Дали е слободно ова место? |
እ- ---ነጻ -ዩ?
እ_ ቦ_ ነ_ ድ__
እ- ቦ- ነ- ድ-?
------------
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
0
a-i -----o
a__ d_____
a-i d-s-k-
----------
abi dīsiko
|
Дали е слободно ова место?
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
abi dīsiko
|
Смеам ли да седнам покрај вас? |
ምሳኹም-----ብ- ይ-እ- ዶ?
ም___ ኮ_ ክ__ ይ___ ዶ_
ም-ኹ- ኮ- ክ-ል ይ-እ- ዶ-
-------------------
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
0
a---dī--ko
a__ d_____
a-i d-s-k-
----------
abi dīsiko
|
Смеам ли да седнам покрај вас?
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
abi dīsiko
|
Со задоволство. |
ደስ-ይ-ለ--።
ደ_ ይ___ ።
ደ- ይ-ለ- ።
---------
ደስ ይብለና ።
0
izī --ta ---s-a--i--?
i__ b___ n_____ d____
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
Со задоволство.
ደስ ይብለና ።
izī bota nets’a diyu?
|
Како ви се допаѓа музиката? |
ነቲ --ቃ-------ብ-ሞ?
ነ_ ሙ__ ከ__ ረ_____
ነ- ሙ-ቃ ከ-ይ ረ-ብ-ሞ-
-----------------
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
0
i-ī---ta---ts-a ---u?
i__ b___ n_____ d____
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
Како ви се допаѓа музиката?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
izī bota nets’a diyu?
|
Малку е прегласна. |
ቅ-ብ ዓው-ኢ-።
ቅ__ ዓ_ ኢ__
ቅ-ብ ዓ- ኢ-።
----------
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
0
iz- bo-a--ets’a diy-?
i__ b___ n_____ d____
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
Малку е прегласна.
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
izī bota nets’a diyu?
|
Но групата свири сосема добро. |
ግን -ቲ --- ጽ-ቕ እ---ጻወ-።
ግ_ እ_ በ__ ጽ__ እ_ ዝ____
ግ- እ- በ-ድ ጽ-ቕ እ- ዝ-ወ-።
----------------------
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
0
m---h-----kofi-kib--i-y-ẖ---li do?
m_______ k___ k_____ y_______ d__
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Но групата свири сосема добро.
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Често ли сте овде? |
ኣሎ-----ኩ-----ኣ-ዚ
ኣ___ ዶ ኩ_ ግ_ ኣ__
ኣ-ኹ- ዶ ኩ- ግ- ኣ-ዚ
----------------
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
0
misaẖu---k--- k-b--- ---̱i’ili-do?
m_______ k___ k_____ y_______ d__
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Често ли сте овде?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Не, ова е прв пат. |
ኣይ--ኩን፣ ንመ--ርያ -ዝ-- --።
ኣ______ ን_____ ግ___ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ን-ጀ-ር- ግ-የ- እ-።
-----------------------
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
0
m----̱umi-kofi k------y-h-i’ili do?
m_______ k___ k_____ y_______ d__
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Не, ова е прв пат.
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
Не сум бил / била овде никогаш. |
ኣብዚ--ጺአ --ፈልጥን።
ኣ__ ም__ ኣ______
ኣ-ዚ ም-አ ኣ-ፈ-ጥ-።
---------------
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
0
d--- -ib----a-።
d___ y_______ ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
Не сум бил / била овде никогаш.
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
desi yibilena ።
|
Танцувате ли? |
ትስዕ-----ም?
ት____ ዲ___
ት-ዕ-ዑ ዲ-ም-
----------
ትስዕስዑ ዲኹም?
0
d-s----bilena-።
d___ y_______ ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
Танцувате ли?
ትስዕስዑ ዲኹም?
desi yibilena ።
|
Можеби подоцна. |
ም--ባት ድሓ-።
ም____ ድ___
ም-ል-ት ድ-ር-
----------
ምናልባት ድሓር።
0
d-si -i----n- ።
d___ y_______ ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
Можеби подоцна.
ምናልባት ድሓር።
desi yibilena ።
|
Јас не умеам да танцувам така добро. |
ጽ----ረ --ዕስዕ--ይ--ል- እ-።
ጽ__ ጌ_ ክ____ ኣ_____ እ__
ጽ-ቕ ጌ- ክ-ዕ-ዕ ኣ-ክ-ል- እ-።
-----------------------
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
0
n----muz--’--ke---i-r--̱-b--um-?
n___ m______ k_____ r__________
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Јас не умеам да танцувам така добро.
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Тоа е сосема едноставно. |
ኣ---ቀሊል-እዩ።
ኣ__ ቀ__ እ__
ኣ-ዩ ቀ-ል እ-።
-----------
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
0
n--ī mu--k’- --m-yi r-ẖīb-k-m-?
n___ m______ k_____ r__________
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Тоа е сосема едноставно.
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Јас ќе ви покажам. |
ከሪ--- --።
ከ____ እ__
ከ-ኤ-ም እ-።
---------
ከሪኤኩም እዩ።
0
n-tī -u----a----e-- -e--īb-ku--?
n___ m______ k_____ r__________
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Јас ќе ви покажам.
ከሪኤኩም እዩ።
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
Не, подобро друг пат. |
ኖ-ድ-ን- ካ-እ --።
ኖ ድ___ ካ__ ግ__
ኖ ድ-ን- ካ-እ ግ-።
--------------
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
0
k--r--- ‘-w---lu።
k______ ‘___ ī___
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
Не, подобро друг пат.
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
k’irubi ‘awi īlu።
|
Чекате ли некого? |
ሰ- ---ዩ ኣ--ም---ም?
ሰ_ ት___ ኣ___ ዲ___
ሰ- ት-በ- ኣ-ኹ- ዲ-ም-
-----------------
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
0
k----b---a-i-ī-u።
k______ ‘___ ī___
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
Чекате ли некого?
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
k’irubi ‘awi īlu።
|
Да, мојот пријател. |
እወ ንዓር--።
እ_ ን_____
እ- ን-ር-ይ-
---------
እወ ንዓርከይ።
0
k’-r-b- -a-- --u።
k______ ‘___ ī___
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
Да, мојот пријател.
እወ ንዓርከይ።
k’irubi ‘awi īlu።
|
Еве го позади, доаѓа! |
እ---ቲ-ንየ-----እ-ኣሎ።
እ_ በ_ ን__ ይ___ ኣ__
እ- በ- ን-ው ይ-ጽ- ኣ-።
------------------
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
0
g-ni itī --nidi ts---u------y- z-t-’a--t-።
g___ i__ b_____ t________ i__ z__________
g-n- i-ī b-n-d- t-’-b-k-’- i-u z-t-’-w-t-።
------------------------------------------
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|
Еве го позади, доаѓа!
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|