ር- -------- ክሳብ ድሓር! 0
kab--ēs-y- d-h--m- -ets’----mi? k___ ē____ d_____ m__________ k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ------------------------------- kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -