Разговорник

mk Поставување прашања 2   »   ti ሕቶታት ምሕታት 2

63 [шеесет и три]

Поставување прашања 2

Поставување прашања 2

63 [ሱሳንሰለስተን]

63 [susaniselesiteni]

ሕቶታት ምሕታት 2

ḥitotati miḥitati 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Јас имам хоби. ኣነ -ደ ----ሉ- --ሰ ፣ንምሕላ- ግዜ-ዝግ-ር --ፈት- --ኒ። ኣ_ ሓ_ ሆ_____ ግ__ ፣_____ ግ_ ዝ___ ን____ ኣ___ ኣ- ሓ- ሆ-(-ሉ- ግ-ሰ ፣-ም-ላ- ግ- ዝ-በ- ን-ፈ-) ኣ-ኒ- ------------------------------------------ ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ። 0
h--to-a-i-mi----ati-2 ḥ_______ m_______ 2 h-i-o-a-i m-h-i-a-i 2 --------------------- ḥitotati miḥitati 2
Јас играм тенис. ኣ- --ስ-- -ጻ-ት ኣ_ ተ____ እ___ ኣ- ተ-ስ-የ እ-ወ- ------------- ኣነ ተኒስ’የ እጻወት 0
h--t---t--m-h-it----2 ḥ_______ m_______ 2 h-i-o-a-i m-h-i-a-i 2 --------------------- ḥitotati miḥitati 2
Каде има игралиште за тенис? መ-ወቲ ተኒ--ኣ-- --? መ___ ተ__ ኣ__ ኣ__ መ-ወ- ተ-ስ ኣ-ይ ኣ-? ---------------- መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ? 0
a-e------ h-------u-- --d-se ፣n-m-h-i-afi g-z--z-g-be-i -i-’i-e--) -len-። a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____ a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī- ------------------------------------------------------------------------- ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Имаш ли хоби? ሆ- ኣ-- --? ሆ_ ኣ__ ድ__ ሆ- ኣ-ካ ድ-? ---------- ሆቢ ኣለካ ድዩ? 0
a-- -̣ad- h-bī--i-u-i -i--se -nimi--i---i------z--i---i nit-i-eti- --e--። a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____ a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī- ------------------------------------------------------------------------- ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Јас играм фудбал. ኣ--ኩ---እግሪ -- -ጻ-ት። ኣ_ ኩ__ እ__ ’_ ዝ____ ኣ- ኩ-ሶ እ-ሪ ’- ዝ-ወ-። ------------------- ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት። 0
a-e ḥade-hobī(f-l-----id-s- ፣nimiḥi--fi ---- -i-ib--i-nit-----i)-a----። a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____ a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī- ------------------------------------------------------------------------- ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
Каде има фудбалско игралиште? ሜ-----ቲ ኩዑሶ ኣበ- ኣሎ? ሜ_ መ___ ኩ__ ኣ__ ኣ__ ሜ- መ-ወ- ኩ-ሶ ኣ-ይ ኣ-? ------------------- ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ? 0
ane -en--i’-- ---’-w--i a__ t________ i________ a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i ----------------------- ane tenīsi’ye its’aweti
Ме боли раката. ኢደይ-ይሕ-- -ሎ። ኢ__ ይ___ ኣ__ ኢ-ይ ይ-መ- ኣ-። ------------ ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ። 0
an- --nī--’-e i-s’aw-ti a__ t________ i________ a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i ----------------------- ane tenīsi’ye its’aweti
Ме боли стопалото и раката исто така. ዳን--ን ኢ-ይን------ኣ--። ዳ____ ኢ___ ይ___ ኣ___ ዳ-ጋ-ን ኢ-ይ- ይ-ሙ- ኣ-ው- -------------------- ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው። 0
ane-------’-- i-s’-we-i a__ t________ i________ a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i ----------------------- ane tenīsi’ye its’aweti
Каде има доктор? ሓኪ--ኣበይ--ሎ? ሓ__ ኣ__ ኣ__ ሓ-ም ኣ-ይ ኣ-? ----------- ሓኪም ኣበይ ኣሎ? 0
m-ts-aw--- ---ī-------i al-? m_________ t_____ a____ a___ m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o- ---------------------------- mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Јас имам автомобил. ሓን- መ-- -ላ-ኒ። ሓ__ መ__ ኣ____ ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ት-። ------------- ሓንቲ መኪና ኣላትኒ። 0
me-s’a--tī-t----i ab-yi --o? m_________ t_____ a____ a___ m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o- ---------------------------- mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Јас исто така имам и мотор. ኣ-‘ው--ቱ--- --ትኒ። ኣ____ ቱ___ ኣ____ ኣ-‘-ን ቱ-ቱ- ኣ-ት-። ---------------- ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ። 0
m--s-aw--ī -e---- abeyi a-o? m_________ t_____ a____ a___ m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o- ---------------------------- mets’awetī tenīsi abeyi alo?
Каде има паркиралиште? ፓርኪ----ኪ- -በ--ኣሎ? ፓ___ ን___ ኣ__ ኣ__ ፓ-ኪ- ን-ኪ- ኣ-ይ ኣ-? ----------------- ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ? 0
h-bī ---ka -i-u? h___ a____ d____ h-b- a-e-a d-y-? ---------------- hobī aleka diyu?
Јас имам пуловер. ኣ- ----ል--ኣለ-። ኣ_ ሓ_ ጉ__ ኣ___ ኣ- ሓ- ጉ-ፎ ኣ-ኒ- -------------- ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ። 0
ho----le-a --y-? h___ a____ d____ h-b- a-e-a d-y-? ---------------- hobī aleka diyu?
Јас исто така имам јакна и едни фармерки. ኣነ‘-ን ጃ-----ረን ኣ-ኒ። ኣ____ ጃ___ ስ__ ኣ___ ኣ-‘-ን ጃ-ት- ስ-ን ኣ-ኒ- ------------------- ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ። 0
h----------diyu? h___ a____ d____ h-b- a-e-a d-y-? ---------------- hobī aleka diyu?
Каде има машина за перење алишта? መ-ጸቢ- ላ---ሪ ኣበ----? መ____ ላ____ ኣ__ ኣ__ መ-ጸ-ት ላ-ን-ሪ ኣ-ይ ኣ-? ------------------- መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ? 0
an- -u‘-s--------’-e-zi-s’--eti። a__ k_____ i____ ’__ z__________ a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-። -------------------------------- ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Јас имам чинија. ኣ---ሓ-----። ኣ_ ሸ__ ኣ___ ኣ- ሸ-ኒ ኣ-ኒ- ----------- ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ። 0
ane-----------rī -ye -i-s-aweti። a__ k_____ i____ ’__ z__________ a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-። -------------------------------- ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Јас имам нож, вилушка и лажица. ካራ---ፋ-ከታን---ካን -ለኒ። ካ___ ፋ____ ማ___ ኣ___ ካ-ን- ፋ-ከ-ን ማ-ካ- ኣ-ኒ- -------------------- ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ። 0
an- --‘-so -g--- -ye -its’aw---። a__ k_____ i____ ’__ z__________ a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-። -------------------------------- ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
Каде се солта и биберот? ጨውን--ር--ን ኣበይ--ሎ? ጨ__ በ____ ኣ__ ኣ__ ጨ-ን በ-በ-ን ኣ-ይ ኣ-? ----------------- ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ? 0
m-d- -ets-aw-tī-k-‘u-------i --o? m___ m_________ k_____ a____ a___ m-d- m-t-’-w-t- k-‘-s- a-e-i a-o- --------------------------------- mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -